Эзуриит

Сумерки сгущались над темными крышами домов. Луна светила над городом, даря свой холодный таинственный свет. Сам же городок словно был из викторианской эпохи. Выглядел он весьма мрачно и все эти грязные каменные дорожки, темные закоулки, не до конца высохшие лужи и немногословные люди в однотонных одеяниях, которых почти не было видно только дополняли этот образ темного городка. Людей уже почти не было видно, а кто встречался, неторопливо шли по улице. Кроме одного. Он очень спешил. Его плащ развевался по дороге, а сапоги уже были все в пыли. Но Марк Сиблер и не думал сбавлять шаг. Он искал человека, который бы помог ему указать дорогу. "Видимо, все уже закончили свои дела и уже давно сидят по домам",- подумал Марк. Небо потихоньку заволакивало тучами, готовыми в ближайший час закрыть звёзды и луну от людского взора. Спустя небольшое количество времени Марк Сиблер заметил возвышавшуюся крышу местной библиотеки и поспешил к ней. Он был уверен, что это она. По крайней мере по приезду в город местный житель сказал ему, найти его будет достаточно просто, оно слегка возвышается над жилыми домами. Спустя пары минут свет из окна третьего этажа библиотеки уже был прекрасно виден, Марку оставалось лишь повернуть на нужную улицу, где стояла библиотека.
Вход к ней освещали два уличных фонаря, закрепленных на столбе, сам же столб имел несколько интересных узоров. Также над входом висел небольшой металлический козырек с аналогичными узорами, закрывающий крыльцо в случае дождя. Под этим козырьком стоял громила, который, по всей видимости, был местным охранником. "Интересно, зачем он нужен? Городок весьма мрачноват, может здесь полно криминала? Ох, он огромен даже издалека",- удивился Марк. Громила был два метра ростом, его руки были слегка непропорциональны: кисти были слишком большие даже для такого гиганта. Казалось, что он способен раздавить голову человека безо всяких усилий. Волосы на голове отсутствовали, остальные части тела закрывала мешковатая одежда оливково серого цвета. Своей головой гигант почти доставал козырька у входа. Подойдя поближе, Марк увидел, что у этого человека верхняя правая часть лица была жутко обезображена: она была как будто спилена, на этом месте вместо кожи была обожженная плоть, правый глаз отсутствовал, как и боковая стенка глазницы. Левый глаз его был налит кровью и смотрел на всё с нечеловеческой ненавистью. От этого Марку становилось не по себе, он поправил свой котелок на голове и подошел к этому гиганту.
— Простите, это библиотека? — спросил Марк. — Мне бы хотелось...
— Библиотека скоро закрывается! — перебил его громила своим низким и рычащим голосом. - Идите домой!
— Не волнуйтесь, мне только бы переговорить с ...
— Она сейчас закроется, я еще раз говорю! Так что идите домой.— громила начал злится всё сильнее.
Марк рискнул и попытался быстро проскочить в дверь, но гигант одной рукой перекрыл ему дорогой и оттолкнул Марка, что тот упал на каменный тротуар, ударившись затылком о твердую поверхность. Для этого гиганта это было легким движением, а Марк продолжал лежать, сбив дыхание, котелок слетел с головы, затылок начал болеть от удара.
— Грэг, что там такое? - спросил неизвестный человек и затем появился на крыльце библиотеки. Увидев лежащего Марка, он спросил его: — Зачем ты его свалил на землю?
— Он хотел войти в библиотеку, а она уже закрывается! — воскликнул громила Грэг.
— Но еще же не закрылась. И, если он хотел войти, швырять человека на каменные плиты не обязательно. Какая грубость! — Вскрикнул седоволосый человек и, поворачиваясь лицом к Марку, обратился — Прошу прощения за это недоразумение. Библиотека закроется минут через 15, так что вы еще можете посмотреть, что вам будет интересно. У вас еще очень много времени!
