Утро в сирени

Выйду в сад на заре, а навстречу – цветущая слива!
Пробегусь босиком по седой от росинок траве.
Озорной ветерок мне взъерошит прическу игриво,
Словно мы с ним, весёлым, находимся в близком родстве.

Засмотрюсь-загляжусь, как купается утро в сирени,
По макушку ныряя в душистую эту купель.
Заиграю мотив на калиновой тонкой свирели,
В унисон подхватив, зазвучит соловьиная трель.

Автор Ирина Булахова

А вот такой сюрприз приподнес мне друг по сайту:
* * *
Вийду в сад на світанку – назустріч розцвічена слива!
Пробіжуся по росах босоніж, чекаючи дня
Вітерець мені зачіску враз наїжачить грайливо,
Ніби ми з ним, веселим, найближча у світі рідня.

Задивлюсь-замилуюсь на ранок в купелі бузковій,
В цю купель запашну з головою занурюся я.
На сопілці калиновій гратиму пісню любові,
І підхопить її в унісон перелив солов;я.

Переклад із російської Михайла Лєцкіна.


Рецензии
Уже сирень?! У нас ещё только листочки на березе распустились, светло-зеленые, какими они бывают только в мае. А серебристый тополь удивил - за одну ночь сбросил сережки и появились на ветках ма-аленькие, крохотные, нежные листики, золотисто-зеленые с оттенком серебра. Любуюсь ими с балкона, о сирени даже не мечтаю, никогда не покупаю - её продают полумертвую, безнадёжно вялую, а деньги хотят получить как за свежую. Приличные. Да нафиг! Купила итальянское мыло Nesti Dante c офигительным ароматом и таким же названием - "Шикарное розовое", CHIC Animalier, стоит оно в разы дороже той сирени, но я не жалею.:)
С весной тебя, Иринка!

Ирина Верехтина   01.05.2018 17:35     Заявить о нарушении
Ириша, спасибо тебе за добрые отзывы - это для меня, как бальзам на душу. У нас сейчас цветут сады - сразу все фруктовые деревья зацвели, кроме яблонь. аромат стоит невероятный, цветут во дворе гиацинты, примулы, тюльпаны, нарциссы - тепло, солнечно не хочется заходить в дом - примощусь где-нибудь и любуюсь. Пчелы гудят, майские жуки летают.Рай земной! А сирень еще на цветет будет чуть позже, но много - почти под каждым двором растет. У нас есть персидская сиреневая и белая простая. стих прошлогодний, выложила в ФБ а мне один поэт, что у меня в друзьях, написал перевод на украинском. вот я и выложила, очень уж удачно получилось.

Ирина Булахова   01.05.2018 20:27   Заявить о нарушении
забыла сказать. Переводом я наслаждалась, смакуя каждое слово. Я мало что понимаю в украинском и он для меня скорее музыка чем слова (чужой язык я воспринимаю как музыку, а когда начинаю его понимать, исчезает очарование звуков и остается смысл. Я не знаю, что лучше). А стихи твои пахнут сиреневой свежестью. Они полны жизни, словно сад. Сад твоей души.

Ирина Верехтина   01.05.2018 22:29   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.