Очевидная истина

  Один белорусский журналист, разговаривая с людьми из глубинки, которых он окрестил "аполитичными", обнаружил для себя неожиданное и удивившее его явление, о чём он написал в своём Фейсбуке.  "Чем больше разговариваю с аполитичными людьми, тем больше слышу, что лучше бы был Путин, чем Лукашенко"(даю в переводе с белорусского).
  Газета "Наша Нива" предложила его запись для обсуждения своим читателям.
  Надо сразу заметить, что это издание не просто с националистическим душком, а с большим и сильным националистическим запахом. Оно регулярно и методически клеймит русский мир, язвит и порочит его и тех, кто привержен ценностям этого мира.
  Соответственно, не трудно представить себе, и каковы взгляды его читателей.
  При этом, их все-таки следует разделить как бы на две категории:одни механически и тупо лишь повторяют то, что ранее услышали и усвоили, главным образом, националистические "припевки" и лозунги;другие, их гораздо меньше,- все-таки "раскидывают мыслию по древу", пытаясь судить о предмете разговора более трезво и объективно, тут же попадая под огонь критики "комментаторов", ни в чем не сомневающихся, и тем более в "истинах", которые они сами изрекают.
  В сущности, обсуждение предложенной "НН" темы, и на этот раз пошло по такой же накатанной дорожке. Однако сама тема раскрыла те пласты, которые раньше в Беларуси обсуждали, но довольно давно.
  А они никуда не исчезли, и лежат на определенной глубине, а теперь вот даже стали пробиваться наружу.
  Пласты эти всё те же, - насколько тесными должны быть взаимоотношения с Россией, вплоть до слияния с ней, как некогда предлагалось политиками обеих стран?
  Казалось бы, чем дольше длится время обретения Беларусью независимости(не успеешь оглянуться, и тридцать лет "стукнет"), тем реже этот вопрос должен возникать. Вообще возникать. Ведь каждый народ мечтает о своей собственной государственности. И разве белорусы - не исключение?
  И вот, пожалуйста, "аполитичным" людям(а могут ли называться аполитичными люди, имеющие свои взгляды и суждения?) ближе президент соседней страны, чем собственной!
  Как так, почему? Да потому,- и эту очевидную истину  "политичные" люди признавать не хотят,- соседняя страна в их представлении вовсе не чужая, а своя,  даже родная.
  Подобный феномен вряд ли встретишь в какой-либо другой постсоветской республике.
  И кто же "виноват" в этом?
  Ответ у белорусской интеллигенции и оппозиции, который они уже многие годы насаждают в умы тех, кто клюёт на их удочку,- один и тот же:русский мир, а ещё конкретнее,- российское телевидение, которое пануе(царит) в Беларуси и зомбирует население.
  И именно этим мотивом наполнены комментарии читателей при обсуждении недоуменной записи белорусского журналиста о высказываниях "аполитичных" людей.
  Причем, как всегда, только единицы способны и умеют высказать свои мысли по-белорусски, остальные - исключительно по-русски, что особенно режет слух, если учесть, что с помощью этого языка они клеймят русский мир. И это противоречие их абсолютно не смущает.
  "Я слышал нечто подобное после обвальной девальвации 2011 года и деноминации 2017-го:присоединили бы давно к России, ввели российский рубль, и девальваций никаких бы не было.
  Мне кажется, все эти разговоры от невежества, от массированной российской пропаганды, от незнания и непонимания того, что представляет на самом деле современная Россия".
  "Крымнаш - идеология не только всех россиян, волю которых исполняет всего-то Путин, но и нашей толпы совково агрессивной русскомирской с от РПЦ благословениями военных на убийства",-делает вывод другой "комментатор".
  Ещё один предлагает "выявить и обнародовать в обеих странах имена тех, кто руководит президентами, тщательно скрывая и оберегая свои личности. Понятно же, в ком корень зла.."
  Некий Алекс всё-таки счел нужным отметить, что зарплаты в России выше, тунеядцев никто не притесняет. Визы в ЕС для россиян 35 евро, а не 60."Купи-продай" в России заниматься легче, чем в РБ. Можно ещё и продолжить, но для начала и этого достаточно".
  А далее Алекс высказал фантастическую мечту:если бы можно было провести референдум за независимость ...Западного Полесья, он бы с удовольствием проголосовал бы за это, и за дальнейшее вхождение региона "в ЕС, Шенген, НАТО".
  Андрей, иронично подписавшийся - "агент замежнай(зарубежной) разведки, начал с отповеди тем, кому не нравится РПЦ. "Дзякуй Богу, што такия бязглуздыя нацыки не дарвалися да улады. Кали б абираць памиж ими и Расияй, дык лепей Расия з усими яе алигархами и имперкасцью. Бо я на роднай мове здолею размауляць хоць пры Расии, хоць пры Польшчы, хоць пры Германии. А вы усих иншадумных гатовы пастраляць. У чым вы тады лепей за Сталина з Гитлерам?"(Слава Богу, что такие безмозглые нацики не дорвались к власти. Если выбирать между ними и Россией, то лучше Россия со всеми её олигархами и имперкостью. Потому что я на своём родном языке сумею разговаривать хоть при России, хоть при Польше, хоть при Германии. А вы всех инакомыслящих готовы расстрелять. В чём вы тогда лучше Сталина с Гитлером"?