— Благодарю, — сказал негромко Марк, встал на ноги, подобрал свой котелок и, глядя на Грэга со страхом, открыл дверь библиотеки. Грэг смотрел на него так, словно хотел придушить. Наконец, когда Марк оказался внутри библиотеки, он продолжил. — Позвольте представлюсь, я Марк Сиблер, исследую различные культы и их истории. Мой отдел находит различную информацию о различных культах по всему миру и пишем статьи об этом.
— Ах, значит вы в какой-то степени историк! — воскликнул человек, он широко улыбался. — Что же, это весьма интересно! Я полагаю, что вы приехали издалека?
— Да, я пробыл в пути около трех дней и мне хотелось бы переговорить с директором библиотеки — произнес Марк, держа котелок в руке. — Вы можете меня проводить к нему, мистер..?
— Флавий Вильсон, забыл представиться, прошу прощения! Я просто работаю в этой замечательной библиотеке! — спохватился Флавий и, продолжая улыбаться, быстро пролепетал. Его голос был достаточно высоким и слегка противным.
Это был человек худощавого телосложения, уже с заметной сединой, одет был в весьма странную зеленую с различными оттенками рубашку в клетку, широкие светлые брюки и темные высокие сапоги - всё это никак не сочеталось, и можно было посчитать этого старичка за простого чудака. Сам же Марк носил черный плащ, был среднего телосложения. Он был немного выше Флавия. Его черные волосы Марка сверкали от света люстры. На затылке продолжала слегка сочиться свежая кровь, но ни Марк, ни Флавий пока этого не замечали, хоть Марк и до сих пор чувствовал боль на затылке.
— Мистер Вильсон, так вы проводите меня?
— Да-да, только позвольте поинтересоваться, что вы хотите найти? Может я могу подсказать, что вам нужно. Да и мне нужно будет сообщить мистеру Гринланду причину вашего желания поговорить с ним. Директор, видите ли, бывает иногда занят. Да и поговорить вы сможете с ним лишь завтра, он уже ушел, вот так вот, такой сюрприз и такая досада! Так что вы хотели найти?
— Я не так давно услышал, что в вашем округе существует некий культ, ходят слухи о жертвоприношениях и о некой книге, созданной этим культом. Названия, я к сожалению, не знаю. Но мне сказали, что у вас каким-то образом появилась эта книга. Может быть кто-то сумел украсть и решил передать вам, я не знаю. Что вам известно?
— Что? Какой еще культ? Мы ничего не знаем. Какая нелепость! Культ, жертвоприношения! Обезуметь можно!
— Так значит вы не в курсе? Я могу тогда лично переговорить с директором Гринландом?
— Нет, уже поздно, а теперь библиотеке действительно закрывается. Жаль, что мы не смогли помочь, но теперь вам пора уходить, раз вас больше ничего не интересует.
— Так как мне поговорить с вашим директором?
— Сомневаюсь, я думаю, что вам пора идти. — пропищал старичок, прищурив слегка глаза, с улицы зашел громила. — Грэг, проводи нашего ночного гостя. Только не трогай его. Пусть спокойно уйдет.
— На выход! — прогремел громила Грэг.
Марк, не глядя на Грэга, быстрым шагом вышел из библиотеки на улицу, где уже начался холодный дождь. Надевая котелок на голову, он почувствовал у себя на затылке кровь. "Черт! Надеюсь, что кровь скоро перестанет идти,— подумал он, глядя на слегка окровавленные пальцы. — Очень странно… Что-то тут не так.»
Марк Сиблер бродил по улицам недалеко от библиотеки, стараясь не попасться на глаза злому гиганту. Спустя два часа под проливным дождем он обнаружил, что Грэга нет на месте, хотя до этого он всё также стоял возле закрытой библиотеки, где погас свет два часа назад, а Флавий Вильсон поспешил прочь из библиотеки почти сразу после того, как Марка выгнали. Марк подошел к недружелюбному зданию в поисках окна, в которое можно будет влезть. Он обошел здание и нашел одно удобное окно. Из-за дождя было очень трудно забраться, было очень скользко. Спустя несколько неудачных попыток он сумел забраться на небольшой выступ у окна, но котелок упал вниз на дорогу. Теперь холодные капли стали падать ему на голову, капая на окровавленный затылок. Как и ожидалось, окно было закрыто, поэтому Марку пришлось резким ударом ногой разбить стекло. К счастью для него, в этот момент прогремел гром, так что это было почти не слышно. Он аккуратно пролез внутрь. Некоторые острые края зацепили плащ, но в целом, Марк не поранился. Теперь он внутри.
