Легенда об императорах Тао, Таре и Юе

Легенда об императорах Тао,Таре и Юе, бессмертных и прекрасных


Направленность: Слэш
Авторы: Таэ Серая Птица и Тай Вэрден
Рейтинг: R
Жанры: Ангст, Фантастика, Психология, Hurt/comfort, ER (Established Relationship)
Предупреждения: Мужская беременность, Полиамория, Ксенофилия


Описание:
Временной прыжок корабля СК-1313 длился считанные минуты, а теперь пилоту Тао и самому Эске придется привыкнуть к тому, что для остальных прошло три тысячи лет.
Юй-Шен ждал своих возлюбленных три тысячи лет, любя, ненавидя за то, что бросили, ненавидя себя за ненависть и снова любя. И теперь он сделает все, чтобы не расстаться с ними больше никогда.


Примечания автора:
Прямое продолжение "Легенды о Великом Тао, серебряном духе и последнем Императоре Шен"
Связанная история:
https://ficbook.net/readfic/6648957 "Куда уходит серафим"
========================================================

1. Проблемы дракона, проблемы феникса
(а решать, конечно, Юю!)

Тар Эскель, феникс по рождению и, по уверениям окружающих, сволочь по натуре, страдал. Страдания выражались в том, что прекрасный Эскель валялся на полу посреди гостиной, раскинув руки крестом, и взирал на потолок, пытаясь его проплавить взглядом. Выражение лица у него при этом было таким скорбным, словно на его глазах кто-то цинично растоптал скорлупу его первого яйца. Жаль, пока некому было оценить всю драматичность позы и мимики: оба супруга еще утром умотали в столицу империи Шен, где императора ждали государственные дела, а Тао — историки, требовавшие уточнений по древнейшим временам. Дракон попытался, было, отказаться, но тогда попросил Юй, а ему Тао отказать уже не мог.
— Папа, ты простудишься, вставай, — Уайтори, первенец адмирала, к выходкам отца привык.
— Я хочу теплого молока, — грустно признался адмирал. — А еще на ручки.
— Папа, ну, пожалуйста, я, конечно, могу тебя взять на руки, но это будет смотреться глупо. А если ты проваляешься на полу до возвращения своих супругов — ты простудишься.
— Я хочу родить ребенка...
— Ну так рожай, что тебя останавливает?
— Я не знаю, что скажут супруги... — сообщил Эска, перебираясь на диван.
— Так спроси, — Уайтори принес ему теплого молока и свежую местную выпечку.
Возиться с патриархом рода все уже привыкли. Беспощадный к врагам в боях, блистательный на мостике корабля и в дипломатических миссиях, в быту Тар Эскель требовал ухода и заботы, особенно если жаждал пополнить семью. Красавец-феникс был словно проклят — сорок один поклонник, сорок одно бегство подальше. После первых пяти беременностей Эскель пошел вразнос, откладывая яйца с периодичностью в пару лет, словно пытался с собой покончить таким образом. Но, как истинный феникс, каждый раз возрождался из пепла и продолжал жить. Снова, и снова, и снова. На сорока трех отпрысках он решил остановиться. И довольно много времени просуществовал в виде корабельного искина. За это время его дети успели освоить три соседние галактики, положить начало новой расе — серафимов, Синих Птиц, изящных красавцев, не умеющих перерождаться как фениксы, но получивших способность отматывать время. Еще дети, внуки и правнуки успели занять несколько крупных должностей в правительстве, добиться успеха в медицине, фармакологии, истории, кораблестроении, архитектуре и военном деле. Одним словом, семейство любимого основателя рода не подвело.
— Надо разобраться с Вэльтраном, Уайтори. Раз и навсегда, — вспомнил Эска.
— Этим уже занимаются, отец. Работаем совместно с О-Лянь, — Уайтори оскалился, и улыбкой или усмешкой этот оскал не назвал бы даже самый закоренелый пацифист.
Дело в том, что император Юй-Шен был столь любезен, что поделился информацией о прошлом нынешнего супруга адмирала Эскеля, Тао. Не то, чтобы Уайтори был так уж в восторге от дракона в семье, да и неизвестно, надолго ли это супружество, учитывая желание отца родить. Но...
— Хорошо, — Эска кивнул. — Надеюсь, что эту заразу выжгут под корень, — он допил молоко.
Пискнул сигнал наручного браслета-переговорника.
— Эска, мы возвращаемся, через полчаса, максимум, будем, — Тао говорил устало, но улыбался.
— Жду, — сразу же засветился Тар. — Очень-очень жду, готовлю твою любимую холодную темную комнату.
— Спасибо, любимый.
В двух коротких словах таилась настоящая бездна: любви и безумия пополам. Тао после временного прыжка восстановился быстро с помощью передовых технологий имперской медицины. Но с его психикой теперь творилось что-то непонятное. Он мог несколько дней и даже недель быть общительным и веселым, а потом впасть в ступор и забиться в самый темный угол, не реагируя даже на Эску. Чужих к себе он вообще не подпускал, помощь психологов отвергал, доверяясь только супругам. Но ни Эска, ни Юй не были квалифицированными мозгоправами.
— Я не знаю, что делать, — переживал Тар. — Никогда раньше не встречал такого.
Когда разум Тао уходил в сумеречное состояние, он отодвигал собственные проблемы и готов был прикрывать дракона хоть крыльями, хоть всем собой.

За окнами мелькнула стремительная тень: флайт, взвыв двигателями, резко затормозил, кабина открылась, и из нее выскочил император, неся крупный ком плотной ткани. Эскель метнулся навстречу одним длинным плавным рывком-полетом.
— Опять, — Юй осторожно передал ему Тао, закостеневшего в неестественной для взрослого дракона позе.
Ну, ненормально это, когда дракон сворачивается, как эмбрион в яйце. Ни один представитель этого вида после рождения не делает так. Эска поспешил унести Тао в спальню, затемнил окна и улегся рядом со свернувшимся драконом, укрыв того крылом. И тихо закурлыкал. Через пару минут пришел и Юй, тоже накрыл дракона перепончатым крылом.
— Что же делать, Эска?
— Не знаю. Его надо показать докторам, но он не подпускает никого...
— У кого психологи лучше, как думаешь?
— Думаю, у людей. У тех вечно какие-то проблемы с психикой, так что их медицина в этом плане улетела далеко вперед.
— Что ж, через три дня полетим к людям, — сказал император. И чуть прищурился, представив себе ту бурю протестов, что начнется, когда он назначит наместника.
— Лишь бы это помогло, — феникс тяжело вздохнул.
Юй дотянулся крылом и до него, погладил по оперению, сейчас приглушенно светящемуся.
— Все будет хорошо, Тар. Мы справимся. А потом ты обязательно родишь нам сорок четвертого ребенка, — Юй улыбнулся.
— Вот об этом я и хотел поговорить...
— Чего ты боишься, Эска? — Юй понимал это умом, но уложить в душе не мог, что в фениксе гнездится очень долго и старательно взращиваемая неуверенность... нет, недоверие к партнерам в подобном вопросе.
— Не знаю. Что яйцо будет вам не нужно. И я тоже.
— Эска, ну... ну глупость же! Ну как это — не нужен, не нужны? Сам подумай — это у меня будет первый ребенок, да еще и так долгожданный.
— И ты, правда, обрадуешься? — уточнил Эска.
— Правда. Могу слово дать, ты знаешь, что я сдержу. Или просто поверь, что для меня нет никого дороже Тао, тебя и того ребенка, что ты подаришь. Вся моя империя не стоит ничего без вас.
Эска перегнулся через дракона, поцеловать Юя. Тот ответил, бережно обнимая его лицо теплыми ладонями. В новом теле феникс оказался миниатюрнее обоих своих супругов, и Юй до сих пор не избавился от опасения повредить ему слишком грубой лаской или неосторожным движением.
— Как же я вас обоих люблю, — расчувствовался до слез Эска. — Обязательно снесу вам по яйцу.
Юй не стал уточнять, просто вытянул крыло еще сильнее, накрывая им и дракона, и феникса. Тао дышал почти неслышно, не двигался, уйдя в какой-то анабиоз, и они с Эскелем не знали даже, слышит ли он что-то в таком состоянии.
— Дедушка, я принесла вам троим обед, — послышалось из-за двери. — Оставлю на столе в коридоре.
Кажется, это была сто тридцать шестая правнучка от семнадцатого внука от двадцать пятого сына... Или что-то в таком духе. Слишком большое было семейство, да еще и шефство над основателем установили поочередное. Ну, идея была здравая: вот так осторожно познакомить Юй-Шена и Тао с родичами. Но как же их много!
— Когда я улетал, их было раз в пять меньше, — жаловался Эска. — Мне теперь кажется, что все фениксы вокруг — мои потомки.
— Если вокруг — то точно, твои, — смеялся император. Кроме Эскелей, на О-Лянь другие пока не допускались.
— А еще я выгляжу моложе собственных внуков, — продолжал Тар. — Недавно одна из правнучек решила познакомить меня со своим женихом, в итоге, он устроил ей скандал, что она выдает своего любовника за прадеда.
— Ну и дурак. А ты очень, очень красив.

Тар Эскель и впрямь был породистым экземпляром феникса — пурпурным. Встречались такие редко, как и черные. Два этих цвета в древности считались королевскими, среди ярких золотых и серебряных подданных правители выделялись скромностью цвета, а получить ребенка от такого феникса было верхом счастья. С течением времени все подзабылось, другие расы не понимали красоты темных перьев. Кроме богатого пурпурного оперения крыльев и хвоста адмирал Эскель от предков королевской крови унаследовал еще прекрасные темно-фиолетовые глаза, на которые все поклонники и приманивались. В общем, выглядел, как драгоценная статуэтка. В глазах Юя желание изваять еще и феникса в каком-нибудь драгоценном камне не гасло с того момента, как он увидел тогда еще будущее тело супруга.
Он называл их супругами, что дракона, что феникса, все три тысячи лет, что ждал их возвращения. Но на самом деле никаких обрядов, даже банального обмена кольцами, не было. И иногда в груди, где-то за ребрами, холодело: а что, если улетят? Пока что адмирала Эскеля за его "неподобающие выходки" попросту от службы отстранили на почетную пенсию лет на триста, чтобы подумал о том, что стоит делать, а что нет. Отбирать корабль, восстановленный на космических верфях Ар-Пи-Ди, никто не стал — СК-1313 вообще считался трофеем оляньцев. Да и технологии их уже давно перешагнули то, что было доступно фениксам. Те скрипели зубами, но признавали, что даже к`хра-туш уже не имеют пальмы первенства.
— Подумать только, как вы вообще этого достигли? — удивлялся Эска.
— У меня был хороший стимул, Тар. А у моих подданных — злобный император, — смеялся Юй-Шен.
— А та коллекция... хм... нефритовых изделий еще жива?
— Еще бы! В музее прикладного искусства хранится, в столице.
Эска расхохотался:
— Ты серьезно?
— Конечно, а что? — не понял Юй.
— Не знаю, просто... такие экспонаты, хм...
— Эска, это неотъемлемая часть культуры моей планеты. Мы до сих пор считаем нефрит драгоценнее золота, а янчи дарим тем, кто заслуживает пожелания плодовитости и крепкой семьи.
— Это все так странно... Я до сих пор не могу привыкнуть. Еще полгода назад я пытался откопать себя из камня... Нет, получается три тысячи лет... Но тогда у меня уже были дети. Нет, получается, что... ААА!!!
— Тихо-тихо, да, я понимаю, с временными скачками можно свихнуться.
Эска от расстройства засветился как драгоценная лампа. Рядом тихо застонал и медленно принялся разворачиваться из клубка дракон.
— Тао, ты очнулся, — Эска перекинулся на него. — Как ты?
— Мнх-хн-н... н-не очень... — прошелестел Тао, попытался приподнять голову и снова уронил ее на подставленное крыло Юй-Шена.
— Я принесу тебе что-нибудь попить, — феникс убрался до коридора, принес молока.
Юй осторожно приподнял дракона, придерживая безвольно клонящуюся на грудь голову.
— Ну что ты, Тао, огненный мой, что ты. Все будет хорошо.
— Вот, выпей, это полезно, — Эска уселся рядом, принялся поить дракона. — Хочешь мяса? Там твое любимое приготовили.
Молоко придало сил, Тао открыл глаза и перестал висеть мешком на Юе.
— Мясо? Да, конечно... Такое чувство, что я месяц не ел. А что случилось?
— Ты снова впал в состояние анабиоза или что-то вроде, — феникс притащил поднос с едой.
— Ригидная каталепсия, да? Свернулся в клубок? — убито пробормотал Тао. — Плохо.
— Тебе надо к врачу, Тао...
Дракона затрясло.
— Н-нет, я справлюсь сам. Я уже один раз это победил, справлюсь и сейчас.
— Тао, мы будем с тобой. И это просто психологи, вы поговорите, — увещевал его Эска.
— Со мной уже говорили психологи, — невесело усмехнулся Тао. — Они ничем не помогли. Меня же почти сломали, Эска. Может, и не почти...
— Значит, поговорите еще.
— Тао, это можно и нужно лечить, — добавил Юй-Шен. — И Эска прав, мы будем с тобой.
— Хорошо, — дракон опустил голову, прикрывая глаза пленкой третьего века. — Если вам кажется, что так будет лучше...
— Будет, — убежденно заявил Эска. — Поешь, внуки старались, между прочим, для любимого дедушки-дракона.
— Прям так уж и любимого? — не поверил Тао, но в мясо вгрызся с жадностью.
— Они в полном восторге от вас обоих, между прочим.
Пожалуй, он даже не солгал ни капельки. Тот же Уайтори не скрывал своего восхищения системой безопасности О-Лянь и всей Ар-Пи-Ди.
— И мне надо с тобой поговорить...
Дракон дожевал кусок мяса и отложил вилку.
— Что-то случилось, Эска?
— Это насчет цикла размножения фениксов...
Тао уставился ему в глаза своими, немигающими, яркими.
— Эска, я знаю, что ты очень любишь собирать мои хвосты, но тянуть меня за него не надо. Рассказывай, тебе нужна помощь?
— Не совсем, я размножаюсь и сам по себе. Просто... Мне нужна уверенность, что ты не сбежишь.
Во взгляде дракона плеснулась обида и горечь.
— Сбегу? Я? От тебя? Да как тебе... — горло перехватило, и Тао только скребнул когтями по полу.
Эска кинулся ему на шею:
— Ребенок тебе понравится. Яйцо будет черное.
Тао только сглатывал и старался дышать ровно. Юй-Шен крепче прижал его к себе вместе с фениксом, отмечая, что не стоило Эске заговаривать о предательстве вот так в лоб, да еще и сейчас, когда дракон только-только отошел от очередного приступа. Психика драконов отличалась гибкостью, но и у нее имелся предел. Тао сейчас стоял на самом краю. Он и Эску понимал, тот тоже балансировал на этой тонкой грани между доверием и предательством. И сам Юй-Шен какое-то время считал, что его предали, бросив на три тысячи лет. Но из всех троих он, похоже, оставшись младшим, стал психологически старше и уравновешеннее.
Эска снова засветился, закурлыкал, обнял обоих супругов крыльями.
— Будет здорово, если это будут близнецы... Черные фениксы. Это легендарные птицы, как и пурпурные. Говорят, что рождение такого ребенка — большая удача, у него будет блестящее будущее.
— А откуда ты знаешь, что будет черное яйцо? — резонно вопросил Юй.
— Черные фениксы рождаются только по любви родителей.
— Тогда это точно будут близнецы, — рассмеялся пересиливший свою обиду дракон. — Нашей любви на них хватит, обещаю.
— Я пурпурный феникс, а у меня нет ни одного черного отпрыска... А я так хочу чернокрылых, они такие спокойные, милые. И я очень люблю возиться с детьми. Думаю, они будут на вас обоих похожи.
— Но как они могут быть похожи на нас, если... гм... А как это вообще возможно, Эска? — осторожно спросил Юй-Шен.
— Когда-то давно фениксы не умели размножаться вот так вот... Тогда правили пурпурная королева и черный король. Вышло так, что королева умерла, детей у них не осталось. Но тронутые горем безутешного короля звезды подарили ему возможность на некоторое время сменить пол и снести яйцо, из которого появился ребенок, похожий на его умершую возлюбленную жену. Фениксы королевской крови не просто носят в себе яйцо, когда им внезапно хочется завести ребенка. Они просят малыша стать похожим на того, кого они любят. Поэтому все мои сорок три ребенка — вылитый я.
— Интересно, как будет выглядеть похожий на дракона феникс? — протянул Тао, укладывая голову на плечо супругу.
— Да, и на чон тоже, — согласно кивнул Юй.
— Чертами лица, наверное, — задумчиво протянул Эска. — Не знаю... Когда они появятся, посмотрим, — и погладил себя по животу.


