Дело о Монтекки и Капулетти Действие II

Часть I


Купе Восточного экспресса. Холмс в дорожном костюме и надвинутом на глаза картузе читает газеты. Ватсон смотрит на окружающий пейзаж. Через некоторое время Холмс сует последнюю газету под сидение и обращается к Ватсону.


Холмс


А едем хорошо.
И быстро.
В Венеции сойдем,
И в дилижансе покатим
В Верону.


Ватсон


Столбов я не заметил…
Что в газетах пишут?


Холмс


Ничего такого,
Что связано могло
С нашим делом.
Все пустое.


Ватсон


Теория у вас
Уже, наверное,
Готова?


Холмс


Нет. Пока,
Но я существенные факты
Собрал.
Хотите, изложу?


Ватсон.


Да.


Холмс


Девушка и юноша
Убиты были.
Но посмотрев на место преступления,
Я установил,
Что только юноша,
Несчастный сын Монтекки
Был убит
Чужой рукой,
А девушка совершила
Самоубийство.
Следы нашел я там,
Они практически затоптаны,
Народом.
Но все же отыскал их я.
Они принадлежали высокому мужчине,
Лет тридцати.
Он дрался с юношей,
Убил его,
Но ранен был,
Ушел на своих двоих.


Ватсон


В Верону едем мы,
Что найти его?


Холмс


Да, милый Ватсон!
Ну, и заодно
Узнать,
Что довело бедняг
До смерти!


Ватсон


Я верю в вас,
Холмс!


Часть II


Гостиница в Вероне. Холмс и Ватсон завтракают. Вокруг них шумит город.


Холмс


Сейчас пойдем
Найдем,
Кто знал и знает
Монтекки и Капулетти.


Ватсон


Позавтракаем.


Холмс


Хорошо.


После завтрака они расспрашивают хозяина гостиницы и отправляются искать тех, кто знает семейства Монтекки и Капулетти. После долгих поисков они приходят к дому Капулетти и находят там пожилую женщину.


Холмс


Вы кто, сударыня?


Женщина


Кормилица у леди Капулетти.
Вернее, у Джульетты.
Где деточка моя теперь?
Уехала и бросила
Меня,
Семью,
Страну!


Холмс


Джульетта умерла.


Кормилица
всплескивает руками


О Господи! О Господи!
Глоток наливки дайте мне,
Не перенесу!


Выбегают слуги


Что случилось?
Что кричишь ты!


Кормилица


Беда у нас случилась!
Джульетта померла. Она скончалась!
Вот этот господин сказал…
О горе, горе!


Слуги
окружают Холмса и Ватсона


Откуда вы узнали?
Что за шутки?


Холмс
твердо


Успокойтесь и расскажите мне,
Что привело Джульетту к гибели?


Кормилица
плача


Конечно,
Я скажу, как было дело.
Леди Капулетти давала бал.
Ромео пробрался
И в девочку мою влюбился.
Потом они встречались под луной,
А после брат Джульетты,
Убил Меркуцио,
А Ромео — Тибальта.
И в ту же ночь
Они сбежали
Оба прочь.
Покинули Верону
Не слова не сказав…


Холмс


И это все?


Кормилица


Все, что знаю я…

(плачет)

Еще у брата Лоренцо вы спросите.


Ватсон
вмешивается


Сударыня,
Я — врач,
И помощь оказать готов я.


Кормилица


Какая помощь?
Джульетта умерла.


Холмс


Пойдемте, Ватсон
Найдем отца святого
И расспросим.


Уходят


Рецензии