Было темно, но крошечный свет с уличных фонарей освещал небольшую часть помещения. И он увидел... Как на него смотрели лица. Холодные, безмолвные, с белыми глазницами, как и они сами. Они были перекошены от ужаса. Глиняные бюсты сверлили его своим пустым, но одновременно пронзающим взглядом. Марк и сам застыл в оцепенении. Они словно окружили его. Кроме дождя не было не единого звука, Марк продолжал смотреть на один из бюстов, не в силах оторвать взгляд. Он боялся и не способен был пошевелиться, он только смотрел на него с ужасом. Лишь через пару минут возникло желание убраться подальше из этого зала и как можно скорее. Ему казалось, что они становились всё ближе к нему. Своим мертвым глиняным взглядом следили за каждым движением Марка. Стараясь больше не смотреть на них, Марк стал вглядываться сквозь темноту в книжные полки. Но боковым зрением он видел очередной бюст. И шестое чувство подсказывало, что остальные не перестают сверлить его своими взглядами. Он даже не хотел считать, сколько их, штук семь или восемь, если не больше. Изо всех сил пытаясь сосредоточиться, он стал читать названия книг на полках. Но, прочитав пару названий, понял, что такой опасной книги среди обычных здесь нет, она должна быть в какой-то закрытой секции. Голова до сих пор болела после удара о камень, хотя кровь больше не шла. Но заметив на полу капли воды, стекавшие с плаща, он понял: они поймут, что он здесь. Выхода нет, Марку пришлось снять свой любимый плащ. Не в силах больше терпеть на себе взгляд одной из голов, он накинул на нее свой плащ. Также он заметил грязь, что стекала с сапог. Но снять сапоги было уже безумием, так что Марк не придумал ничего лучше, как снова снять плащ с бюста. Он приготовился к возможной атаке чудовищной гримасы из глины, рывком снял плащ и отскочил в сторону. Сердце заколотилось еще сильнее. Всё это время, что он был в библиотеке, оно не утихало, звук биения сердца отдавался прямо ему в уши. Решившись, он вытер свои сапоги о свой плащ. И, подумав, что плащ могут легко найти, бросил его в маленький угол между шкафами. Он пошел к выходу, проходя мимо бюстов и старался не глядеть на парализующий взор бюста перед ним. Он изо всех сил стараться не коснуться их, когда оказывался слишком близко к ним. Он чувствовал, как спину продолжают сверлить взгляды бюстов, оставшихся позади. Марк поспешил убраться в холл, пока совсем не сошел с ума. Выйдя в холл, он сразу поднялся на второй этаж. Затем он услышал, как открылась дверь. И знакомый противный голос старикашки зазвучал:
— Куда он мог деться, директор Гринланд? В гостинице его нет, не мог же он поселиться у кого-то из горожан.
— И всё таки стоит проверить, эта книга очень важна и нельзя о ней рассказывать кому попало. — услышал Марк сухой и грубый баритон, по всей видимости принадлежавший директору Гринланду. —Чего нам только стоило перевезти её сюда. Слухи может и ходят, это ведь обычный люд. Помнишь же случай с Барком. Нельзя, чтобы слухи стали правдой для горожан. Иначе поднимется паника. Так что нужно найти его, пойдем, Флавий, нужно поискать по домам. Грэг, осмотри библиотеку, обойди её. Потом открой дверь и возьми "Эзуриит". Нужно унести книгу на время.
Вильсон и Гринланд ушли. Дверь закрылась, Грэг пошел обходить библиотеку. И вот они один на один. Тело Марка покрылось мурашками, его словно укрыли холодной тканью. Сердце снова забилось в быстром темпе. «И как мне не добраться до книги, где эта дверь? Может, за шкафами? — думал Марк. — Он может меня в любой момент услышать. Вот черт, черт, черт!»