2. Ясон Морис, человек и психиатр


За последние двести лет Юй воспитал себе нескольких достойных преемников, каждый из которых удостоился чести получить условное бессмертие с помощью системы «Эскель». В их честности и преданности он не сомневался, как и в их способности справиться с текущими делами империи. Поэтому, наплевав на горестные вопли кабинета министров, из них же и состоящего, он взял в охапку любимого дракона и не менее любимого феникса, загрузил СК-1313 всем, что только может понадобиться в поисках исцеления для пилота, и отбыл в направлении галактики Млечный Путь.
— Надеюсь, люди окажутся к нам дружелюбны. Это странная раса... С ними не поймешь, то ли они тебе рады, то ли уже сварили мысленно из тебя суп, — изрек Эска.
— Ксенофобы, — заметил Юй. — В большинстве своем. Но есть и вменяемые особи.
— Да уж... Ничего, их психологи великолепно справляются с обязанностями, насколько я слышал.
Тао все еще считал, что он может справиться сам, но помалкивал. Понимал, что супруги желают ему только добра. Эска от него не отлипал, все время норовил то коснуться крылом, то обнять. Дракон принимал подобное отношение только от него и от Юй-Шена, словно раз и навсегда ограничил свою зону комфорта ими двумя. И в этом полете впервые в жизни попросил близости в ином раскладе. До сих пор, занимаясь любовью втроем, принимал обоих чон, и весьма удивился, когда Тао намекнул, что хочет так же. Отказывать супругу они оба не стали, внести разнообразие в интимные утехи — это всегда отлично. Со стороны Тао это было еще и знаком безграничного доверия им.
Именно поэтому оба не торопились и были как можно более аккуратны. Тем более что для дракона подобное было впервые, и прелюдию пришлось растягивать, готовя его к вторжению не только феникса, в новом теле особенными размерами не отличавшегося, но и чон, как раз таки теперь – далеко не мелкого.
— Юй, — Тао задыхался, но все равно не мог сдержать смешок, — зачем тебе такая большая пушка, Юй?
— Да вот, сделал, чтоб вспоминать одного сердоликового дракона, лаская себя, — чон прижал его к себе, перекатился на спину, заставив Тара застонать от восторга, рассматривая супругов-любовников. — Эска, иди к нам. Иди сюда, — сказал Юй, подхватывая дракона под колени и еще сильнее открывая его.
И Эска подобрался ближе, прижался, направляя себя, накрепко закусывая губы, чтобы не закричать от мешанины чувств, охвативших, когда втиснулся в жаркое нутро, растягивая еще сильнее. Тао и вовсе не сдерживался, но в его крике не было страдания, только желание и наслаждение. Он доверился полностью, расслабился в их руках и позволил себе ни о чем не думать, отдаваясь.

Путь занял не так уж много времени, как рассчитывал Тао, помнивший старую мощность корабля. Нынешняя поражала его воображение и вызывала восторг.
— Даже снова захотелось стать искином на этой прекрасной посудине, — Эска тоже был в восторге.
— Нет-нет, — Тао тут же обнял его хвостом, — не вздумай.
— Ну что ты, я же просто так... — Эска подарил ему долгий поцелуй.
— Здесь стоит искусственный интеллект, — заметил Юй. — Он, конечно, уступает кое в чем сознанию феникса, например, не язвит. Но в качестве автоматической системы управления — идеален.
Эска поцеловал и его. Сегодня Тар Эскель был как-то совершенно беспричинно весел и постоянно невпопад улыбался. В конце концов, это заметили оба его супруга. Но радость, даже беспричинная, это не повод немедленно беспокоиться, а мысли феникса ни чон, ни дракон читать не могли. Юй просто не умел, а Тао не мог – разум воплощенного Эски оказался закрытым для него.
— Все хорошо, любимый? — Тао поймал феникса, усадил себе на колени и принялся вылизывать узким языком его лицо, как когда-то в доме историка Цой-Ганя.
— Все просто замечательно, — уверил его Эска. – М-м-м, у тебя такой ласковый язык... мне так хорошо-о-о-о.
— Ты светишься, словно статуэтка из пурпурного граната. Так красиво.
— Это потому что я люблю и любим... И очень-очень счастлив.
Такое состояние сказывалось не только тем, что феникс светился почти постоянно, но и тем, что его тело незаметно глазу перестраивалось. Близнецы готовились к тому, чтобы начать расти внутри родителя, чувствуя любовь, окружающую их. Чем-то этот процесс был сродни магии в древнейших легендах чон, хотя и магия — это лишь неизвестные первобытному племени законы мироздания. Юй догадался первым, все чаще, обнимая Тара, задерживал ладони на его животе, словно пытался ощутить будущих детей. Однажды под ладонями вместо привычно плоского, мускулистого живота прощупалось что-то округлое, отдалось в кончики пальцев разрядом. Юй ахнул, машинально распахнул крылья и завернул феникса в них, как в кокон.
— Эска? Юй? Что случилось? — перепугался Тао.
— Там яйцо, — Юй часто моргал.
— А мне можно? Можно потрогать? — завертелся рядом с ними дракон.
Юй распахнул крыло. Эска засмеялся, задрав рубашку до подбородка:
— Трогай, конечно же.
Тао касался его осторожно, старательно втягивая когти, оглаживал бархатистую, в чуть заметном пухе, кожу, потом плюхнулся на колени и принялся вылизывать. Язык у драконов гораздо чувствительнее, чем у иных рас. Это не только термометр и масса вкусовых рецепторов, но и чувствительный к малейшим колебаниям окружающей среды орган. В язык он разряд любви от детишек и получил — зарождающиеся жизни чувствовали присутствие любящих взрослых и радовались, как могли.
— Ой! — дракон сел на хвост и ошалело заморгал. — А это хорошо?
— Что именно? — Эска тоже погладил живот. — Ого... Сколько силы.
— Ну вот это, — Тао потрепетал в воздухе кончиком языка, затрудняясь подобрать слова. — С тобой все будет хорошо?
— Конечно, любовь моя... Правда, придется есть больше обычного, но это как всегда — дети тянут из родительского тела все, необходимое им.
— Еда — не проблема, — отозвался Юй.
Синтезатор пищи был великолепный, из выращиваемых в отдельных контейнерах водорослей создавал обогащенную витаминами и минералами биомассу, которой, при желании, можно было придать вкус и запах любого блюда. А кроме того были и запасы обычной пищи, сублимированной и экстрагированной для долгого хранения.
С этого момента все самые лакомые кусочки подсовывались Эске. Феникс не отказывался, понимая, что питаются, в сущности, дети, а не он сам. А кроме пищи материальной питались они и той, которой так не хватало их старшим братьям и сестрам — чистой, искренней любовью. И Тао, и Юй-Шен щедро одаривали ею феникса.
Постепенно живот Тара округлялся, выглядело это очень забавно — сердитый маленький феникс с выпирающим куполом животом. Вид вечно сердитого Эске придавало какое-то злобное багровое мерцание крыльев.

— Так, до расчетной точки нам осталось два дня. Эска, тебе детей носить еще сколько? На планету мы тебя не пустим беременного, это опасно.
— Примерно неделю, лучше переносить... А почему не пустите?
— Потому что вот, — Тао взмахом руки развернул голографический экран с новостями Земли. — У них опять какие-то сложности с политической обстановкой.
— Ох... ладно, буду сидеть на корабле.
— Значит, нам нужно справиться побыстрее. А для яиц потом что-то нужно, да? Гнездо? Инкубатор? Что?
— Какое-нибудь теплое место. Обычно я их клал в ящик, выстланный мехом, и ставил его в угол комнаты.
— Ага, — Тао решил, что нужно будет достать там, на планете, что-то получше, чем ящик. И мех. И вообще, это их дети, какой ящик? Нужно настоящее гнездо, с гипоаллергенным пухом, с теплой впитывающей подложкой, с подогревом. Драконы тоже не живородящие, хотя своих детей у него никогда не было, инстинкт требовал заботиться не только о носящем яйца родителе, но и о будущем потомстве.
Феникс улыбнулся ему, поцеловал:
— Сами будьте там очень аккуратны.
Дракон и чон продемонстрировали ему браслеты силовой брони, усовершенствованные учеными О-Лянь.
— Даже попадание корабельного орудия малой мощности выдерживают.
— Хорошо. И возвращайтесь поскорее...

Корабль прибыл к геостационарному порту точно в намеченное время. От пилота потребовали допуск на борт таможенников и полный досмотр. Но досматривали быстро, небрежно.
— Цель визита?
— Посещение Центра психологической реабилитации на... как это... Алэтаэ?
— Сколько разумных сойдет с корабля?
— Двое. А что творится у вас на планете, офицер? — полюбопытствовал дракон.
— Да опять политики мутят что-то, мы уже привыкли. Не волнуйтесь, вы направляетесь в мирную часть.
— Это радует, — Тао посмотрел на Эску, мол, вот видишь, волноваться не о чем.
Тот кивнул.
— Что ж, добро пожаловать на Землю, — кивнул таможенник.
От космопорта на планету решено было добираться местным транспортом, флайты — и пассажирские, и грузовые, ходили часто и во все уголки мира. Тао, конечно, переврал название — Алтай он и есть Алтай. Но местную интерлингву он понимал с трудом.
— Надеюсь, это будет не очень долго, не хотелось оставлять Эску надолго, — пробормотал Юй.
— Мне тоже. И вообще, мне туда не хочется, — вздохнул дракон, нервно косясь на людей, рассматривающих его практически в открытую. С его точки зрения, это было не очень-то и вежливо. Они же не отсталая раса!
— Мы быстро, — Юй погладил его по руке.
— Мама, смотри, ящерка! — завопил какой-то ребенок.
Тао судорожно дернулся, распуская гребень. Ящерка?!
— Тише, милый, — Юй взял его за руку покрепче.
Тао нервно встряхнулся, прижался к нему сильнее. И весь полет к месту назначения не отпускал его руки, стараясь только когти не выпускать.

