Маленький цветок
В твоих руках - я маленький цветок,
Хотя об этом вряд ли ты узнаешь.
Душа трепещет, словно мотылёк.
Скажи, какой ты силой обладаешь?
Скажи, откуда у тебя ключи
От всех дверей, что спрятаны надёжно?
Глаза, что беспощадные лучи,
Увидев раз, забыть их невозможно.
В твоей улыбке - нежная весна,
Трель соловья и дуновенье ветра.
Когда бы я могла поверить снам,
То мигом отыскала все ответы.
Скажи, откуда музыка во мне?
Мелодия никак не умолкает.
Спаси цветок, что мается в огне,
Спаси мечту - не то она растает.
В твоих руках - я маленький цветок.
А у судьбы, как видно, сто дорог.
(6.05.2018)
Приблизительный перевод на английский
Little flower
In your hands - I'm a little flower,
Although this is unlikely to be you known.
The soul trembles like the wings of a butterfly.
Tell me, what power do you have?
Tell me where did your keys come from
From all the doors that are hidden securely?
Eyes that ruthless rays,
Once i see them, i can not forget them.
In your smile - a tender spring,
The trill of the nightingale and the breeze of the wind.
Whenever I could believe dreams,
In a moment she found all the answers.
Tell me, where does the music come from?
The melody does not stop.
Save the flower that burns in the fire,
Save the dream - or it will melt away.
In your hands - I'm a little flower.
And fate, as you can see, is a hundred roads.
Свидетельство о публикации №218050600720
И музыка звучит уже во мне другая.
Во сне кто мне поет, не знаю.
Алёна Кор 06.05.2018 12:34 Заявить о нарушении
Рада, что прочитали.
Удачи и гармонии!!!
Наталия Пегас 13.05.2018 00:08 Заявить о нарушении