Пока Марк сидел на полу на втором этаже в раздумьях, он и не заметил, как прошло уже несколько минут. Его пробудил рев Грэга. Тот был еще на улице и, видимо, нашел его котелок, а потом увидел разбитое окно. Через пару секунд Грэг ворвался и застыл в дверном проеме библиотеки. "Ах, значит ты здесь?"- прорычал громила, направляясь в комнату с бюстами. Марк наконец понял, что времени мало, нужно искать шкаф, пытаться чуть-чуть сдвинуть каждый. Он аккуратно пошел к ближайшей стене, стараясь не шуметь. Первый шкаф не поддавался. На нем красовались толстые книги на различных языках мира. Он попробовал сдвинуть другие шкафы, некоторые получилось чуть-чуть отодвинуть. Шкафы скреблись об пол, и Грэг вполне мог это услышать. И снова рёв этажом ниже. Он нашел плащ. И он всё слышал. Нужно прятаться. Перепуганный Марк стал искать подходящее место. Но ничего подходящего не было, только шкафы и полки с книгами. Марк открыл пару нижних дверц шкафов и в одном из них нашел свободное место, где всяко разно лежало парочка книг. Марк скорей залез туда. И стал ждать. Было очень неудобно. Он слышал тяжелые шаги Грэга. Гигант через несколько секунд поднялся на второй этаж и уже осматривал проемы между шкафами. книги упирались в ребра и бедро Марку, было жутко неудобно и боль в боку и ноге постепенно нарастала. Он изо всех сил старался сохранять это положение, чтобы не выдать себя. Сердце готово было вырваться наружу. Громила Грэг продолжал ходить по второму этажу, видимо, заглядывая в каждый угол. Марк слышал, как тот отдергивал шторы. И услышал, как тот начал открывать одну из нижних дверц шкафов, но поскольку он был очень большим, ему это было очень трудно сделать. Проходы были весьма узкими для него, поэтому, когда гигант открыл одну из дверец, Марк услышал грохот, который спровоцировал и ряд других звуков падения. Гигант задел один из шкафов и все остальные шкафы в одном из рядов начали падать, как в домино. По очередному рычанию стало понятно, что Грэг снова разозлился, но уже на самого себя. Марк слегка приоткрыл дверцу и случайно увидел, как Грэг смотрит на слегка отодвинутые шкафы у стены. На лице Грэга возникла злобная ухмылка. Марк прикрыл дверцу и услышал удаляющиеся шаги гиганта. «Может быть он подумал, что не сможет найти меня здесь?» — подумал Марк, но продолжил сидеть.
Где-то через минуту, когда услышал шаги Грэга внизу, Марк выбрался из шкафа, тяжело дыша. Он встал с большими усилиями и, немного хромая (боль в ноге пока не давала возможности ему нормально ходить), держась одной рукой за бок, а второй за шкаф, который остался стоять, потихоньку добрался до окна. Затем он повернулся и оглядел этот зал. Один из рядов был полностью разгромлен, полки навалились друг на друга, многие страницы книг помялись. "Печальное зрелище..." — подумал Марк. Но вспомним о Грэге, он стал думать, как ему выбраться отсюда. И, оглядев помещение на втором этаже, у Марка возник вопрос, почему это помещение намного больше того, что на первом. Холл не был таким большим, чтобы отнять часть этажа. Может секретная комната на первом этаже? Но неплохо было бы проверить и третий. Боль постепенно прошла и Марк не спеша направился к лестнице на третий этаж. Всё это время он слышал различные звуки на первом этаже. «Как там он сказал, "Эзуриит"?" — начал вспоминать Марк. — Название напоминает латынь, нужно будет уточнить потом, если выберусь».