В Центре их встретила женщина в белом халате, приветливо улыбнулась:
— Здравствуйте. К кому вы записаны?
— Пока ни к кому. Мы прилетели узнать, могут ли помочь вот этому юноше избавиться от последствий плена и ломки сознания, — Юй не позволил Тао дернуться в сторону, крепко удерживая за плечи.
— Постараемся помочь, идемте со мной, у нас работают лучшие специалисты по работе с подобными пациентами. Вам предпочтительнее мужчина или женщина?
— Только не женщина. И не в белом халате, — прошипел дракон, старательно не глядя на нее.
— Хорошо, — халат она сняла. — Идемте, доктор Морис вас примет.
Сбежать подальше Тао хотелось с каждой секундой все больше. Переживать снова то, от чего семь с половиной тысяч лет старательно отгораживался, выстраивая в разуме стену между сознанием и воспоминаниями? Разве они поймут, что делала с ним улыбчивая до судорог вэльтран, добивавшаяся от юного дракона безоговорочной покорности?
— Прошу. Доктор Морис, это ваш подопечный.
Доктор Морис оказался темноволосым мужчиной лет тридцати пяти, улыбнулся вошедшим:
— Присаживайтесь. Рассказывайте, что сочтете нужным.
Юй-Шен посмотрел на дракона, который явно собирался молчать, как статуя.
— Тао, если хочешь, я сам расскажу, что знаю.
— Лучше бы услышать от самого пациента, — заметил доктор.
Тао с трудом разжал стиснутые челюсти:
— Юй, выйди, ладно? Я... расскажу.
Юй поспешил удалиться. Тао уставился в угол невидящим взглядом.
— Вы знаете о войне Вэльтран и драконов?
— Да, знаю. Читал в хрониках.
— А о системе «Излом-дельта-шесть»?
— Мы разрабатывали методики для драконов, прошедших плен у Вэльтран. Значит, именно эта система... Что ж, надеюсь, моих скромных знаний хватит.
— Сколько это будет длиться?
— Посмотрим по первому сеансу, обычно уходит где-то две недели.
— Слиш-ш-шком долго!
— Можем сократить до десяти дней. Или так... сколько дней вы готовы выделить?
— Неделю, максимум.
Доктор нахмурился, размышляя:
— Неделю. Что ж, я думаю, что мы сможем.
— Что я должен делать? И как это все будет?..
— Завтра мы будем с вами разговаривать о всяких мелочах, которые для вас важны, а я тем временем буду понемногу править вашу психику. Сегодня вы как можно более подробно расскажете мне то, что можете, о времени в плену, чтобы мне было, с чем работать.
— Хорошо. Я могу начинать? — Тао вцепился когтями в подлокотники кресла, сжался, как и всегда при одном только воспоминании о том, что было там, в лагере для военнопленных.
— Да, начинайте. Я внимательно слушаю.
— С-сначала удушье... Они подбили мой корабль, была разгерметизация. Втянули захватами, вскрыли, как консерву... Потом давление — врубили «прессовалку», чтобы я не смог отбиваться. Парализовали... Дальше только боль и темнота, а потом сразу свет. Много света... Он обжигал. Комбеза не было, от жара слезала шкура клочьями. Потом ледяная вода... Сначала это кайф, потом снова боль, еще сильнее... П-п-потом... п-пришла она... Та вэльтран, Соэт... Я до сих пор помню, как она улыбалась — так лас-с-сково...
— Теперь расскажите мне о вашем супруге, ваше самое яркое воспоминание о знакомстве?
Тао с трудом вынырнул из кошмара наяву, помотал головой, пытаясь вспомнить свое знакомство со странным кораблем.
— Он... молчаливый. Молчать было уютно.
— А где именно вы познакомились?
— На борту корабля.
— Вы любите космические полеты?
— Да. Когда мы вдвоем. Или втроем.
— А кто обычно третий? — голос и тон доктора были полны искреннего интереса.
— У меня два супруга.
— Вы любите плавать в бассейне?
— Н-не знаю... Не пробовал.
— А хотели бы попробовать? У нас есть чудесный бассейн в клинике, хотелось бы вам там побывать?
— Нет.
Почему — нет, Тао не знал. Просто ему хотелось скорее вернуться на корабль, к Эске.
— Сосредоточьтесь, пожалуйста, на ваших ответах. Что не дает вам спокойно разговаривать? Ваш супруг сидит в приемной, все хорошо. Дело в вашем втором супруге?
— Да. Ему нужна наша забота, особенно, сейчас.
Доктор кивнул:
— Для первого раза достаточно, жду вас завтра. Или я могу прибыть на ваш корабль, если там вам будет удобнее.
Дракон внутренне заметался: можно быть с Эской, никуда не улетать... Но чужак на корабле... Нет, Эска важнее!
— Да, если вам не трудно, это было бы хорошим выходом для нас.
— Хорошо, завтра в это же время я прибуду. Меня зовут Ясон Морис. Мы закончили на сегодня, я сам провожу вас, — доктор что-то сказал в переговорное устройство. — Идемте.
Честно признаться, Тао выдохнул с облегчением: сообразил, что на корабле ему будет проще расслабиться. И выдворить оттуда чужака будет тоже проще, если что. На пути никого не попалось, доктор проводил дракона в приемную, где вместо встречавшей их женщины сидел какой-то парень. Юй ждал их там же, сразу вскочил и укутал Тао в крыло.
— Как ты?
— Все хорошо. У нас есть немного времени, чтобы найти все, что нужно, для гнезда.
— А этот доктор... он сможет тебе помочь? Какое у тебя сложилось впечатление?
— Он обещал помочь. Мы договорились, что встречаться будем у нас на корабле. Не нужно будет оставлять Эску одного.
— Хорошо... Я немного узнал о нем, он специализируется на военных, говорят, вытаскивает самых безнадежных на уровень приемлемой социализации.
— Ну-у-у, я, вроде бы, социализирован, — протянул Тао. — Разве нет?
— Да, — кивнул Юй. — Поэтому и надеюсь, что твой случай не относится к безнадежным.
Дракон выгнул шею, потерся о его плечо головой, уже чуть улыбаясь.
— Идем, надо у кого-нибудь спросить, где тут продается мех. И купить Эске какой-нибудь красивый сувенир, чтобы не обижался за то, что не пустили на планету.

Меховое изобилие в местных специализированных магазинах заставило Юя впасть в размышления и мучительный выбор. Хотелось притащить Эске все. Денег у них хватило бы на это с лихвой, как-никак, сам император, не кто-нибудь там! Но все в корабль просто не влезло бы.
— Самое пушистое. Смотри, что это? Какой мех, как снег! — Тао растянул на руках довольно крупную шкурку, искрящуюся, словно кусочек свежевыпавшего снега.
— Не знаю, но детям понравится, я думаю, — одобрил выбор Юй. — И надо что-нибудь принести Эске... Что ему понравится, как думаешь? Еда? Блестящие вещицы?
— Драгоценности и что-нибудь историческое, — вспомнив, как горели глаза Эски, когда он перебирал натащенные «Великому Тао» побрякушки, сказал дракон.
— Вам для ребенка или для взрослого? — уточнил скучающий продавец в ювелирном.
— Для взрослого ребенка, — хихикнул Тао. — Но чтоб красивое и не чрезмерное.
— Тогда возьмите «коробку самоцветов», камни яркие, блестящие, говорят, благотворно действуют на всех, — продавец выставил на прилавок деревянную коробку, украшенную вырезанными узорами.
Внутри лежали крупные, полупрозрачные, гладкие камни разных цветов, которые словно светились без источника света. Тао оставил Юя расплачиваться, а сам пошел вдоль витрин, рассматривая выставленные драгоценности. Его взгляд привлекло крупное, но весьма изящное кольцо с овальным камнем, практически идеально повторяющим цвет оперения феникса. В глубине камня мерцал багровый огонек, словно искра, пробегающая по крыльям Эскеля. Чуть дальше он заметил ожерелье из тонких пластин неизвестного ему камня — фиолетового, с серебристым узором, мерцающим и переливающимся, как изморозь на стекле.
— Юй, подождешь меня снаружи? — попросил Юй-Шена. Хотелось сделать сюрприз обоим супругам.
— Хорошо, — тот расплатился и вышел, на ходу разглядывая камни.
— Вот это и это, пожалуйста. И заверните в непрозрачную упаковку, — сразу указал Тао.
Продавец выполнил требование, назвал сумму. Деньги у Тао были. Его документы и кредитную карту восстановили уже на О-Лянь, после крушения корабля. После покупки сумма на карте практически и не уменьшилась — за все время своих странствий тратился дракон только на топливо и ремонт.
— Надеюсь, ваш подарок будет оценен по достоинству, — продавец снова уткнулся в какую-то книгу.
— Я тоже надеюсь, — улыбнулся дракон, подхватил сверток с мехом и вышел. Можно было возвращаться домой. То есть, к Эске. Тао подумал, что теперь для него дом — это там, где оба его супруга.


3. Ур-р-р, детиш-шки! Причины болезни Тао


По возвращении их встретила тишина на корабле. И спящий Эска, утащивший к себе в каюту рубашки обоих супругов, чтобы в них завернуться. Юй сразу нырнул к нему в постель — греть крылом и обнимать, а Тао, облизав живот мужа, отправился мастерить из купленных материалов колыбель для яиц.
— А? М-м-м... — Эска проснулся, обнаружил рядом мужа. — Вы вернулись? Как все прошло? А где Тао?
— Пытается что-то сделать своими руками для детей, — усмехнулся Юй. — Мы договорились, что психолог будет прилетать сюда.
— Хорошо. Ох... Дети решили, что хотят вылупиться, кто я такой, чтобы протестовать...
— А-а-а, что, уже? А как же неделя? — занервничал чон. — И что нам нужно делать? Тао!
Дракон влетел в каюту на крейсерской скорости:
— Что с Эской?! Плохо? Болит? Что? Где?
— Просто снимите с меня штаны, мне до пояса не дотянуться. И продолжайте бегать кругами... Тао, я рожаю... Нет, откладываю яйца...
Ему было смешно: оба супруга смотрели такими перепуганными глазами, что у Юя они стали раза в два больше, а у Тао — такими же, как у чон, огромными и круглыми. Его раздели в четыре руки, принялись гладить по напряженному животу, не зная, что еще предпринять. Пол сменить оказалось на диво легко, первое яйцо выскользнуло само, за ним вынырнуло второе, оставляя Эску беззвучно материться — эластичность тканей у феникса была довольно высокой, но последний раз рожал он достаточно давно, успел уже забыть все сопутствующие ощущения. В медсканер его уволок Юй на руках, оттуда — в регенерационную капсулу.
— Со мной все в порядке, — пытался отбиваться Эска. — Просто немножко крови натекло.
— Тише-тише, Эска, полежи спокойно. Пусть Тао за тебя не переживает, ему сейчас тоже нельзя волноваться. Ладно? — Юй крепко поцеловал его, пригладил волосы феникса. — Это же недолго.
— Хорошо, — уступил Эска. — Как там близнецы?
— За ними присмотрит Тао. Драконий инстинкт гнездования проснулся, ты себе представляешь?
— Что, неужто он устроил гнездо и сидит над детьми, расправив крылья?
— Он вокруг него свернулся, прикрыл перепонкой и урчит. И греет.
— Это так мило, — Эска прослезился.
Радовало, что мужья теперь будут ухаживать за детьми, помогут ему вырастить близнецов. У них будет нормальная полная семья, со всеми родителями. Он больше не один... Непривычное ощущение. Или привычное? Да нет, разве можно привыкнуть за полгода к тому, что тебя по-настоящему любят? Вспомнился собственный шок, когда Тао, которому снился эротический сон, назвал его имя. Потом — чуть меньший, когда понял, что Юй ждал их три тысячи лет, сознательно обрекая себя на одиночество.
— Ну что, мой император, вот у вас и появился первенец... Стоило ждать три тысячи лет такого вот?
— Стоило, Тар. Еще как стоило, — улыбнулся чон. — Сходить с ума, думая, удалось ли вам, мечтать вернуть время вспять и не отпускать, потом снова надеяться, что у вас все получилось, и однажды я смогу вас обнять. О детях я даже не мечтал тогда, но ты подарил мне настоящее чудо. Нам, Эска, нам.
— Я рад, — феникс улыбнулся ему, потом глаза стали гаснуть. Капсула сочла, что пациент слишком буйный, и подала мягкое снотворное.
— Спи. Проснешься здоровым, мой феникс, — Юй-Шен погладил купол над лицом Эски и вышел из медотсека. Нужно было еще и Тао успокаивать, похоже, тот немного поехал крышей в другую сторону, заполучив яйца.

