Якоб Лорбер. Евангелие от Иакова. Глава 234

Наместник смущен визитом знатных горожан. Приглашение гостей на трапезу. О проклятии денег

18 июня 1844

1. Когда дом Иосифа был обеспечен также и дровами, и его сыновья бодро принялись за приготовление обеда,

2. прибыла из города делегация знатных горожан, чтобы приветствовать верховного наместника.

3. В этот раз никто в городе не знал о прибытии Цирения, поскольку он хотел строжайше сохранить инкогнито.

4. Но когда в то утро в городе появились хорошо известные слуги Цирения с сыновьями Иосифа, жители предположили, что наместник также пожаловал.

5. Тогда городская знать собралась и явилась во всем блеске, что на этот раз Цирению было совсем некстати.

6. Возглавляли же это многочисленное общество первых и наиболее знатных горожан Острацины командующий вместе с уже известным нам начальником.

7. И командующий рассыпался в извинениях перед Цирением, что так поздно и лишь благодаря счастливому случаю узнал, о прибытии его императорского консульского высочества, осчастливившего эту местность своим наивысочайшим присутствием.

8. Цирений же, втайне досадуя на этот визит, который был для него совершенно неуместен, чуть было не отвернулся от них,

9. но из политических соображений ему все же пришлось сделать хорошую мину в этой скверной игре, и потому он ответил приветствовавшему его командующему с тем же красноречием,

10. но под конец все же сказал: «Дорогой друг, нам, великим мира сего, приходится иногда очень нелегко!

11. Обыкновенный человек может идти, куда ему угодно, и при этом легко сохраняет инкогнито.

12. Нам же стоит лишь переступить порог, как от этого инкогнито уж нет и следа.

13. И хотя именем моего брата я от всей души принимаю ваше официальное приветствие,

14. строжайшая тайна моего нынешнего пребывания здесь по-прежнему остается в силе!

15. То есть, иными словами, этот мой визит является неофициальным, и о нем ни при каких обстоятельствах нельзя сообщать в Рим!

16. Если же я узнаю, что кто-то осмелился доложить об этом в Рим, о, воистину, тому придется несладко, поскольку – прошу заметить! – я пребываю здесь в строжайшей тайне для всего мира!

17. Почему? – Это мое дело, и никто не вправе спрашивать меня об этом.

18. Теперь же ступайте домой, переоденьтесь, а затем возвращайтесь на трапезу, которая состоится часа за три до заката!»

19. Тут все пришедшие поклонились наместнику и удалились.

20. Иосиф же подошел к Цирению и сказал:

21. «Смотри: вот первое последствие того, что ты позволил появиться у меня таким большим деньгам!

22. Твоим слугам пришлось покупать этот сундук, их узнали в городе, и твое пребывание здесь перестало быть тайной.

23. Я не устаю повторять: на золоте и серебре все еще лежит древнее Божье проклятие!»

24. А Младенец, Который стоял рядом с Иосифом, с улыбкой добавил:

25. «И потому для гордого золота и высокомерного серебра нет большего оскорбления, чем если справедливо раздать его нищим.

26. Ты же, Мой милый Иосиф, всегда поступаешь именно так, и потому это древнее проклятие причинит тебе мало вреда, равно как и Цирению.

27. О, Я вовсе не тревожусь из-за этого золота, ибо здесь ему самое место!»

28. Эти слова успокоили Иосифа с Цирением, после чего они в прекрасном настроении стали ожидать приглашенных.


Рецензии