Добравшись до третьего этажа, он осмотрел что-то похожее на приемную, поскольку за дверью вполне мог располагался кабинет директора. Подойдя поближе, Марк убедился, что это действительно кабинет Гринланда. «Может эта дверь? — возникла мысль. — Тогда почему Грэг не поднялся сюда? Хм…» Марк дернул ручку двери, которая была заперта, что не удивительно. Он попытался поискать ключи везде. Но их не было нигде. Марк ходил еще несколько минут, пытаясь что-то найти, двигая несколько картин, заглядывая под стол, что стоял около двери кабинета, рассмотрел некоторые документы. Но ничего не было. В этом маленьком помещении не было ничего. Вот этот этаж был действительно маленьким, это можно заметить и снаружи. А вот первый и второй выглядели равными. Придется спуститься на первый этаж, раз кабинет закрыт. Марк аккуратно ступал по ступенькам лестницы, готовый в любой момент броситься прочь, если заметит Грэга. Но, когда он заглянул в комнату с бюстами, не увидел и даже не услышал Грэга. Марк только сейчас осознал, что уже минут десять не было слышно ни единого звука, кроме его собственных. Он не хотел туда идти. Набрав воздуха, он снова зашел в комнату с этими ужасными лицами, снова оказавшись под давящими взглядами глиняных фигур. Он подобрал с пола свой мокрый и грязный плащ, и пройдя немного, заметил отодвинутый шкаф. Да, та самая потайная дверь. Она была без замка, просто легкая стенка, которая также легко открылась. Марк надел свой плащ и, спеша укрыться от взора белых лиц, вошел с тайную секцию.
Она была небольшая и своим размером, наконец, закрыла вопрос о строении библиотеки в голове Марка Сиблера. По центру не было ничего, кроме пары подсвечников. На небольших подставках еще горели несколько свеч, Марк взял один из подсвечников и стал разглядывать названия. Часть из них была на латыни, другая, на совершенно неведомых языках. Остальные названия уже давали Марку понять, какой это язык, ведь не зря он изучал культуры некоторых народов. Он стал искать "Эзуриит" на книгах, которые имели латинские названия. Некоторые он открывал из интереса и читал небольшие отрывки. Чтение завлекло его и помогло немного успокоиться. Марк успел потерять счет во времени и отвлекся лишь, когда услышал звук быстро приближающихся шагов. Затем эта легкая, но высокая дверь, замаскированная под стенку, открылась.
Перед ним стоял Вильсон, запыхавшийся и злой. Он держал в одной руке фонарь, а другой указывал на Марка, вскрикнув:" Ты!" После секундной передышки он продолжил:" Как ты смеешь!"
Марк без раздумий кинул в Вильсона книгу, которая была у него в руках, а затем на бегу оттолкнул старичка, что тот ударился от стенку отодвинутого шкафа и сполз вниз. Марк выбежал из тайной секции, слыша крик:"Грэг, он здесь!" И, увидел у выхода из комнаты громилу Грэга. Этот глаз пронзал его не хуже бюстов. Последние, также продолжали смотреть на него. Грэг направился бегом к Марку, каждый его шаг был сравним с землетрясением. Марк от безысходности рванул к разбитому окну и выпрыгнул из него, разбив остальную его часть. Острые края нещадно резали его лицо и руки, он упал на бок, снова сбив себе дыхание. Боковым зрением он увидел, как Грэг посмотрел на него своим левым глазом, полном ненависти, и затем отошел от окна.
Надо бежать. Марк через боль встал и побежал по темным улицам холодного и темного города. Он бежал, не смотря назад, пока не нашел один переулок с большим мусорным баком. Он залез скорей туда, закрыл себя парой мокрых тряпок, что были в этом баке. Промокший насквозь и изрезанный, Марк лежал, чувствуя вкус собственной крови. Дождь продолжал хлестать, а Марк продолжал лежать среди мусора. Он услышал крик. Какой-то человек истошно кричал в течение пары секунд. "Похоже, что это где-то рядом" — подумал обессиленный Марк. Он так и лежал, стараясь переждать опасность.
