The Dialogue in the Radio Studio
The Dialogue in the Radio Studio
Пришел человек в радиостудию. Сел перед микрофоном. И как закричит:
The person has come to the radio studio. He have sat down in front of the microphone. And he started to exclaim loudly:
«Горький, Алданов, Париж!..»
"Gorky, Aldanov, Paris!.."
Кто-то шел по коридору. Заглянул в студию и говорит: «Ну что Вы так кричите». «Алкоголизм! Многое пропили. Вы же не кричите?»
Someone was going along the corridor. He have glanced in studio and says: "Well... Why you shout so loudly?". "Alcoholism! A lot of things were drinked up away. You, seem, don't shout?"
Человек перед микрофоном посмотрел на заглянувшего с настороженностью. И неприязненно махнул рукой: «Иди, иди…».
The person in front of the microphone has looked at the human, which has glanced in the studio, with a vigilance. Also he have waved by hand with dislike: "Go, go …".
В соседней комнате сидел сотрудник. Услышал он и крики, и диалог. Выписал из газеты столетней давности цитату и с важным видом произнес: «Это наша история!».
In the neighboring room the employee was situated. He has heard both shouts, and dialogue. He have written out the quote from a hundred years old newspaper and have pompously said: "It is our history!".
23 апреля 2018 г. 06:30
April 23, 2018 06:30
Translation from Russian into English: April 23, 2018 07:02. ("Russian and English" version of the presentation).
Владимир Владимирович Залесский “Диалог в радиостудии”.
Свидетельство о публикации №218042300383