Корпорация Беккера Часть 18

В мой номер тихонько постучались и не устояв на ногах, я повалился вниз. Ударившись спиной об террасный паркет, я мучительно застонал. В дверь вставили ключ и провернув его в замочной скважине, кто-то резко вошёл внутрь.
—Сэр, вы в порядке? Я услышал какой-то шум… — На меня перепугано смотрел сотрудник гостиницы. — Простите, что я без разрешения, я испугался за вашу жизнь… — Он виновато опустил взгляд, а я только сейчас понемногу стал приходить в себя.
—Всё нормально… — Я посмотрел на его бейдж и с трудом прочитал на нём имя своего спасителя. — Альтерчонс… если бы не ты… — Я облокотился на стенку и закинул голову вверх. — Если бы не ты, то плакали бы сейчас наши планы.
—Наверное мне стоит позвать вашего отца. — Он посмотрел на меня ожидая получить одобрение.
—Не самая лучшая идея, Аль. — Сократил я его сложное имя. — Лучше… помоги мне подняться. — Я всё ещё с трудом выговаривал слова.
Он взял меня под руки и помог встать.
Шатаясь, я дошёл до кровати и присев на самый край, задал ему вопрос, на который сам уже давно не мог найти ответа.
—Вот скажи… что мне делать со всем этим дерьмом? — Не дав ему время ответить, я тут-же продолжил. — Как мне жить в этой грязи?
—В вашей власти сейчас целый мир, и он ждёт от вас перемен. Люди устали от искажённого понятия власти. Коррупция, кумовство, наглость… весь мир утонул в пороках этой нечистой иерархии. Мне кажется власть, это большая ответственность. Миллиарды людей зависят от того, кто стоит на верхушке и что в ответ? Зарплата, от которой я могу сдохнуть, не дожив до обеда. Нет сэр, вам сейчас нельзя давать слабину, на вас вся надежда. Вы поймите, что теперь ваша жизнь вам не принадлежит. Власть, это вы, а вы обязаны сделать этот мир чище. Даже ценой своей жизни. Сделайте так, чтобы все стали максимально счастливы, тогда и у вас на душе будет мир и покой.
Он говорил мне свои мысли, а я молча слушал, пытаясь вникнуть в каждое слово. В тот момент я понял, что все люди важны в такой общей организации, как политика. И что важно каждое слово. А я лишь тот, кто должен поддерживать здоровые веяния происходящего и подстраиваться под постоянные изменения.
—У меня нет слов, ты только что открыл мне суть моей работы… — Я задумчиво посмотрел на него и взгляд завис в одной точке.
—Не знаю Пол, насколько я вам помог, но пожалуйста, будьте сильным. Ведь если вы потеряете веру в себя, весь мир снова утонет в этом болоте, под названием демократия.
Я встал на ноги и подошел к окну. За считанные минуты я прилично протрезвел и теперь мой разум снова был готов служить на всеобщее благо.
Ужин, который принес пожилой стюарт, уже полчаса как остыл, и теперь мне придётся идти в ближайшее заведение, чтобы комфортно перекусить. Хотя это просто предлог, ведь мне хотелось немного пройтись и подышать свежим воздухом.
Позвав с собой отца и Гарри, мы отправились на просторы Нью-Йорка. Далеко уходить мы не стали и выбрав близлежащее порядочное кафе, остановили на нём свой выбор.
—Слушайте, друзья. — Гарри осмотрел обстановку, и она ему явно пришлась не по вкусу. — Может быть найдем местечко получше?
—А что тебя здесь не устраивает? — Отец повернулся к нему, а я тем временем выбирал для нас столик.
—Ну… здесь немного грязновато, а мы…
—То, что мы можем себе позволить всё что угодно, это ещё ни о чём не говорит. Ударяясь в роскошь теряешь бдительность. Слепнешь за считанные мгновения. А мы с тобой всегда должны быть на чеку.
Гарри задумался и молча сел поближе ко мне. Отец всегда был на шаг впереди. Гарри с ним соглашался, но только после того, как уяснял для себя разумные доводы.
—Какие у нас дальнейшие планы, отец? — Задал я прямой вопрос, как только мы устроились поудобнее.
—Я думаю… взять хорошо прожаренный стейк. — Подшутил он надо мной. — А если честно, то нужно, чтобы мировая общественность признала тебя, как всеобщего лидера.
—Неплохо бы… — Подтвердил я, когда подошла официантка.
—Вы готовы сделать заказ? — Приветливо улыбнулась она, не сводя с меня глаз.
Кажется, она догадалась кто перед ней сидит.
—Мне пожалуйста стейк и бокал крафтового пива, а мои друзья будут…
—Хотелось бы чего-нибудь погорячее. — Перебил я отца и подмигнул симпатичной девчушке.
—У нас есть блюдо, которое рекомендуют все завсегдатаи нашего паба.
—Я бы предпочел блюдо, которое порекомендует Венди. — Прочитав имя на бейдже, я заставил её буквально засиять от счастья.
Гарри взял что-то из европейской кухни, а отец тонко подметил, что я стал вести себя совсем по-другому.
Мы сидели там достаточно долго, и в какой-то момент у меня завибрировал телефон. Номер показался знакомым, и я даже сделал предположение кто это.
—Похоже звонит президент. — Улыбнулся я, глядя на своего отца.
—Скажи ему, чтобы...
—Я знаю, что ему сказать, пап. — С любовью ответил я и встав из-за столика вышел на улицу.
—Здравствуй, Пол. — С дрожью в голосе произнёс тот.
—Оу, мистер президент. — Нарочито удивился я.
—Я прошу тебя, давай без концертов, у меня настолько паршивый день. — Он сделал небольшую паузу и неуверенно продолжил. — Пожалуйста, Пол, сверни свою компанию. Не разрушай порядки, сложившиеся за полторы сотни лет. Эти люди, которые стоят за всем этим, они просто так от тебя не отстанут. Ты даже себе не представляешь насколько они страшны.
—Люди страшны только тогда, когда их боишься. А пока они для меня не страшнее детей, у которых отобрали игрушку. Что с вами, мистер Пуллман, я совсем вас не узнаю. Вы же президент огромной страны, которая к тому же стоит на передовой. В кого вы превратились, и что пытаетесь до меня донести?
—Я просто не справился, Пол. Я просто не... — В трубке раздался выстрел и было слышно, как его тело плашмя завалилось на пол.
—Ты будешь следующий, ублюдок. — Произнёс мне в трубку жуткий, незнакомый голос.


Рецензии