Жаль, что я не писатель. Эпизод 32

Серж Нантэн — ещё один школьный друг Лира. Он тоже из очень состоятельной семьи, но в отличие от Лира, у него семья в полном смысле этого слова. Третий ребёнок, после двух сестёр. Его мама души не чаяла в своём малыше и малышках — именно так она их называла.
Эта была одна компания: Лирэй, Альберто и Серж. После школы все разбрелись по своим сторонам и дорогам. И три года назад встретились снова. Правда, не полным составом — Альберто при их встрече не было. Выйдя из ювелирного магазина, Лир представлял, как засверкают глаза Рунь при виде этого кольца. Надев его ей на палец, он не забудет произнести слова «Выходи за меня замуж». Погружённый в приятные мысли, Осэни ничего и никого не видел вокруг себя. Дойдя до угла здания, он подошёл к машине и потянулся, что бы открыть дверь. В этот момент его окликнул чей-то громкий голос. Повернув голову в сторону звука, он взглядом упёрся в весёлую картину. Держа в одной руке большой пакет, а в другой ручонку маленькой кудрявой брюнетки, на него смотрел довольно упитанный и жизнерадостный мужчина.
- То, что мы не виделись много лет, не даёт тебе права сейчас меня не узнавать — улыбаясь во весь рот, сказал человек, затем добавил — И всё-таки та яблоня была выше на пять дюймов... и ты Лир продул.
Осэни судорожно вспоминал какая яблоня и кто этот толстяк? И тут его осенило:
- Нант? - неуверенно переспросил он.
- Не ну нормально, он ещё спрашивает?
Друзья пошли на встречу друг другу с распростёртыми объятиями. Толстяк аккуратно тащил за руку кудрявое чудо с сахарной ватой в руке.
- Твоё? - кивая в сторону малышки испачканной сладкой ватой, спросил Лирэй.
С довольной физиономией чеширского кота, Нант похвастался.
- Ну а чьё же ещё может быть такое чудо. Только моё — гордость переполняла упитанного друга детства — У меня сегодня выходной, вот я и решил своровать своё маленькое сокровище и подарить себе день со своей младшенькой — затем уже без улыбки добавил — Старшие, видишь ли уже взрослые — он сделал ударение на последнее слово, которое ему уж больно не нравилось.
Лир смотрел на маленькую девочку, чья головка была меньше чем вата, намотанная на палку.
- И как её зовут?
- Аннет. Нам три года — гладя по щеке свою дочь, Нант добавил — Мы ещё совсем маленькие. И папу долго огорчать не будет: расти будем очень медленно.
- А остальные? - отвлёк Лир папашу от любования своим творением.
Тот перевёл своё внимание с ребёнка на друга и поведал о своём большом счастье:
- После школы я поступил в Архитектурный, так что перед тобой дипломированный специалист. Нужно будет уютное гнёздышко обращайся. Так вот там я встретил свою Катрин — гордо выпятив грудь, Нант добавил — Мою жену. Она подарила мне трёх «оболтусов» — Жерома, Анри и Агюстэна. И это в то время когда мы с ней хотели всего одну дочурку — он перевёл счастливый взгляд на Аннет.
Нант рассказал, что сейчас работает в частной компании, выполняет заказы — от чертежа до постройки объекта. Дома его ждёт самая великолепная женщина в мире — его Катрин. У него самые умные «оболтусы» — его сыновья. И он является обладателем самого прекрасного ангелочка из когда-либо живущих на земле — Аннет.
Осэни слушал друга не перебивая. Ему нравилось слушать хрустальный звон счастья, видеть радость, которую не возможно было спрятать. И опять в нём поднялась надежда на уютное гнёздышко со своими принцами и ангелочком, перемазанным сахарной ватой.
- Ну а ты? - спросил в конце своего монолога Нант.
Мысли Лирэя были перебиты. Он онемел и не знал что сказать. В последнее время всё шло как-то не так. Они всё чаще ругались с Ребеккой, и это выбивало его из колеи.
- Да вот — доставая и показывая кольцо другу, он произнёс — Сегодня делаю предложение Ребекке и надеюсь услышать её «Да».
Нант переспросил:
- Какой Ребекке? Это та, которая всё время с тобой на официальных приёмах?
Лир с улыбкой подтвердил:
- Да Ребекка Леонель. Мы уже много лет вместе и я давно зову её замуж. Но она всё была не готова — покрутив коробочку с кольцом в руке, он улыбнулся и добавил — Надеюсь, сегодня будет по-другому.
Нант смотрел на друга с настороженностью. Он не знал, стоит ли дальше продолжать разговор про Ребекку или оставить всё как есть. Но Осэни сам не оставил ему выбора:
- Что ты на меня так смотришь? Я понимаю, она не сравнится с твоей Катрин.
- Дело не в Катрин, а в твоей Леонель — немного замявшись, он продолжил — У меня есть дядя. Много лет назад он был женат на одной очень молоденькой особе. Так вот её тоже звали Ребекка Леонель — тишина повисла в воздухе.


Рецензии