Прошло где-то минут пятнадцать и Марк рискнул вылезти. Надо же было как-то убираться из города. И потихоньку пошел. Бок продолжал болеть, руки и лицо были окровавлены. Возможно он сломал пару ребер. Повернув на соседнюю улицу, он увидел тело. Подойдя к нему, он увидел раздавленную голову бедняги. Кровь еще сочилась из головы, осколки черепа выпирали из головы, покрытые багровой жидкостью. "Он действительно сумел разломать череп человека? Где Гринланд вообще нашел его? Зачем ему такое чудовище?" — Марк впал в полный шок. Он не отрывал взгляда от раздавленной головы. Только потом увидел, что на этом человеке был плащ, который очень сильно походил на плащ Марка. Он понял, почему погиб этот бедолага. "Прости. Тебе просто не повезло оказаться ночью здесь. Он меня искал... Меня! Прости, пожалуйста… Прости меня..." — шептал Марк, чувствуя вину за гибель этого горожанина. После этого он повернулся и решил уходить с этой улицы.
Только выйдя на другую улицу, он успел заметить громилу, который шел вместе с хромающим Вильсоном. В этот момент Вильсон заметил его и закричал:"Вот он! Он там! Ты убил не того, тупица, беги за ним!" Марк бросился бежать. Теперь ему не скрыться. Бок не давал ему нормально дышать, но он бежал, потому что иначе он не будет дышать уже никогда. Темные дома нависали над ним, он попытался на ходу повернуть ручки дверей, но они оказались запертыми. От отчаяния он продолжал бежать, пыхтя от боли, сворачивал на разные улицы, снова пытаясь открыть двери, пока не увидел дом со светящимися окнами. Громила еще не повернул на этот переулок и Марк изо всех сил устремился к двери, пока он на пару мгновений пропал из поля зрения Грэга. Эта дверь оказалась открытой и Марк , споткнувшись, буквально ввалился в дом.
За столом сидели трое. Они мирно попивали чай и все застыли, увидев Марка. Двое из них были супругами, оба были одеты весьма просто. Возможно они и уважаемые люди в городе, но сейчас они только принимали своего гостя. Третий был одет в коричневый дорогой фрак и белую рубашку, и своим видом он говорил, что в этом городе его очень уважают. Его волосы покрывала легкая седина, вытянутое лицо и маленькая бородка украшали его, у него была очень приятная внешность. Марк услышал его уже знакомый низкий голос:
— А-а, мистер Сиблер, забавно, что вы всё таки здесь. Повезло же вам. Я и не думал, что план сработает, что вы забежите именно сюда. Мистер и миссис Кроули, вы простите мне наглость, если я попрошу оставить нас с этим человеком? Мне нужно поговорить с ним о произошедшем случае сегодня, о котором я вам сегодня говорил.
— Да, конечно мистер Гринланд, — произнес мистер Кроули. — Если понадобимся, зовите. Пойдем, дорогая!
— Какие вежливые люди! — произнес Гринланд после того, как пара поднялась наверх. — Не то что вы, мистер Сиблер, раз посмели незаконно проникнуть в библиотеку ночью.
— А не нужно было держать такое чудовище и такого чудака, который своим поведением всё выдал, — злобно произнес Марк, пытавшийся отдышаться. — Этот Флавий лучше бы не реагировал так бурно и не прогонял меня сразу, тогда бы я действительно стал сомневаться в правдивости слухов.
— У всех свои странности, мистер Сиблер, но я не думал, что у научного исследователя, историка есть странность вламываться в чужие помещения: в библиотеку, в чужие дома. — мистер Гринланд слегка улыбнулся. Он чувствовал абсолютный контроль над ситуацией.
— Мы могли бы просто переговорить, если бы ваш Флавий направил бы меня к вам домой или хотя бы сказать, что сообщит вам обо всем этом!
— А он и сказал мне всё после вашего ухода из библиотеки. Он поспешил скорее ко мне. — Гринланд отпил немного чаю из своей кружки.
— Тогда почему он мне ничего не сказал? И почему ваше чудовище меня стремилось убить всякий раз? Он с самого начала отшвырнул меня на дорогу, а сейчас убил невинного человека на улице!