Разума в изумрудных глазах, настороженно следящих за чон, не наблюдалось.
— Тао, это я... Я могу подойти к детям? — мягко начал Юй.
Пасть, полная острейших клыков, приоткрылась, испуская предупреждающее рычание, затрепетал язык, пробуя воздух.
— Тао, это и мои дети тоже. Я хочу увидеть их. Ты меня понимаешь? Это наши общие дети.
— Сш-шш-ш...
Знакомый запах заставил дракона замереть, потом заморгать, приводя в относительно мыслящее состояние.
— Юй?.. Эс-с-ска?
— Эска спит, а Юй — это я, да. Так я могу посмотреть на детей?
Дракон заурчал и чуть-чуть приподнял руку, сворачивая перепонку. На белоснежном мехе гнезда лежали искрящиеся, как два черных бриллианта, яйца. Они были довольно небольшими, фениксы, судя по всему, рождались очень миниатюрными, потом быстро прибавляя в росте. Юй умиленно рассматривал их. Первенцы. Его дети.
— А когда они вылупятся?
Тао обнюхал яйца, облизал их.
— Н-не знаю... Это же не дракончики. Может, еще долго, может нет. Дети-ш-шки, ур-р-р!
— Так хочется поскорее их увидеть, посмотреть, какие же они. Наверное, очень красивые. А перышки у них сразу будут?
Тао тихо засмеялся:
— Нет. Вылупятся голенькие, мягонькие.
Юй собрал в памяти все, что знал о вылупляющихся из яйца разумных:
— А яйца не надо переворачивать, или что-то такое?
— С-с-с, греть надо, облизывать надо, переворачивать ос-с-сторожно, не с-сразу.
Яйца еле слышно потрескивали, по скорлупе пробежали первые трещины. Тао встревожено взвизгнул, подскочил и завертелся вокруг гнезда на четвереньках, как неразумный.
— Так с-с-скоро?!
— Они же вроде какие-то королевские, — неуверенно припомнил Юй, тоже начиная паниковать.
Что делать, он не представлял, а Эска спит. Если детишки похожи на гуманоидных существ, дело решаемое, а если там пока что птицы — кто их знает, как выглядят маленькие фениксы. Когда он собирал информацию о своих супругах, это как-то прошло мимо сознания. А еще ему нужно было оставаться самым здравомыслящим на корабле — от Тао толку было мало, он метался вокруг гнезда и Юя, как заведенный, тыкался носом в скорлупу и тонко урчал, будто звал детей.
— А что у вас такое? — сонный Эска все-таки пришел, почуяв неладное.
— Дети. Вылупляются, кажется. Это нормально? — Юй выдернул из шкафа свою рубашку и укутал мужа.
— Ага-а-а-а, — Эска зевнул. — Когда рядом оба родителя, фениксы появляются на свет чуть ли не моментально после того, как яйцо вышло. Эмбрионы полностью сформированы, осталось только помочь им и расколупать скорлупу.
Тао тут же выпустил когти и принялся осторожно подцеплять скорлупки за трещины, увеличивая их. Урчание стало каким-то постанывающим, нежным и еще более зовущим. Наконец, скорлупа распалась, оставляя свое маленькое розовое содержимое, тут же вдохнувшее воздух и разразившееся плачущим писклявым курлыканием. Дракон тут же кинулся вылизывать крохотное существо, одновременно расковыривая второе яйцо.
— Он выглядит сумасшедшим, — усмехнулся Юй, укладывая Эску на постель и выбирая из полотенец в санитарном отсеке самое мягкое.
— Просто он счастлив.
Второе яйцо тоже выпустило ребенка. Эска не соврал, дети походили на Тао и Эску, хотя бы цветом глаз, которого не бывает у фениксов. Серебристые у одного и ярко-зеленые, как изумруды под солнцем — у второго. Первым вылупился наследник императора, и Тао даже позволил Юю осторожно уложить его на полотенце и принести Эске, пока он вылизывал своего сына. Эска нежно покурлыкал ребенку, тот немного попищал, потом заснул.
— Нужно их покормить, у нас есть что-нибудь мягкое, что не оцарапает им горло? — поинтересовался он у мужей.
— Витаминное желе? Пюре из биомассы? Можно развести концентрат молока...
— Мы не млекопитающие, Юй, у нас нет сосательного рефлекса в младенчестве. Они не смогут пока что пить. А вот витаминное желе им подойдет вполне.
Чон кивнул, принимая к сведению новую информацию, метнулся в кухонный отсек и принялся мудрить с настройками синтезатора пищи. Тао, вылизав второго сына, тоже принес его под бок Эске. Феникс укутал обоих сыновей в крылья:
— Вот, теперь они поедят и будут спать, потом опять поедят. Через месяц уже будут с вами разговаривать, когда подрастут.
— Они так быстро растут? Уррррр! Тар-р-р, подар-р-рок! — вспомнил Тао, улыбаясь во все клыки. — Мой дар-р-р! Сейчас!
Он сорвался с места и приволок упакованный в плотную бумагу сверток.
— А что там? — полюбопытствовал феникс, вытягивая шею.
— Сейчас-с! Для вас, для обоих — мои дар-р-ры!
Дракон принялся нежно вылизывать шею фениксу, урча с восторженным придыханием. Эска мягко светился от любви и счастья:
— А что за дары? Тао, ну что ты принес? — любопытство в нем тоже было неистребимо.
— Пр-р-ридет Юй — подар-рю, — пообещал дракон. Как-то он за те несколько часов, что прошли с момента возвращения с планеты, весьма разительно переменился. Не внешне, хотя и это тоже — появилась та внутренняя настороженность и готовность сорваться с места в любой момент, которая развивается у всех молодых родителей. А еще это урчание, делавшее его речь похожей на перекатывание округлой гальки в морском прибое.
Юй пришел быстро, принес еду детям. Близнецы сразу же проснулись, открыли рты. Эска принялся кормить их маленькими кусочками желе. Глотали они по-птичьи и тут же раскрывали рты снова. Чон умилялся и внимательно наблюдал. Тао тоже, но он еще и помогал, очень быстро уловив, какие кусочки должны быть размерами, и как нужно совать их в рот малышам.
— Др-раконы кор-рмят немного не так, — заметил он.
— Вы млекопитающие? — заинтересовался Эска.
— Нет. Мать отр-р-рыгивает полуперевар-ренную пищу из зоба. Или отец — но обычно о детях заботится мать.
— А почему не оба родителя? — Эска устроил наевшихся малышей в крыльях.
— Иер-рархия, — пожал плечами дракон. — Это сложно. Др-раконица стоит ниже по статусу, чем ее супр-руг. Неспр-раведливо, но так было. Не стоит об этом. Дар-ры!
Тао соскользнул с постели, сдернув обертку со свертка, распавшегося на две бархатные шкатулки, опустился на колени.
— Смир-ренно пр-рошу вас принять эти дар-ры и ответить, согласны ли вы стать моими супр-р-ругами?
— Согласен, — прокурлыкал Эска.
— Да, — Юй кое-как справился со своими чувствами.
Дракон открыл маленький футляр и вынул кольцо, протягивая руку Эскелю. Кольцо и впрямь гармонировало с крыльями феникса, село как влитое, украсив собой его руку. Тао потерся носом о ладонь Тара и открыл вторую шкатулку — с ожерельем из чароита. У чон до сих пор свадебными считались именно такие ожерелья, веерами тонких пластинок охватывающие ключицы. Юй без единого слова сразу же подставил шею. Внутри он преисполнился тихой радости: супруги, теперь они вместе.
— А как у вас обозначают супружеские узы? — налюбовавшись кольцом, спросил феникс. Нужно ведь будет и отдариться.
— Укус-сом в основание ш-шеи, там есть одна точка, где чеш-шуя с-сменит цвет, ес-сли ее повредить.
— Укусом... — растерянно повторил Эска. — У меня нет клыков, это ничего?
— Просто нужно пер-реломить нес-сколько чешуинок, и чтоб в ранку попала слюна, — Тао сел на пол, отвел длинную, гибкую шею назад, указывая на самую малость выделяющееся более ярким цветом пятнышко над ключичной ямкой.
Эска потянулся к нему, переложив малышей на постель, укусил, надеясь, что все делает правильно. Пришлось очень сильно постараться, чтобы под зубами тихо хрустнуло, а во рту появился металлический привкус драконьей крови.
— Полуфылось! — обрадовался Эска.
— А мне куда кусать? — уточнил Юй.
— Туда ш-ше, — дракон не двинулся с места, по груди тонкой струйкой стекала темная, гранатовая кровь.
Юй впился ему в шею более умело, чем феникс, прокусил чешую и отошел, облизываясь. Тао зажал рану ладонью, прикрыл глаза, разогреваясь до состояния, когда даже полетный комбез стал потрескивать, не выдерживая, и снова остывая. Когда отнял руку, на месте переломленных чешуек были новые — белые, двойными полукружьями повторяющие очертания укусов.
— Теперь мы официально семья, — гордо заявил Эска. — Можете начать семейную жизнь с кормления кормящего феникса. Я хочу молоко.
— Он любит молоко, — заметил Юй уже в кухонном отсеке. — Мне Уайтори рассказывал.
— А мне его дети вообще ничего не говорили, — вздохнул Тао.
— Вы же и не общались толком, — пожал плечами Юй. — К тому же, его дети... пугают даже меня. По крайней мере, та их часть, которая постоянно рядом с Эской. Сдается мне, что все архитекторы, художники и музыканты ко мне во владения не полетели.
— Он военный и из семьи военных, чего ж ты хочешь? К тому же, закрытый сектор, первыми сунуть нос в него были просто обязаны именно вояки. Это понятно. А я имел в виду, что детки Тара явно считают меня неподходящим ему супругом. Нелюдимый, никому не известный, еще и на всю голову двинутый аутоинтроверсией, да еще и дракон.
— Пускай считают, вряд ли они относились бы иначе, будь ты хоть черный феникс с безупречной родословной, идеальной психикой и вселенской знаменитостью. Мои психологи немного поработали над портретом семьи. Получилось, что они очень закрыты внешне. Такая кучка птиц, ведомая вожаком, никого со стороны не принимающая.
— А первопричины? — ставя на поднос кувшин разведенного и подогретого молока и тарелку с биомассой со вкусом и запахом фруктового пирога, спросил дракон.
— Они не видели своих отцов, только старшие смотрели, как убегают от младших те, ради кого младшие появляются на свет. Они просто усвоили — у них есть родитель, которому надо помогать нянчиться с вылупками, никто, кроме старших детей, этого не сделает.
Тао молча кивнул и пошел кормить мужа. Ритуал завершения ухаживаний вкупе с появлением детей на свет что-то сдвинул в его разуме. Хотелось потрясти головой, чтобы все встало на привычные места. А может, еще и разговор с психологом повлиял — Тао боялся, что, уснув, снова увидит привычный кошмар. Не хотелось пугать супругов и детей, если будет кричать.