  Что больше всего поражает в русскоязычных комментаторах, которые из кожи лезут, чтобы показать, как им кажется, свой белорусский патриотизм,- это не владение ими белорусским языком. Ну уж если вы такие "нацыянальна свядомыя"(национально сознательные), так для начала заговорите на нём, показывая пример другим.
  Но делать это должен кто-то другой, а они как бы и не обязаны вовсе. Они лишь провозглашают, требуют, бичуют, и довольны сами собой.
  А потом удивляются, что ничего в языковой сфере и в сознании людей не меняется, как будто они - это они, у них своя особая роль - указывать и направлять, а у остальных - исполнять.
  В этом отношении весьма примечателен пример белорусского блогера Эдуарда Пальчиса из Гродненской области. С началом украинского Майдана он создал сайт, на котором клеймил Россию и белорусское руководство.
  На него завели уголовное дело, он сбежал в Украину, а оттуда в Россию, где и был задержан и этапирован в Беларусь.
  Белорусские правозащитники быстро "сделали" из него политического заключенного, а когда после суда(его наказали сроком в год и девять месяцев, не лишая свободы) он вышел на волю, продолжали лепить из него героя.
  Самое, однако, удивительное в том, что этот герой, выступающий в защиту белорусского языка, не знает его и не умеет говорить на нем.
  По выходе из тюрьмы в 2016 году обещал овладеть им, но, видимо, о своём обещании запамятовал. Что не мешало ему собирать подписи у минчан в поддержку белорусского языка.
  Уже явно проявилась и укрепляется в оппозиционной среде тенденция:своим можно всё, даже на главное можно закрыть глаза, а вот чужих надо прессовать, не жалея, чтобы отвадить от русского мира.
  Поэтому и "Наша Нива", и польский Белсат(телевидение из Варшавы "для Беларуси") выпускают параллельно программы на русском языке, чтобы увеличить свою аудиторию, и это считается в порядке вещей, а вот другим русский мир распространять не просто не положено, но - преступно.
  Но даже на этом фоне одна затея, на этот раз белорусских писателей, выглядит весьма странной. Пятеро "лучших",  как их охарактеризовали  в СМИ, писателей, решили "вписать в национальный контекст творчество Алексиевич", для чего каждый из них перевел на белорусский язык одну из её книг.
  Деньги на издание были якобы собраны "народным способом"- через краудфандинговую кампанию, но оказалось, что 65 процентов этой суммы дал Белгаз -промбанк, а остальные якобы пожелали остаться неназванными.
  Изданные книги представители Белгазпромбанка будут развозить бесплатно по библиотекам Беларуси.
  Как заметил издатель Логвинов, оценивая качество перевода:"Белорусский язык не только привнес нотку звучания самого переводчика, голос, который, конечно, прочитывается, но и создал какое-то ощущение приближения. Когда читаешь произведение Алексиевич на белорусском, происходит сроднение. Она становится более близкой, понятной, семейной. Хотя эти определения в переводе на белорусский язык поменяли свою логику. Раскрываются другие смыслы".
  Но ведь Нобелевская премия была дана Алексиевич как белорусской писательнице?
  И дело ли, - белорусскую писательницу переводить на белорусский язык, "вписывать в национальный контекст"? Не абсурд ли это?
  Для "своих" - не абсурд, а Алексиевич, благодаря получению Нобелевской премии, уже безоговорочно записана в свои, чего, без всякого сомнения, не случилось бы, не получи она её.
  А теперь весьма почетно и в чем-то даже выгодно - иметь её в своих рядах, хотя она не говорит, и тем более не пишет на белорусском языке.
  Но они написали за неё, и тем самым и сами "возвеличились".
  Корреспондент, бравшая интервью  у издателя Логвинова, поинтересовалась, а будут ли востребованы книги Алексиевич в переводе на белорусский язык, на что тот ответил:"Вы прекрасно понимаете, что Беларусь - двуязычная страна. И основной рынок -более 90% - занимают книги на русском языке. То есть, функция белорусского перевода не в том, чтобы сделать её более приятной. Скорее, чтобы вписать в национальный контекст нашего Нобелевского лауреата".
  Пока так называемая элита занята вписыванием себя в "национальный контекст", обычные люди живут своей жизнью. Многие белорусы, особенно из той самой глубинки, о которой пишет белорусский журналист, едут на заработки в Россию, а многие и вовсе перебираются туда жить.
  У них есть возможность сравнивать белорусские и российские реалии и делать соответствующие выводы.
  Они и не предполагают, что являются "жертвами" российской пропаганды, как утверждают особенно озабоченные этим явлением те же читатели "Нашей Нивы", предлагая запретить трансляцию российских телеканалов в Беларуси, убрать с экранов Соловьева и Киселева, а также начать трансляцию телеканалов с Украины, Польши, Литвы и Латвии.
  "И будет вам счастье".
  Трудно построить государство на постоянных упреках и обвинениях всех, кроме самих себя.
  И на том, что все не такие, какими должны быть, кроме самих себя. И как смеют они смотреть не в ту сторону?!
  А ведь можете и не усмотреть, когда эти "не свои" вдруг окажутся на другой стороне. Если и дальше будете числить их в "аполитичных".
 
    
   
 
 
 
 
 


Рецензии