— Да? Он пока ко мне не приходил, но думаю, скоро будет здесь, раз гнался за вами, судя по вашему виду. — Гринланд посмотрел на Марка, как на маленькую блоху и, допив оставшийся чай, вздохнул и произнес: — Подумать только, и всё это из-за какой-то книги.
— Какой-то книге?! Вы шутите?! — Марк впервые разозлился, ему сейчас не было страшно, Гринланд не покалечит его. Он был зол. —Если бы вы не скрывали её так, она могла казаться простой, но вы сделали всё, чтобы её заметили. Я знаю, что она у вас в закрытой секции.
— Да? Вы нашли её? Так она была там? Чтобы вы знали, мы очень бережем свои книги и готовы наказать любого за проникновение. И она никогда не была простой и не будет даже казаться ей. — Гринланд встал и достал из своей сумки толстую книгу,закованную в множество ремней вдоль и поперек. Затем снова сел и произнес: —Вы могли бы догадаться, что раз дверь секции открылась, то там уже побывали и наверняка забрали книгу, иначе бы закрыли всё обратно. Вы не думали об этом, мистер Сиблер? Или мысли о Грэге не давали вам думать о чем-то другом?
Марк поднял голову, увидел закованный "Эзуриит" и понял, что действительно оказался глуп. Его злость стала перерастать в отчаяние и бессилие. Грэг взял книгу и ушел к Гринланду, а тот отправил своих подопечных вернутся в библиотеку за ним. Он же видел, как Грэг ухмыльнулся, когда увидел отодвинутые шкафы и пошел вниз за книгой. И Гринланд ждал его здесь. Здесь специально горел свет, чтобы Марк мог забежать именно сюда, если его раньше не поймают Флавий и Грэг. Страх продолжал нарастать. Что теперь? Дверь отворилась и по шагам Марк понял, что это зашел Грэг. Марк всё это время стоял на четвереньках и, снова подняв голову, увидел, как Гринланд кивнул Грэгу и в следующую секунду всё пропало.
Со страшной болью в голове, в боку окровавленный Марк очнулся в тайной секции, где вокруг него были расставлены свечи. Его одежды не было на нем, лишь грязные льняные штаны. Кровь продолжала стекать с его рук и лица. Бок также был весь окровавлен. Боль проникала в каждую клетку его тела. Перед ним сидели фигуры в зеленых балахонах. Позади них по кругу стояли те самые пьедесталы с безумными гримасами. Они глядели из темноты. А из-за того, что пламя свечей всё время меняло форму, лица то затемнялись, то снова являли свой ужасный лик из темноты. Они стали еще страшней, чем были до этого. Заметив, что Марк очнулся, неизвестный голос сказал что-то на странном языке и Марка поставили на колени, взяв его руки позади тела, вытянув их в разные стороны. Судя по обхвату было понятно, что это Грэг. Марк увидел перед собой сцепленную ремнями книгу и почувствовал необъятный страх. Он вспомнил весь ужас за сегодня: безглазая обожженная часть лица Грэга, ужасные бюсты на первом этаже, падение из окна, раздавленную голову, рев Грэга и безумные крики Флавия Вильсона. И теперь это. Обряд. Его принесут в жертву? Но как? Это небольшое помещение, они ведь не зажгут здесь огонь? Перережут горло? Марк стал перебирать самые страшные догадки, пока уже знакомый ему низкий голос не стал говорить на чужеродном языке. Собравшиеся сели на колени по кругу, сцепив руки между собой. У каждого из них был при себе нож. Затем одна из фигур, что сидела перед ним с опаской стала расстегивать ремни на книге. Книга начала дрожать. На месте, где уже была видна книга, Марк прочел название на латыни. Да, это она! "Эзуриит"!