Наевшаяся троица фениксов разлеглась спать по кровати, кто в крыльях, кто просто так.
— Какие же они... — у Юя не хватало слов, чтобы выразить свои чувства.
— Родные? — подсказал Тао. — Юй, присмотри за ними, хорошо? Я переночую в рубке, заблокирую ее. Со мной все будет хорошо, не волнуйся, — сразу приподнял руки, останавливая возражения. — Я просто не хочу тревожить Эску и детей.
— Хорошо, если ты уверен. Может, все-таки я побуду с тобой?
— Не стоит.
С тем, что его видел в таком состоянии Эска, Тао еще мог смириться, в конце концов, они были вместе полторы тысячи лет до падения на О-Лянь, феникс-искин насмотрелся и наслушался. Но сейчас его просто нельзя было волновать.
— Хорошо. Надеюсь, что все обойдется.
Тао тоже надеялся, что справится — чертов психолог заставил вспоминать, самостоятельно разрушить барьер между этой частью воспоминаний и остальной памятью.
Спать Юй лег на полу около койки Эски, чтобы в случае чего быстро отреагировать, если дети захотят есть. Ночь прошла неспокойно: дети просыпались, требуя еды, каждые два часа, а то и чаще. И было понятно, почему: росли они просто на глазах. Еще среди ночи с постели подорвался Эска, рванул к рубке и бессильно выматерился, не сумев открыть задраенный шлюз.
— Что случилось, Тар?
— Тао плохо, я это чувствую...
— Можно переместиться в искин корабля?
— Я пытаюсь... Тао отключил все входящие сигналы.
Тишина нервировала: звукоизоляция на корабле стараниями инженеров Юя была просто великолепна.
— Тар, он справится.
— Я знаю... просто... Просто он там один.
— Это был его выбор. Он должен справиться со своими страхами.
Эска глубоко вздохнул и вернулся на постель, дети тут же захныкали, требуя еды.
— Такими темпами, говорить они начнут к утру...
— А это нормально — что они так быстро растут? — Юй взял на руки светлоглазого малыша, осторожно коснулся губами его щечки.
— Конечно, фениксы должны быстро восполнять свою численность, стадия развития птенца сокращена до минимума ровно настолько, чтобы возрастные изменения не были болезненны. Многие фениксы бесплодны из-за полетов и из-за того, что мы суемся невесть куда из любопытства. Плюс, на нас удобно проверять всякие лекарства из-за высокой живучести. Обычно в семье рождается один-два ребенка, три — это уже много, четыре — это уже перебор. Золотые и белые фениксы думают, что бессмертие дает им право не оставлять потомства, вот королям и приходится за всех отдуваться.
— Да уж, только королевский статус давно утратил свое значение, — со смешком заметил Юй. — Тар, а когда у них перышки вырастут?
Пока что крылышки птенцов напоминали недоощипанную закуску — голенькие, в тонких сизых трубочках.
— Думаю, когда они достигнут возраста пятилетних, тогда разум будет способен справляться с тем, что нужно для полета. Примерно через неделю или раньше, если хорошо кормить.
Малыши синхронно и как-то встревожено запищали, и это не было признаком голода.
— Они чувствуют, что Тао плохо...
— Так, все, я пошел разбираться, — Юй вскочил и снова рванул к рубке. Конечно, он не был пилотом. Но, по его приказу, в универсальный код искина был встроен ключ, которым император мог как заблокировать, так и открыть любое помещение корабля. Любого корабля, принадлежащего империи О-Лянь. Доступ в рубку разблокировался быстро. Дети рыдали так, что уши закладывало.
Дракон молчал. Извивался на мокром от пота и крови полу рубки, разбивая и без того израненные порвавшимися ремнями пилотского кресла руки и грудь, судорожно хватал воздух — и молчал. Юй благословил всех и вся за то, что это тело, выбранное им, было крупным и сильным, когда понял, что сумеет удержать бешено бьющегося в судорогах дракона. Наконец, Тао перестал биться, открыл глаза, пустые, ничего не соображающие. Юй бегом отнес его в медотсек. Дракон опять лишился хвоста, его состояние явно было критическим.
— Тао...
— Таолинненмин, посмотри на меня, — вынырнувший из-под руки чон феникс сунул ему в руки детей и склонился над драконом. — Тао, слушай меня. Смотри на меня.
Дракон безучастно смотрел в потолок, то затягивая глаза пленочкой третьего века, то открывая.
— Тао, ну же, сосредоточься, посмотри на меня, — продолжал Эска.
Такое уже было. Один-единственный раз, через десять лет после того, как Тао стал пилотом СК-1313. Тогда Эска был готов рвануть домой, сжигая двигатели, только бы вытащить пилота из сумеречного состояния. Дракон справился в тот раз. Должен был справиться и сейчас.
— Тао, ты дома, с нами. Не уходи, думай о своей семье.
Прошло еще несколько безумно-долгих минут, показавшихся вечностью. Отреагировал Тао только на тихий плач детей, моргнул, переводя взгляд на малышей.
— Ты очнулся? — Эска погладил его по щеке.
— Эс-с-с...ка? — дракон сглотнул и тихо протянул: — Пи-и-ить...
Феникс мигом принес воды, напоил супруга.
— Рас-сбуди-ил?.. — виновато спросил Тао, облизав потрескавшиеся губы.
— Нет, дети почувствовали, что тебе плохо.
— Прос-с-сти... Кош-шмар...
Эска наклонился, поцеловал его:
— Все хорошо.
Остаток корабельной ночи все пятеро провели в медотсеке, спали только успокоившиеся, накормленные и выкупанные дети, потребовавшие уложить их рядом с драконом. Тао старался не шевелиться, хотя от нервного перенапряжения началась внеочередная линька, и все тело зудело. Юй и Эска осторожно снимали отслаивающуюся чешую.
— Близнецы тебя лечат... — Эска свернулся в пернатый клубок на полу.
Дракон согласно мурлыкнул. Юй зевнул, притащил из каюты покрывало, укутал в него феникса и перенес на койку. Сам сел рядом, откинувшись спиной на стенку капсулы. Сон сморил всех вплоть до момента, когда пришел сигнал от доктора Мориса, спрашивающего разрешения зайти на борт. Пришлось переносить детей в каюту, Юй отправился туда же, присмотреть за ними, доктора пошел встречать феникс. Тао было строго настрого приказано лежать в капсуле и не шевелиться.
— Добрый день, я доктор Ясон Морис, психиатр.
— Коновал вы, доктор Морис, — проворчал Эскель, ведя его в медотсек.
— Отнюдь. Коновал использовал бы военные техники или гипноз. Или выписал кучу бесполезных препаратов. Доброе утро, — доктор кивнул Тао, — лежите и не вставайте. Итак, я проанализировал ваши рассказы, сопоставил кое-что. У меня есть несколько новостей, одна из них хорошая, одна из них вам не понравится.
— Начните с нехорошей, — болезненно усмехнулся дракон. — Надо же знать, чего ждать.
— Плохая новость в том, что у меня не хватает информации, так что вам придется отвечать на мои вопросы. Хорошая — вы вспоминаете плен на три балла из десяти по шкале спокойствия, у вас нет гидрофобии, остались лишь отдельные акценты... Проще говоря, причина ваших кошмаров — не плен и не то, что там с вами делали.
— Тогда почему мне именно он снится? — резонно спросил Тао. — После ваших вчерашних вопросов опять вернулся кошмар.
— Последствия плена. Вся причина — последствия плена, что-то случилось после вашего возвращения, что-то, о чем вы настолько не хотите вспоминать, настолько глубоко загнали внутрь, что это прорывается кошмарами. Ваш разум проигрывает сцены допроса и пыток по одной причине — он ищет там доказательства того, что вы не могли ничего изменить. Вы хотели оправдаться перед начальством, которое отправляло вас под трибунал?
Побледнеть Тао не мог — только посереть, словно и кожа, и чешуя разом потеряли цвет и выцвели.
— Н-нет, я... трибунала не было, я же...
— Успокойтесь, глубоко вдохните. Что бы там ни случилось — это в прошлом, вам стоит об этом помнить. Дышите, думайте о чем-то приятном.
Феникс встал рядом, сжал руку Тао. Он уже догадался, что было для юного дракончика гораздо хуже и болезненнее плена и пыток.
— В прошлом? Да, конечно, — согласился Тао, отводя взгляд.
— Что ж, вы хотите работать дальше? Меня нанимали для посттравматического пациента, но вижу, дело здесь совершенно в ином. Это немного не мой профиль, но я могу взяться за дело.
— Я хочу стать нормальным. Чтобы не пугать детей приступами!
— Хорошо, значит, мы будем работать. Итак, что случилось после возвращения?
— Трибунала не было. Я же спас свой груз, десант... Наградить — не наградили, но в отставку отправили с приличной пенсией и разрешением на работу пилотом малого разведывательного крейсера в дальний поиск... — Тао замолчал, вогнал когти в гелевую подложку капсулы.
— Значит, это ваша семья. Потомственные военные, плен — это позор, так? Отец или мать?
— Отец... Мама пыталась вступиться...
— И что было дальше?
— Он сказал, что я слабак, если даже погибнуть с честью не сумел. Что я не заслуживаю права продолжать род... — Тао затрясло, он все-таки вспомнил, что было дальше. Почему его тело каждый раз так реагировало на стресс, сворачиваясь в комок. Дело было не в пытках.
— И что было дальше? — повторил доктор.
— Меня... ранил...
— Если вы пока не можете говорить, мы прервемся на полчаса, я дам вам таблетки.
Тао судорожно вздохнул, помотал головой:
— Могу. Отец ранил меня, взломал паховые щитки и ударил когтями. Мама оглушила его парализатором, забрала меня и отвезла в клинику, в регенерационную капсулу. Когда я пришел в сознание, ее уже не было рядом, я больше ее не видел.
— Что ж, причина мне ясна. Вам, думаю, теперь тоже. Кошмары будут возвращаться, пока вы сами не поймете, что вашей вины в этом нет, — доктор Морис побарабанил пальцами по колену.
Тао молчал, прикрыв глаза. Его вины нет... А что есть?
— Что ж, исходя из опыта, могу сказать одно — вам нужно увидеть мать. После этого станет легче. Чтобы кошмары не приходили, вам нужен якорь... Это технология фениксов, удивлен, что вы ее не используете.
— Я ее не знаю. И где мама — тоже.
— Что ж, узнать, где ваша мать, я могу за несколько минут, если вам это нужно. Объяснить, что такое техника якоря, вам сможет ваш супруг.
— Буду благодарен, доктор Морис, — помолчав, решил дракон.
Доктор набрал на коммуникаторе код.
— Это Ясон Морис. Мне нужно узнать, где сейчас проживает, — он вопросительно взглянул на Тао, ожидая имя.
— Ашимирайя Керелан.
Эска не сдержался, тихо присвистнул: Керелан! А в протоколах эта фамилия вообще не упоминалась, нигде! Только имя Тао, и неудивительно — Кереланы воспользовались всем своим влиянием, чтобы вымарать любое упоминание своего рода из документов, касавшихся Таолинненмина.
— Ашимирайя Керелан, — повторил доктор. — Доставьте ее в мой кабинет в клинику на Земле. Основание? Как всегда — подробности неразглашаемы, дела Интерга. Жду, — он отключил коммуникатор. — Что ж, вскоре вашу мать привезут.
— Как скоро? — снова занервничал Тао. Да уж, в его нынешнем состоянии и виде встречаться с матерью совсем не хотелось. Регенерационная капсула ускоряла рост хвоста, но за несколько часов полностью отрастить здоровую конечность и чешую не могла.
— Думаю, к вечеру уже привезут.
— Значит, до вечера ты отсыпаешься и регенерируешь, — постановил Эска, взмахом руки отсекая все возражения дракона и задвигая купол капсулы. — Спасибо, доктор Морис. Сообщите, когда появится госпожа Керелан.
— Непременно. Всего доброго, — доктор кивнул Эске и удалился.
Феникс запер за ним шлюз и вернулся в медотсек, проверил, уснул ли немедленно накачанный снотворным муж. Тао спал, по самые ноздри залитый регенерационной пеной. Вот и чудненько. Можно было идти и спасать Юя из цепких ручонок детей. Впрочем, в каюте обнаружилась идиллическая картина дрыхнущих в крыльях чон близнецов и вполглаза бодрствующего Юй-Шена.
— Ну, как все прошло? — шепотом поинтересовался тот, едва Эска переступил комингс каюты.
— Еще не знаю, но у меня от этого доктора мурашки по перьям. По-моему, он такой же психолог, как я — танцор танго.
— Интерг? Еще бы. Мне интересно, кто нас к нему отправил и почему, — задумчиво свел брови император.
— Он, кажется, помог Тао... Не уверен, но он так убедительно объяснял причину кошмаров.
— Я не успел подключиться — детей укладывал, — Юй заинтересованно уставился на Эску. — И в чем она?
— Отец Тао напал на него, посчитав слабым, потому что сын вернулся из плена живым.
— Значит, не просто изгнал, но и по всем канонам драконьего Кодекса воина? — полуутвердительно спросил чон, хмурясь еще сильнее.
— Выходит, что так...
— Вот сука! Ой... Надеюсь, дети не слышат во сне. Ничего, я этого гада по своим каналам достану и в д... грязь вобью по самый гребень.
— Не стоит, Тао расстроится. Он все еще не забыл семью...
— Эска... А твоя семья?
Феникс чирикающе засмеялся:
— Родителей я не видел уже десять тысяч лет.
— Ну и что? Они о тебе не беспокоятся разве? — резонно вопросил император, который единственный мог спокойно гордиться своими родными.
— Беспокоятся, конечно. Они же родители. Звонят иногда, раз в полторы тысячи лет приходит сигнал.
— Значит, са-а-амое время им позвонить, так?
— Думаю, что им стоит узнать, что они снова стали дедушкой и бабушкой.
— И дважды тестем и тещей, — тихо хохотнул Юй.
— Ох... Учти, они сразу же помчатся знакомиться.
— Пусть. Хотя, нет, сначала надо разобраться с родителями Тао и его психикой. Что там этот Морис говорил про якоря?
— Это какая-то военная техника, я ей не владею. Никогда не попадал в плен...
— Когда ты учил меня и Тао перемещать сознание, ты говорил о якорях, но, видно, не о тех?
— Это похоже. Надо зацепиться сознанием за свой якорь в точке существования, понять, что прошлое осталось в прошлом. Что-то в этом духе...
— А твои родители могут помочь?
Эска подумал, затем кивнул:
— Вполне. Родитель — военный. Его партнерша — музыкант. Представляешь пару?
— Пока не очень. Мои спецы копали инфу о тебе и твоих детях. Глубже не стали — я побоялся спалить контору раньше времени.
— Ох, император, где ты нахватался такого жаргона! — рассмеялся Эскель.
— Где-где... где пришлось, — пробубнил Юй, на секунду напомнив того себя, юного, восемнадцатилетнего и безумно влюбленного в бессмертных дракона и феникса.
— М-м-м, надо будет выбраться на рыбалку, — Эска тоже припомнил прошлое. — Когда-то один милый двуногий смертный таскал мне рыбу...
— В великой Дай-Го все еще водятся гигантские уань, — согласился Юй-Шен. — Это заповедная зона.
— Они все еще такие гигантские? Все-таки нарушили мы экосистему.
— Есть немного. Дело в том, что когда корабль вплавился в породу Кунь-Хай, генераторы-то работали, произошло накопление излучения, да и генераторы защитного поля в лесу добавили.
— Что ж, надеюсь, они хотя бы съедобные...
— Еще какие. Мы же ели — и не отравились. Их и сейчас вылавливают к моему столу, — фыркнул Юй. — Иногда, под настроение.
Эска мечтательно улыбнулся:
— Это так хорошо, что ты дождался... Я боялся, что мы вернемся, а тебя нет.
— Но ты же сам меня учил, Эска, как я мог не дождаться? Впрочем, все трое хороши. Я, когда увидел разбитый корабль, чуть не откинул крылья — думал, все, конец.
— Да уж, а потом мы выползли с Тао.
— Тао потом сказал, что это ты выполз в его теле, а сам он в него, пока не вкололи мощную болевую блокаду, вернуться не мог.
— Да, наверное. Нас здорово тряхнуло, я влез в первое попавшееся тело, которое было живым.
Проснулись и запросили есть дети, к этому моменту уже достигшие роста и веса полугодовалых младенцев, ну, или годовалых, если судить с точки зрения миниатюрных фениксов. Юй смог встать и со стоном сложить отлежанные напрочь крылья.
— Они радуются, — перевел Эска. — Им хорошо, им тепло, только очень хочется есть.
— Понял, бегу, — Юй смотался за пищей для маленьких проглотов, которые активно пытались уже ползать, не менее активно потребляли напичканную всеми необходимыми витаминами, микроэлементами, ферментами и бактериями биомассу и избавлялись от продуктов жизнедеятельности с довольным кряхтением. Эске пришлось дважды мчаться в душ, матеря себя за то, что о подгузниках не подумал вообще, а ведь он на корабле был единственным многодетным и опытным родителем.
«Надо на Земле заказать», — решил он.
Дети весело хихикали и пока что не плевались едой в родителей. Кроме цвета глаз, они больше ничем не походили на Юя и Тао. Может быть, позже это должно было проявиться в характере. Как минимум ментальная связь у близнецов с драконом была точно, иначе они бы не почуяли его состояния.
— Что ж, надо уже придумать им имена, счастливые отцы, — заявил Эска.
— Я уже придумал, — усмехнулся Юй. — Вот этому красавчику, — он пощекотал мальчишку с серебристо-голубыми глазами, который довольно засмеялся и принялся ловить его руку, чтобы помусолить и покусать пальцы. — Кень. На языке чон это значит «надежда».
— Красивое имя. Звон колокольчика напоминает.
— А когда проснется Тао, он назовет второго сына.
Щелкнула система внутреннего оповещения и голосом дракона сообщила:
— Лан. Ланлеаннин — «свет моей любви».
— Отлично, значит, Кень и Лан. Тао, почему ты не спишь?
— Тело спит, а я развлекаюсь. Вспомнил, как ты учил перемещать сознание.
Эска засмеялся:
— Понятно, корабельный призрак, значит?
— Что-то вроде того. Так что там с твоими родителями, любовь моя? Не пора ли им звонить? — ехидно вопросил дракон и выдвинул переговорную консоль из стены.
Эска тяжело вздохнул, принялся набирать номер. На экране высветилась роскошная гостиная в золотистых тонах и скупо одетая красавица, свернувшаяся на диванчике.
— Марита! — возмутился феникс. — Немедленно проснись и прикройся.
Экран перекрыло чье-то крыло цвета безлунной ночи, раздалась возня, после чего стало возможным лицезреть черного красавца-феникса.
— Тар... — обрадовался он.
— Здравствуй, папа, — церемонно наклонил голову Эска, мысленно радуясь тому, что сейчас выглядит не старше родителя.
— Что-то случилось? Какие-то проблемы?
— Нет-нет, я хочу тебя познакомить кое с кем. С супругами.
Старший Эскель скептически вздернул бровь, но промолчал, ожидая продолжения. Взгляд его внимательно обежал сына и его окружение, задержался на скрещенных на груди руках и кольце.
— Хм!
— Мои супруги — Юй и Тао. И наши дети.
Юй, спешно поправляя растрепанную косу и одергивая надетую едва ли не шиворот-навыворот рубашку, придвинулся к Тару, досадуя на обоих супругов за поспешность. Кто бы поверил в то, что этот взлохмаченный мужчина странной для фениксов наружности, с темно-фиолетовой кожей и серебристыми волосами — хорошая кандидатура в супруги и вообще император?
— Какой красавец, — восхитился феникс. — Вы чудесно смотритесь вместе. Меня зовут Артанат, я отец вот этого пурпурного птенца.
— Очень приятно познакомиться, господин Артанат, — чон церемонно поклонился. — Мое имя Юй, я из расы чон планеты О-Лянь.
— Мне тоже очень приятно, а это моя супруга Марита Мири, она скрипачка.
— О! Это чудесно! — восхитился Юй. Сам он, как и полагалось императору, умел играть на трех струнных инструментах, флейте и кань-као, аналоге драконьему танналину или земному ксилофону, только с пластинками из драгоценных и полудрагоценных камней.
— А где же второй супруг? — удивился Аратанат.
— Тао сейчас в регенерационной капсуле, — вздохнув, признался Тар.
— Что ты с ним сделал? — возмутился отец.
— А это не я, — сдержанно ответил феникс, — это его отец, чтоб ему провалиться в ядро!
— А кто у него отец? Какого он рода? Я ему все перья повыдираю под струей кипятка!
— Он не феникс, отец, а дракон с о-о-очень говорящей фамилией.
— Ну-ка, озвучь мне эту фамилию, — Артанат посуровел. — У меня к некоторым драконам счета больше, чем квитанции за оплату нарядов Мариты.
— Керелан, — с невыразимой гадливостью выплюнул Тар.
— Так-так... Знаю такого. Он мне крупно задолжал.
— Тар, — Тао, молча слушавший разговор, не выдержал, — он поступал так, как предписывают наши законы. Уничтожить слабого, чтобы не портил кровь и породу. Вся его вина лишь в негибкости мышления и традиционном воспитании.
— В чем была слабость? Ты выполнил задание и вернулся!
— С его точки зрения, я слаб духом, потому что хотел жить, несмотря ни на что.
— Он просто глупец, — обозлился младший феникс.
— Тар... Эска, любимый... не надо ему мстить. Это не поможет мне ничем.
— Ладно... Па, ты слышал?
— Слышал. Ладно. Я за вас всех троих рад... такие чудесные детки.
— Кень и Лан, — похвастал пурпурный феникс. — Они будут черными!
— Это великолепно! В нашей семье давно не рождались такие красавцы, ты последний.