И когда последний ремень был отстегнут, книга раскрылась, обнажая свои чудовищные клыки. Это было чудовище, а не книга! По краям располагались ряды острых зубов, готовящих впиться в жертву, а в середине вместо страниц была огромная глотка, уходящая неизвестно куда. Книга начала издавать ужасное рычание. Этот монстр жаждал поглотить всех присутствующих. Грэг своей мощной рукой отпустил одну руку Марка и стал давить на его голову, приближая её к ужасной книге. Марк уперся освободившейся рукой в пол , но сидевшая сбоку фигура мгновенно достала нож и полоснула ножом руку Марка, и тот, убрав её и вскрикнув от боли, под тяжестью лапы Грэга склонился уже в паре сантиметров от книги. Голос произнес: «Мы приносим тебе эту жертву, Эзуриит, дабы утолить твой вечный голод! Прими наш дар!» После этих слов книга резко начала закрываться, впиваясь в череп Марка, также захватив и пальцы Грэга. Марк и Грэг взревели от боли. Марк отчаянно пытался освободиться, чувствуя, как безжалостно сдавливает книга его череп. Её клыки вонзались в голову, как в масло. Он истекал кровью. Он кричал, не слыша ничего вокруг. Он слышал только крик книги, пожирающей его и свой собственный крик. Грэг, взревев, со всей силы выдернул свою руку, оторвав несколько фаланг своих пальцев. Рука мгновенно начала кровоточить. Весь пол начал затапливаться кровью. Марк,в последний раз попытался выдернуть голову и руками раздвинуть пасть чудовища, но книга сделав последнее усилие полностью вошла своими зубами в голову своей жертвы. Тело Марка свалилось на пол. Она начала поедать его мозги, переходя к остальному черепу и челюсти. Кровь продолжала брызгать во все стороны. Зеленые балахоны окрасились в алые цвета. Культисты наблюдали, как книга постепенно поедала Марка Сиблера, только что вырвав сердце из груди, съедая его и ребра, переходя к рукам. Потихоньку доходя до нижней части тела, она наслаждалась своей жертвой. Были слышны только звуки её впивающихся клыком и звуки отрывания плоти и костей от тела. И, когда от него ничего не осталось, Грэг и все остальные, достав ножи, мгновенно поспешили закрыть её, книга начала бросаться на них, и спустя пару минут борьбы они закрыли её первым ремнем, а затем и всеми остальными.
В процессе борьбы упало несколько свеч, культисты быстро погасили их, чтобы не поджечь библиотеку. Из-за этого помещение стало ее более темным и Гринланд, откинув капюшон, произнес:"Обряд завершен, жертва принесена! Пусть Эзуриит будет сыта, дабы не вырваться из плена и не пожрать этот мир!" Фигуры в кровавых балахонах открыли дверь и стали выходить, снимая свои балахоны. Грэг продолжал стоять у шкафа, держа свои окровавленные пальцы другой рукой.
Послышался чудаковатый голос Флавия:" Не переживай, Грэг, можешь радоваться, что в этот раз не лицо, ха-ха!" Грэг злобно взглянул на Флавия, желая ударить его. Гринланд увел Флавия и также снял балахон. За ними вышел Грэг. Теперь предстояло убрать всё до утра. Только ужасная книга так и лежала на полу, среди лужи крови, переваривая свою пищу.
Через несколько дней в библиотеку пришел неизвестный посетитель. Он увидел, как Флавий сидел и что-то лепил. Вильсон, увидев посетителя, отложил всё и подошел к человеку.
— О, вы занимаетесь еще и лепкой, мистер Вильсон, а я не знал! — сказал незнакомец и улыбнулся. — Я догадывался, что вы слегка чудаковатый, но чтобы делать такие лица, что в соседнем зале. Честно, до мурашек, вы меня удивили! А я ведь думал, это просто какие-то экспонаты.
— Да, это моё личное хобби! Странное, но увлекательное! Вот, можете посмотреть на моё новое творение!
— Вы эти образы из головы берете, мистер Вильсон?
— Нет, я лишь когда-то видел этих людей, просто у меня феноменальная память! Я лишь слегка меняю их выражение лица, представляю, каким оно могло быть, если бы этот человек испугался. так что это в какой-то степени фантазия!
— У вас очень здорово получается, мистер Вильсон!
Флавий продолжал безумно улыбаться, пока посетитель разглядывал слепок перекошенного от ужаса лица Марка Сиблера.


Рецензии