Тао, отключившись от систем корабля, постоял над собственным телом в капсуле, или повисел — пола он не чувствовал. Воспоминания о последней неделе, проведенной на родной Ионтай, вскрытые безжалостно и довольно жестко интерговским психиатром, или кем он там был, этот Ясон Морис, стояли перед глазами, как живые. Отец тогда четко доказал Тао, что тот слаб: юный дракон не успел даже пискнуть, как был скручен, придавлен к полу и обездвижен парой вышибающих дыхание ударов. А потом ему практически взломали, разрывая мышцы и связки, паховые щитки и вспороли от промежности до подреберья мощными когтями. Только вмешательство матери и ее медицинский опыт позволили ему дотянуть до клиники с чудовищной кровопотерей. Придя в себя — уже почти здоровым, только слабым, как вылупок, он ничего этого не помнил. Мать постаралась максимально облегчить его жизнь, наглухо заблокировав воспоминания обо всем, что произошло после того, как Ракш Керелан обвинил сына в слабости.
Поступил сигнал — доктор Морис сообщал, что через четыре часа мать Тао будет на Земле. Тао еще раз придирчиво осмотрел себя. М-да, хвост опять недоросток, чешуя полосами. Убожище.
Эска явился в медотсек, гладить спящее тело. Тао он не чувствовал, хотя тот стоял вплотную к нему и даже касался его макушки подбородком.
«Любимый мой».
Сперва — единственный приятный... сомолчальник, если так можно сказать о том, с кем хорошо было в полной тишине. Потом — собеседник, с которым Тао заново учился говорить. Товарищ, друг, быстро ставший незаменимым и самым дорогим существом. Любовник. Любимый. Супруг.
— Мой красивый дракончик, — Эска гладил спящего. — Я так тебя люблю, ты даже не представляешь.
«Почему — не представляю? Очень даже», — Тао фыркнул и лизнул его в губы призрачным языком.
Эска обнял спящего дракона, укрыл крыльями. Хотелось бы ему сделать что-нибудь, чтобы помочь. Тао скользнул в свое тело. Немного отдыха, сна без кошмаров и снов. Потом он увидит мать и... Сознание тихо погасло, отправляя его во тьму. Феникс остался сидеть, курлыча ему на ухо колыбельную песню.



4. Не горячка, так лихоманка. Проблемы Тара и их решение


Дракон проснулся, как и полагалось, через два с половиной часа корабельного времени. Как раз хватило, чтобы принять душ, одеться, не забыть браслеты силовой брони, начистить гребень и быть готовым к полету в клинику.
— Я полечу с тобой, — сказал Юй. — Эска снова спит с детьми.
— Да, спасибо, — Тао потерся об его щеку своей, — со мной столько возни, и как вам обоим еще не надоело?
— Как может надоесть заботиться о любимом?
— Уверенность в себе — не самая сильная моя сторона.
— Мы в тебе уверены, Тао, оба. И в нашей любви.
— И я вас тоже люблю. Ну... идем? Время осталось только на дорогу.
Юй кивнул и направился в сторону шлюза.

Они немного опоздали: вылет пассажирского флайта задержался из-за технической неполадки. В клинике доктор Морис весьма красноречиво глянул на часы, затем провел Тао и Юя в свой кабинет.
«Ой, только не надо делать вид, что десять минут нашего опоздания вы провели не в свою пользу», — язвительно подумал дракон. Но промолчал.
Юй при виде поднявшейся навстречу драконицы поспешил выйти — показалось невежливым присутствовать при семейной встрече. Ашимирайя Керелан была бледно-золотой, изящной, как статуэтка. И очень надменно-холодной с виду. Глаза у нее были такими же зелеными, как у сына.
— Тао.
— Матушка, я рад видеть вас в здравии и достатке, — дракон склонил голову, изогнув шею.
— Как ты, Тао? Где ты живешь? Как твое здоровье? — она сразу засыпала его вопросами, но не подошла, словно боялась прикоснуться.
— У меня все хорошо, — он тоже не сделал к ней ни шагу, вместо этого потянул застежку ворота комбеза, открывая горло с белоснежными отметинами.
— Сразу двое? Кто они? — драконица ахнула.
— Феникс и чон, если тебе это о чем-то скажет. И у нас двое детей, близнецы.
— Феникс? — драконица шокировано взглянула на сына. — Дракон и феникс?
— Что вас так удивило, матушка? Да, феникс.
— Просто после той войны... Впрочем. Вы счастливы?
— Да. Мы счастливы. Тар спас мой рассудок, Юй — мое тело. Еще немного усилий, и я перестану видеть кошмары.
Драконица кивнула, не зная, что еще сказать. Тао тоже молчал, потом наклонил голову к плечу и спросил:
— Зачем вы затерли мне память?
— Чтобы ты не помнил того, что случилось. Я надеялась, что ты выздоровеешь. И просто не станешь вспоминать, продолжишь жить дальше.
— А я и не помнил, за что же меня вышвырнули с родной планеты, лишив права возвращаться, все думал, что в чем-то ошибся, сделал что-то не так. Все мои кошмары были до сих пор о том времени в плену. А, оказывается, моя ошибка была в том, что я просто. Хотел. Жить!
— Я тебя в этом никогда не обвиняла, — заметила драконица.
Тао глубоко вздохнул.
— Нет, не обвиняли. Даже спасли мне жизнь. Я благодарен, госпожа Керелан. Только в голову лезть было не надо, но это мелочи. Я волновался о вас, вы не отвечали на мои сигналы.
— Меня сослали на окраины без связи с внешним миром.
Тао кивнул, принимая это к сведению.
— Что ж, я не стану отнимать ваше время...
— Всего доброго, — драконица кивнула ему и отошла к столу.
Тао посмотрел на человека:
— Думаю, наше сотрудничество можно считать успешно завершенным, доктор Морис?
— Если возникнут какие-либо проблемы, обращайтесь.
— Благодарю, — Тао кивнул и вышел.
Короткий разговор расставил все по своим местам: Ашимирайя все еще носила фамилию мужа, значит, тот не счел ее поступок чем-то из ряда вон выходящим. Она богато и красиво одета, значит, «окраины мира» — это не бедная деревушка в густом лесу, а как минимум дальнее поместье рода Керелан, где были, были средства связи, просто мать сочла свой долг выполненным. В чем-то она права, он-то уже не являлся членом семьи, просто драконом по имени Таолинненмин.
— Пойдем, купим детям подгузники и все такое, — встретил его Юй.
— Идем, — улыбнулся дракон, не заметив, как следом за ним в холл клиники выскользнула драконица, внимательно рассматривая необычного инопланетянина, спутника сына.
— Они так быстро растут, кажется, уже ползают. Сегодня пробовали затянуть в рот мое крыло.
— Это ведь лучше, чем если бы они оставались крохами, которых и в руки-то взять страшно. Еще немного подрастут — и можно будет учить пилотировать корабль.
— Тао! Им еще рано, они же совсем маленькие. И крылья у них такие смешные...
— Я шучу-у-у! — рассмеялся дракон.

— Кто это? — требовательно спросила у доктора Мориса, вышедшего следом за ней, госпожа Ашимирайя.
— О чем именно вы спрашиваете, миссис Керелан?
— Тот крылатый мужчина — кто он? Из какого ареала?
— Система Ар-Пи-Ди. Чон, самая развитая технологически раса известных нам галактик.
— Вот как... Самая закрытая на данный момент раса, разрешившая контакты только фениксам...
— Я очень надеюсь, миссис Керелан, что эта информация до вашего супруга не дойдет, — непрозрачно намекнул Ясон Морис.
— Если и дойдет, то не от меня, — фыркнула драконица.
— Вот и хорошо. Что ж, я сделал все, что мог, для вашего сына.
— Он в самом деле видел кошмары? Все это время?
Доктор кивнул:
— Он выглядел на четыре балла из десяти по шкале психического здоровья.
— Бедный мальчик... Я не думала, что небольшое вмешательство в его память станет поводом для мучений на более чем две тысячи лет.
— Что ж, теперь все должно постепенно наладиться. Я провожу вас к стоянке флаеров.
— Зачем вы вызвали меня сюда? — она немного раздраженно выгнула шею.
— Это входило в часть терапии, мой пациент хотел увидеть вас, это было необходимо для его излечения, — вежливо улыбнулся доктор Морис.
— Я принимаю это объяснение. Не стоит меня провожать, дорогу я найду сама.
Драконица зацокала каблуками по мозаичному полу холла, направляясь к выходу, противоположному тому, через который удалились ее сын и его супруг. Ясон хмыкнул и отправился к себе — следовало выставить счет за лечение. Не самый сложный оказался случай, однако запущенный. Впрочем, с драконами всегда так. Долгоживущая раса, слишком много дурной гордости, как на его взгляд.

— Сколько? — ужаснулся про себя Эска, получивший счет, однако оплатил моментально, не экономить же на здоровье любимого мужа.
Вот наглый землянин! Впрочем, космос с ним. Главное, чтобы у Тао больше не повторялись эти его страшные приступы. И где они оба вообще, дети уже соскучились, да и сам Эска тоже. На какую-то секунду мелькнула страшная мысль, что его бросили снова — одного, с детьми. Паника взвилась, как пылевой смерч, погребая с головой. Дети сразу же разрыдались, горько и безутешно. Это еще добавило уверенности в наихудшем — Тар даже не задумался, что дети так отреагировали на его эмоции.
Вернувшихся Юя и Тао встретил злобный клекочущий клубок багрово мерцающих перьев, не подпускающий к детям.
— Что случилось? — Тао шагнул вперед, незаметно активировав один из браслетов: чешуя-то еще не окрепла.
— Ничего!!! Это мои птенцы! Мои!
— Наши, Эска. Что с тобой? — дракон осторожно сделал еще шаг, вытягивая пустые ладони в универсальном жесте безопасности и мира. Кто знает, что переклинило у драгоценного мужа в голове?
— Они мои, я их не отдам. Я их сам вынашивал.
— Тар, никто не собирается у тебя их отнимать, но почему ты нас-то не подпускаешь? — Юй хлопал глазами, еще не понимая проблемы.
Дети зарыдали еще громче. Феникс сгреб их в крылья и умчался в соседнюю каюту, запершись.
— Я не понял... — Юй озадаченно почесал в затылке.
— Да будто я сам понимаю! — Тао завертелся на месте, прикусывая кончик хвоста в попытке разобраться. Потом плюхнулся на пол у двери каюты, включив переговорник.
— Эска, Эска-а-а-а! Впусти нас! Ты не можешь запретить нам быть рядом!
— Я не собираюсь отдавать вам детей, это мои птенцы, вы их не заберете!
— Эска, мне больно и обидно....
— Но ты точно не заберешь птенцов?
— Нет, я обещаю не забирать их у тебя, — и мысленно добавил: «Насовсем. Только пока ты не придешь в себя».
Дверь открылась. Эска кормил детей, уже успокоившихся. Дракон и чон немедленно воспользовались его неспособностью защищаться в таком положении, чтобы подобраться вплотную и заключить в объятия.
— Теперь ты объяснишь, что случилось?
— Я подумал... Мне показалось, что вы их заберете... Не знаю, нашло.
— Эска, может быть, тебе тоже стоит обратиться к этому психиатру? — Юй ласково погладил его плечи. — Тао он помог.
— Не люблю мозгоправов и душеведов.
— А мотать нервы супругам любишь? — проворчал дракон, убаюкивая одного из близнецов, уже наевшегося и сонно зевающего.
Второй близнец тоже курлыкнул и раззевался.
— Возвращаемся домой, — не терпящим возражений тоном постановил Юй. — На планете вас как-то легче собирать в одно гнездо и вытряхивать жужелиц са из ваших мозгов.
— Что вытряхивать? — не понял Эска.
— Насекомых. Люди говорят «тараканов».
— Нет у меня в мозгах тараканов!
— Хорошо, — безмятежно согласился император. — Значит, ты больше не станешь обижать нас с Тао предположениями о том, что мы можем сбежать от тебя и детей?
— Не буду, — вздохнул Эска. — Кстати, мне пришло письмо... Приглашает в гости какой-то из правнуков, Ингмар Ладовски.
— Эм... Серафим? Если уж правнук.
— Да, кажется. Посмотрю хоть, что это за серафимы такие вообще.
— Мы полетим туда, как только дети немного подрастут и адаптируются к О-Лянь. И, Тар, я намерен объявить о подготовке к бракосочетанию.
— О, это будет чудесно. Настоящая свадьба?
— Бывают ненастоящие? — изумился Юй. — Конечно, это ведь императорская свадьба.
— Тао, мне будет нужна моя парадная форма?
— Если ты собираешься выходить в ней замуж, я против, — проворчал дракон.
Юй мудро не встревал, хотя тоже хотел бы видеть Тара Эскеля не в адмиральской форме, а в традиционных одеяниях чон. Ему они должны были пойти.
— Но почему? Она же парадная, красивая...
— Это форма. А не свадебный наряд.
До Эски дошло довольно быстро: его дракон, вообще-то, тоже когда-то был военным пилотом, напоминание об этом на свадьбе будет не самым лучшим и светлым переживанием.
— Хорошо. И я так понимаю, что надеть СК мне тоже не дадут?
— Ты издеваешься? — с надеждой вопросил Тао.
— Ладно, парадный... э-э-э... парадное что-нибудь.
— Праздничными одеждами озаботятся придворные мастера, — сочтя обсуждение законченным, кивнул император. — Украшениями — я сам лично. Позвать на праздник вы оба можете кого угодно.
— Я могу позвать своих родственников? — расплылся в паскудной ухмылке Эска.
Юй представил себе нашествие фениксов на О-Лянь, вздохнул и склонил голову:
— Да, любовь моя, ты можешь позвать всех своих родственников.
— Думаю, сорок пять фениксов королевской крови не сильно испугают твоих подданных?
— Почему сорок пять? — поинтересовался тот.
— Сорок три моих ребенка и родители.
— Прекрасно, я согласен.
Тао молча слушал их. Ему некого было приглашать, да он от одной мысли о том, что на него будут пялиться чон всех планет всех систем Империи Шен, хотел забиться в темный угол, свернуться клубком и не отсвечивать. Тар обнял его.
— А тебя я наконец со всеми перезнакомлю нормально. Не бойся, они тебе понравятся.
Тао хмыкнул, расслабился и заурчал. Близнецы тут же спопугайничали, тоже пытаясь урчать.
— У вас не получится, — рассмеялся Тар, глядя на них.
— Юй, а обязательно все это афишировать на половину обитаемой Вселенной?
Император кивнул. Пусть они уже считались супругами по меркам драконов, пометив Тао, но как раз драконы его интересовали меньше всего. А вот фениксы — да.
Тар это тоже понимал, потому что посерьезнел.
— Тао, это совсем ненадолго. Церемонию сократим.
— Хорошо. Я выдержу, сумел же я выдержать столичные празднества тогда, помните?
— Когда я изображал тучку? — оживился Тар.
Дракон и чон рассмеялись, вспомнив тот замечательный день. Тао еще и смутился, вспомнив, что являлся перед всеми обнаженным.
— А ты перед всеми щеголял в одном хвосте. Роскошном хвосте, надо сказать, — Тар хихикал.
— Юй, надеюсь, эти твои наряды будут... э... непрозрачными, — нашелся дракон.
— Как предписывает традиция, — император изобразил смущение.
— Что?! Они все-таки прозрачные?!
— Не я завел эту традицию, — Юй продолжал делать вид, что смущен.
— Безобразие. Ты мог бы ее отменить!
Юй не выдержал и захохотал.
— Я тебя покусаю! — Тао рванул к нему, но спохватился, что держит на руках ребенка и только прожег императора сердитым взглядом.
— Они красивые и непрозрачные, Тао.
— Я хотел бы, чтобы меня видели «в одном хвосте» только вы двое. Отныне и навсегда.
Супруги обняли его, поцеловали с обеих сторон. Тао не обижался на шутку. Ну, почти не обижался.
— Твой хвост замечателен, — Тар погладил его по тому месту, откуда этот самый хвост рос.
— Поэтому ты так любишь их собирать? — Тао крепче прижал к себе ребенка, поискал глазами, куда его положить, и не нашел.
— Конечно. Давай, я уложу Лана.
— Не делай так больше, — тихо попросил дракон, передавая ему сына. — Не говори, что мы можем бросить тебя с детьми, предать...
— Не буду, — Тар собрал обоих сыновей, отнес их в колыбельки.
Ему было немного стыдно. Может быть, супруги и правы — стоит обратиться к психологу? Если уж Тао помогли, всего-то за пару сеансов.
— Юй, а этот ваш психолог... Из Интерга. Он и вправду так хорош?
— Он не наш, но, судя по Тао, хорош.
Тар вздохнул.
— Я согласен с ним пообщаться, если нам всем от этого станет легче.
Юй чмокнул его в щеку и кинулся в рубку, связываться с Ясоном Морисом. Резать нефрит, пока остры резцы, как говорили на О-Лянь.
— Конечно, я побеседую с вашим супругом, — согласился доктор Морис. — Привезете его в клинику или мне прилететь к вам?
— Знаете, я уже не знаю, что лучше. Наверное, вы к нам, я не уверен, что смогу уговорить Тара завтра покинуть корабль.
— Я прибуду завтра в час дня. Это время вас устраивает?
— Да, вполне. Благодарю, что так быстро откликнулись.
— Это моя работа, — кивнул доктор Морис. — До завтра.
Юй попрощался и тихо выдохнул. Если доктор справится и со страхом Тара — остаться одному с детьми, — все сразу станет почти радужно. Останется только устроить геноцид вэльтран, уничтожить чужими руками и очень тихо Ракша Керелана, насыпать немного неприятностей всем тем сорока одному фениксу, что бросали его Эску... Но все это можно отложить. Можно даже забыть, хотя память императора стала слишком крепкой за три тысячи лет.
— Одно срочное сообщение по закрытому каналу, — доложила система связи.
— Расшифровать, — тихо заперев дверь рубки на замок, приказал император.
— Это посол вэльтран. Совет просит... встречи.
Юй-Шен задумчиво постучал по губам пальцем. Интуиция у вэльтран безупречна. Пожалуй, это единственное, что можно так назвать.
— Отправьте совету согласие на встречу. Время и место я выберу сам.
— Сделано, великий император, — доложила система.
— Кабинету министров — срочное сообщение. Начать подготовку к церемонии бракосочетания. Направить приглашения на церемонию всем родственникам адмирала Тара Эскеля в первом колене.
Наверняка министры всполошатся. Как и все средства массовой информации. Это будет даже интересно, наверное. Когда они вернутся на О-Лянь, там все будут стоять на ушах. Да, это будет забавно. Он давно не устраивал им хорошую встряску.
— Ты так улыбаешься, милый, — встретил его Тар.
— На то есть причины, — Юй обнял его лицо ладонями, медленно, чувственно поцеловал. Он не знал, можно ли уже фениксу заниматься любовью, согласится ли тот отдаться ему, но спрашивать словами не хотел. Эска ответил таким же поцелуем, руками сразу же беззастенчиво полез под одежду своей летучей мыши. Дети проспят часа два. Этого хватит, чтобы немного насытиться друг другом. Он чуть скосил глаза, глядя на привалившегося плечом к стене каюты дракона. Но Тао только чуть заметно покачал головой, не отрывая от них глаз.
— Хочу посмотреть на вас, любимый.
Тар восполнял нехватку секса с энтузиазмом, словно задавшись целью заездить Юя. Взять все, что может отдать ему это тело. Выяснить, насколько хватит собственника Тао, перед глазами которого кто-то, пусть даже и его собственный супруг, берет второго супруга. Если бы он спорил хотя бы на бутыль вина, сейчас мог бы выпить, чтобы промочить пересохшее от стонов горло: драконьего терпения хватило ненадолго.
— О, придется сильно постараться, чтобы запомнить первую брачную ночь, да?
— Мы ее запишем, — пообещал Юй, приподнимая легкое тело феникса так, чтобы пристроившийся за спиной Тара дракон мог приласкать его, а потом и войти.
Феникс сладко застонал, прогибаясь, вернее, заурчал как счастливая птица. Организм, способный вытолкнуть довольно крупное яйцо, был способен и принять тоже кое-что достаточно крупное, и даже в двойном экземпляре. И получить от этого массу удовольствия, на которое ни чон, ни дракон не скупились. Тар даже не сомневался: первая брачная ночь запомнится всем.

***

Следующий день оказался весьма насыщенным благодаря психиатру, прибывшему на борт. Доктор Морис затребовал отдельную каюту, в которой его и пациента никто не побеспокоит.
— Прогнозы пока что давать не буду, поработаю — выясним, в чем дело. И тогда можно будет прикинуть лечение.
Присутствовать на первом сеансе Тао и Юю запретил сам Тар, заблокировал дверь и пригрозил очень сильно обидеться, если они будут подсматривать. Сказать, что в последующие несколько часов дракон и чон волновались, было бы зверским преуменьшением.
— Что-то мне страшновато, — признался Юй. — Конечно, это была моя идея... Но все равно, этот врач выглядит таким пугающим для психики пациента.
Тао пожал плечами: он ничего такого не заметил особо пугающего. Просто человек, мужчина, доктор. Да, задавал очень болезненные и неудобные вопросы, ну так на то у него работа такая.
Несколько часов спустя из кабинета выбрался тихий и задумчивый Эска, следом вышел доктор, улыбаясь.
— Моя работа закончена.
У обоих супругов отвисли челюсти.
— Что, в самом деле? Вот так вот, за пять часов — все? — первым пришел в себя Тао.
— Пришлось призвать на помощь родителей пациента.
Они понимающе покивали. Все и всегда проистекает из страхов, ошибок и неуверенности в детстве. И не только пациента.
— Если еще что-то понадобится — обращайтесь.
Доктор улыбался радостно и беззаботно. И Юй, и Тао, и даже облагодетельствованный доктором Тар синхронно подумали, что психиатр, который вот так улыбается, очень смахивает на психопата-убийцу. Особенно если внимательно посмотреть в глаза. Ясон Морис попрощался и отбыл прочь.
— У меня от него мурашки по перьям, — проворчал Тар.
— Но он помог? — Тао изогнул шею, прижимаясь к его плечу головой.
— Да, очень даже. У меня сейчас такая пустая голова...
Юй сжал их в коротких объятиях, потом подтолкнул Тао к рубке:
— Домой, мой сердоликовый. Пора заняться узакониванием нашего брака для всех.
— А детей ты тоже представишь? — полюбопытствовал феникс.
— Конечно. Они оба будут названы наследниками Империи.
Феникс поспешил поцеловать его.
— Надеюсь, остальные сорок три не станут ревновать? — фыркнул Тао.
— О, поверь, им и так есть, чем заняться.
Император расхохотался: он мог бы точно сказать, чем именно большая часть отпрысков любимого феникса занимается в последние годы.
— А что тебя так веселит? Да, мои детишки — шпионы и военные. Мало кто пошел в дедушку.
— Они у тебя молодцы. Все в отца.
— Надеюсь, что младшие будут все в своих отцов.
Тао помолчал и спросил:
— Ты считаешь меня достойным примером для подражания?
— Разумеется, мой хвостатый.
— Но я не лучший воин, и даже не лучший пилот, и не...
— Тао, заткнись. Ты лучший супруг, и станешь лучшим отцом, в этом я уверен.
Дракон обнял Эску хвостом. Когда тот говорил так уверенно, ему хотелось верить. Ну а кому же, как не любимому фениксу?
— А после свадьбы махнем к правнуку? Он так давно заманивает к себе... Правда, лететь придется долго. Месяц анабиоза.
— Обязательно, но не сразу, — Юй с сожалением покачал головой. — После свадьбы у нас будет некоторое количество дел. Именно у нас, — отвечая на непонимающий взгляд Тао. — Вы, как мои супруги, станете соправителями Империи.
— О? — Эска сперва озадачился, потом рассмеялся. — Не отвертишься, Великий Тао, империей править все-таки придется.
— Но я... я же не умею!
— Научим.
— А если...
— Заставим.
— Это шантаж, да?
— Тао, сердоликовый мой, тебе разве не хотелось бы снять хоть немного груза с моих плечей, чтобы мы смогли заниматься и детьми, и чем-то, что не будет делами Империи, и отдыхать?
Под грузом таких вопросов Тао вынужденно сдался на милость победителей. Несмотря на грозящие обязанности, впереди маячила наконец-то полная, настоящая жизнь, а не сплошные перелеты. Хотя он и не знал другого, было все равно любопытно.
— Мы тебе поможем, — уверил феникс, догадавшийся, о чем думает его дракон.
— А ты ведь королевского рода, верно? — Тао впервые задумался о том, что раньше пропускал мимо ушей.
Эска рассмеялся.
— Да, любовь моя, я королевский феникс.
— Значит... А что это значит?
— Что, если бы фениксы взяли на себя труд хоть когда-то собраться воедино в целый народ, я был бы их правителем.
— О. То есть, ты это умеешь? Ну, все это — законы, политику, да?
Эска кивнул. Толку в правлении он особенно не видел, фениксы не зря были бродягами космоса, в едином правителе они и не нуждались. Но соответствующее воспитание Марита сыну дала. Юй изрядно озадачил его, пообещав сделать супругов соправителями. Как будет справляться Тао, пока было непонятно. Вероятно, придется вертеться именно ему, оставив на дракона присмотр за детьми. Отец из Тао должен был быть хороший, хотя бы потому, что у него был пример плохого отца, и становиться похожим на Ракша Керелана он категорически не желал. А в любой семье всегда кто-то должен заниматься воспитанием подрастающего поколения. Эске, откровенно говоря, не хотелось — разнежился от того, что отцы детей рядом. Вернее, разнежил его доктор Морис, всего-то задав пару вопросов на тему доверия, ожидания и прочего. Эска признал, что да, жизнь свою он Тао доверял безоглядно, Юя очень даже любит.
— И что тебе еще нужно? — возмутилась с экрана Марита.
— Думаю, поговорить с вами, — предположил доктор.
— Поговорить? А о чем? — растерялся тогда Тар. Вроде бы, он был уже взрослым, чтобы оглядываться на родителей и искать их советов. Но отошедший в уголок и прикинувшийся глухим доктор Морис кивнул на экран, и «взрослый, серьезный адмирал-почти-в-отставке» Тар Эскель неловко примостился в кресле перед экраном.
Родители ругали его долго, как нашкодившего школьника, разбившего вазу. За то, что не верит мужьям. За то, что предается каким-то глупым мыслям, которые разрушают его жизнь. Тар пытался оправдаться, но в итоге добился того, что мать расплакалась и начала просить у него прощения за то, что уделяла мало внимания, отдавая его концертам. В итоге, рыдала вся семья Эскель. Доктор Морис не вмешивался, по опыту, видимо, зная что все пойдет на ура после завершения этой истерики.
Родители добились от Тара обещания доверить детей супругам. И хотя бы попытаться не думать о том, что расставание с ними возможно. А сейчас и мыслей об этом не проскальзывало, после слов Юя о бракосочетании и соправлении. Юя, пообещавшего дождаться их и ждавшего три тысячи лет, выстраивая самую мощную и продвинутую империю космоса, заподозрить в идиотских несмешных шутках было нельзя.
— Как же я вас люблю, — расчувствовался феникс.
Юй, так и думавший, что Эска еще долго будет приходить в себя и вспыхивать время от времени вот такими фонтанами чувств, только улыбнулся. Тао же и вовсе привык принимать Эску любым, хоть острой язвой, хоть молчуном.
— А нам надо принимать какое-то участие в работе над нашими свадебными нарядами, или все регламентировано до нас? — спохватился Тар.
— Вы становитесь соправителями Империи О-Лянь, следовательно, принимаете все законы О-Лянь и традиции расы. Это вас не пугает?
— Меня не пугает, — хмыкнул Тар.
— Меня тем более, — закивал Тао, решивший для себя раз и навсегда собственную принадлежность.
— Нас трое... И мы как-нибудь справимся.
— Мы справимся не как-нибудь, — Тар изобразил возмущение. — А прекрасно!
— Я даже не сомневаюсь, — согласился Юй, любуясь своими будущими мужьями.
Тао кивнул и отправился в кресло пилота. Мысленно он повторял себе «Я лечу домой» и пытался понять, что чувствует.
Тар вернулся к детям, присматривать за ними и пытаться угадать, как будут выглядеть эти малыши. Они возьмут что-то от своих отцов, это точно. Не будут похожи на старших. Его старшие, пусть и не были точными копиями его самого, но все же во многом повторяли и характер, и поведение, и даже биографию — почти все они стали военными. А те, кто не стал, реализовали мечты отца, до которых у него самого не дошли руки и не нашлось времени. Парочка фотографов, художница, певица и поэт. Ими Тар тоже весьма гордился. А уж внуки, а уж правнуки-то!
— И вами, я уверен, буду гордиться не меньше, — прошептал он, целуя уснувших малышей.
Юй тихо вошел в каюту, так же шепотом пожаловался:
— Тао меня выгнал из рубки. Сказал, что пилот у этого корабля будет только один, и чтоб я шел к детям. Эгоист несчастный!
— Простим ему его слабость, — хохотнул Тар, потом посерьезнел. — Юй. Он — пилот. Я — военный. И этого мы не исправим.
— Отдам тебе под начало военное министерство. Ян-Вай введет тебя в курс всех дел, станет твоей правой рукой. А вот Тао... да, он пилот, и как долго он усидит на одном месте, я даже не представляю. Надеюсь, дети станут для него...
— Между прочим, я все слыш-ш-шу! — донеслось из динамика сердитое шипение. — И никуда я от детей и вас не улечу в ближайшие... за сто лет поручусь.
— Мне пришло сообщение, — сменил тему Тар. — Вэльтран хотят со мной встретиться.
— Да, со мной тоже, — кивнул Юй.
Тао захлебнулся шипящим взрыком и последовавшей за ним матерной тирадой на родном языке.
— Я понимаю, но протокол призывает короля не отвечать ударами по сектору, а выслушать предложение, — развел руками Тар.
— Что не помешает нам нанести им превентивный и бескровный удар, — ухмыльнулся император. — Встречу организуем после свадебных и коронационных торжеств.
— Разумеется. Интересно, насколько это заденет их совет?
— Расставит все точки в соотношении сил, скорее.
— Хотел бы я увидеть их лица, — прошипел все еще злящийся Тао.
— Ты и увидишь.
— Дорогой, только не влепи нас в астероид, — хмыкнул Тар. — Я понимаю, что мы это переживем, но корабль жаль.
— Эска, ты язва. Я полностью контролирую себя, — фыркнул дракон. — Особенно когда на борту мое самое драгоценное сокровище.
— Юй, присмотри за детьми, мне нужно созвать своих подданных. Ну, если меня сразу не пошлют... янчи применять по назначению.
— Ты же легенда. Тебе самый большой янчи в руки, — Юй увернулся от крыла феникса, тихо смеясь, устроился на кровати рядом с гнездом, в котором посапывали наследники самой сильной империи обитаемого космоса.
Тар в успехе своего предприятия не сомневался. Бессмертные долго не проживут, будучи самонадеянными. И когда король созывает рыцарей — лучше прибыть вовремя.
— Юй, мне нужна планета в твоем секторе, на которой можно собрать мой народ, лучше, если отдаленная, малозаселенная, на краю какого-нибудь заокраинного сектора. Ты ведь не хочешь, чтобы я улетел домой?
— Си-Лянь, система белого карлика RPG-28, сектор GQS. Терраформирована, пригодна к заселению, но сейчас абсолютно пуста. Там, вообще-то, два богатейших астероидных пояса и две рудных планеты в системе. Если народ фениксов согласен стать частью империи?.. — Юй внимательно взглянул на супруга.
— Лизни нефритовый янчи, — хмыкнул Тар. — Они в жизни не станут частью нормального социума. После войны с драконами мы просто расползлись куда подальше.
— А ты попробуй. Попытка, как говорят люди, не пытка, возможно, какая-то часть фениксов уже устала от неприкаянности? И если кто-то согласится, Си-Лянь станет моим свадебным подарком тебе и твоему народу.
— Я уточню у них. У меня вообще-то, есть звездная система, но там кто только не живет, лень выметать людей, драконов и всяких прочих.
— АрПиДжи будет принадлежать только фениксам. Как гнездо, где всегда можно будет найти приют, помощь и поддержку среди своих. Я изучал твою семью, Эска. И семьи других фениксов. Вы, конечно, очень независимые существа, но каждая семья — нечто неразрывное, цельное, несмотря на расстояния. А в тебе течет кровь прародителей, то есть, ты, формально, являешься главой всех этих семей.
— Я король. Таких, как я, мало осталось, может быть, трое-четверо.
— Эска, все в твоих руках. Я не собираюсь принуждать фениксов вливаться в О-Лянь безвозвратно. Но у меня достаточно ресурсов, чтобы обеспечить их союзнической помощью и защитой безвозмездно. Просто потому, что они — твой народ.
— У людей есть легенды об эльфах, — припомнил Тар. — Наверное, мы что-то вроде них же. Мы древние даже по меркам долгоживущих рас. И мы угасаем, Юй, с этим ничего не поделать. Численность сокращается. От империи Огненной Короны ничего не осталось.... Ну кроме передовых научных разработок боевых кораблей, умения эти самые корабли разбивать о ближайшую планету, и всего такого.
Юй приподнял его голову ладонью, прерывая речь любимого бессмертного легким поцелуем.
— Эска-Эска, непоправима только окончательная гибель разума. Остальное, и тебе это известно не хуже меня, всего лишь временные трудности, с которыми легко справиться, будь на то желание. У меня оно есть. Если вселенная потеряет такое чудо, как фениксы, в ней станет гораздо меньше прелести. Если придется, я куплю доктора Мориса у человеческого Интерга, вернее, выкуплю его рабочий контракт на время, которое этому чудотворцу понадобится, чтобы разобраться в мозгах каждого феникса.
— Он столько не проживет, — хмыкнул Эска.
— Научим перемещаться в выращенных клонов. Адаптируем систему «Эскель» под человека.
— Все еще не верю, что ты назвал ее так.
— Я скучал, Тар. Это вам, бессмертным, три тысячи лет — мелочь, а для меня каждое мгновение из них тянулось бесконечно.
Тар обнял его покрепче.
— Надо будет как-нибудь сходить, рыбу половить. Сожрать. Ота лизнуть.
Юй рассмеялся и подтолкнул его к консоли дальней связи.
— После коронации у нас будет несколько дней. Вернее, столько, сколько понадобится фениксам для принятия решения. Вэльтран подождут, они сейчас между наковальней и целой кучей молотов, готовых обрушиться и раздавить.
Тар задействовал связь с Уайтори.
— Передать всем: король призывает. Вот координаты. Жду.
Сын только коротко поклонился. Юй мысленно улыбнулся: с возвращением любимых его жизнь стала похожа не на воды Дай-Го, а на бурную горную реку, но это даже нравилось. Очень напомнило те счастливые дни, когда он, молоденький охотник, только познакомился с Великим Драконом и его серебряной тенью.
— Они прилетят, — сказал Тар.
— Вот и хорошо. Иди сюда, отдохни.
Проснулись и требовательно запищали дети, и Юй поспешил принести для них желе. Птенцы сглотали его и завалились спать дальше, набираться сил. Их рост все еще продолжался, хотя уже не столь ударными темпами. Их перышки — черные и словно присыпанные звездной пылью — постепенно освобождались от ростовых трубок, и выглядело это так же забавно, как растущая полосками чешуя дракона. Что было для Тара удивительно — на изнанке крыльев Кеня проступал сложный узор, повторяющий узор на крыльях чон, а у Лана чередовались черные и ало-оранжевые перышки, выстраиваясь в ромбовидном порядке.
— Не понимаю... Раньше такого никогда не было, — пробормотал он, рассматривая осторожно растянутое крыло старшего малыша. — Они же черные фениксы!
Юй благоразумно помалкивал, его знания о физиологии фениксов были обширны, но далеко не исчерпывающи.
— Они унаследовали часть генов от вас, и это выражается в окраске.
— Было бы странно, случись иначе, — Юй слегка приподнял бровь, предлагая Тару озвучить то, что его удивляло.
— Я не думал, что зародыши яиц будут оплодотворены, — почесав переносицу, развел руками тот. — Думал, будет так, как всегда...
— Но ведь мы были с тобой оба.
— Ну, да, — несколько смутился Тар. — Я только не думал, что возможна частичная непроизвольная смена пола. Должно быть, я очень хотел родить именно от вас.
Корабль приближался к гиперпространственному тоннелю, который выведет их как можно ближе к дому. Тар сидел в кресле, почти что дремал, размышляя о будущем. Собрать фениксов, тех, кто согласится, попытаться возродить расу. Впрочем, есть уже серафимы.... Наверное, рассказывают друг другу о мудрых бессмертных предках, растворившихся в бескрайнем космосе.
Вот им сюрприз будет, если получится собрать хотя бы часть фениксов. Си-Лянь, надо же. Забавное название, непривычное для их языка. Да и сам язык уже мало кто вспоминает, фениксы в самом деле почти растворились в других расах, говорят на интерлингве. — Kraah arles dai'arraan... Faerrah tearr orrlen...
Даже для короля это так непривычно. Как для людей латынь. Мертвый язык. Интересно, а если получится возродить расу — что будет с языком? Выйдет ли и его оживить, или не стоит даже пытаться? Где-то ведь наверняка должны быть и старшие фениксы, которые намного мудрее Тара. И которые знают язык.
Он, взрослый, состоявшийся мужчина, сидел и мечтал сейчас, как восторженный подросток. Но, в конце концов, когда еще помечтать-то, как не в то время, когда один твой муж ведет корабль, второй кормит сына и пытается не дать его близнецу укатиться с постели, а тебе и делать ничего не надо, лежи себе и балдей.
— Истинно королевское времяпрепровождение.
— Наивный, — пробормотал Юй, преграждая путь упорно ползущему к краю постели сыну крылом. Маленький феникс уперся в мягкую, упругую преграду макушкой и продолжил перебирать ручками и ножками.
— Целеустремленный такой, — улыбнулся Тар.
— Ага, лбом готов прошибать уже сейчас, — рассмеялся Юй, потом нахмурился: — А ну, не балуйся, Лан. Ешь, кому говорю.
Ребенок закурлыкал и все-таки позволил себя покормить.
— И все-таки, что там за наряды свадебные? — отвлекаясь от других мыслей, спросил Тар.
— О, вам понравится. Но если тебе так уж любопытно — войди в сеть Империи под моим паролем и посмотри «историко-культурное наследие», раздел «традиционный костюм».
Тар мгновенно забегал пальцами по вызванной клавиатуре.
— А пароль?
— Не догадываешься? — хмыкнул император.
— О, у меня столько вариантов.
— Весь внимание.
— Наши с Тао имена?
— Угадал. «ТаоТар», без пробела.
Тар вбил указанное, открывая документацию. Лезть куда-то еще, кроме указанных папок, не стал — сейчас незачем, а потом Юй ознакомит со всем сам.
— Выведи изображения на голопроектор, так нагляднее будет.
Феникс вывел, принялся рассматривать. Летящие, легкие, с разрезами на спине для крыльев, со сложными узорами, вплетенными в саму ткань. И с низкими вырезами, открывающими грудь — чтобы видны были брачные ожерелья.
— Тао понравится, — признал он, улыбаясь. — Только разрезы ему придется делать иначе, по бокам.
— Угу, но за это пусть у мастера церемониала голова болит.
— Мне тоже нравится, — феникс распустил крылья.
Юй полюбовался мерцающими перьями, представляя себе, как красиво они будут выглядеть на фоне узорчатых шелков. Мелькнула мысль, что он, пусть даже и не задумываясь над этим, невольно выполнил одно из освященных веками древней истории правил: взял в супруги «крылатых», хотя Тао не в полной мере так можно было назвать, но это уже мелочи.
— Что-то мне тоже есть хочется, — решил Тар.
— О, не дай себе погибнуть от голода, — рассмеялся Юй. — Ну, и мне заодно. И Тао надо бы покормить, как птенца, он за пультом ничего не замечает, даже собственных желаний.
— Я займусь, у меня уже опыт есть в кормежке дракона.
СК-1313 пронизывал собой пространство, как иголка — тонкую ткань, приближаясь к О-Лянь. К планете, которая сперва стала тюрьмой, а потом — домом для обоих.


5. Свадьба и ассамблея Совета Разумных Рас


Ко дню церемонии Тар успел согнать явившихся подданных на выделенную планету и приказать обустраиваться. Пока что фениксы все прибывали и прибывали, расселялись по всей планете, пробрасывали сеть связи. Временами Тар даже находил минутку, чтобы остановиться и позволить себе удивиться: они не отказались! Никто! Все, до кого дотянулись цепкие ручки чонских спецслужб, выискивавших фениксов по всему обитаемому космосу, чтобы вручить приглашение, все они прибыли на Си-Лянь и остались там. Чон перебрасывали заготовки под временное жилье, готовые строительные блоки, материалы, помогали выстроить инфраструктуру, расширить уже имеющийся на планете космопорт. Пригнали своим ходом мобильный орбитальный комплекс с возможностью пристыковки модулей верфи и ремонтных блоков для любого типа космического судна.
Прилетели и родители Тара, счастливые, влюбленные и весьма заинтересованные модой О-Лянь. Вернее, ею интересовалась Марита, Артанат на пару с сыном доставал отданного им на растерзание советника Ян-Вая. Хотя Эскель-старший и был уже давно в отставке, но, как говорили те же люди, можно выкинуть мальчика из армии, но армию из мальчика не вытряхнешь никак. Это было справедливо по отношению к обоим Эскелям. Тара отвлекали женихи, а вот Артаната отвлечь не могло ничего, он был словно наведенная ракета, летящая к цели.
Марита махнула рукой на мужа и изводила мастера церемониала. Тот, на удивление, изводиться не спешил и вообще был сама благость и просветленность, упорно гнул свою линию, терпеливо доказывая леди-феникс, что исторические предпосылки, сложившийся за века церемониал... и бла-бла-бла, в общем, Марита за три дня до церемонии обнаружила, что согласилась практически со всем сказанным этим благообразным, сухоньким старичком-чон.
В общем и целом чета Эскель выбор сына весьма одобрила, и дракона и летучую мышь. Вот попробовали бы они не одобрить! За своего Тао Эска был готов кусаться, клеваться и добивать крыльями, потому что тоже был изрядным собственником, а к Тао он привык, врос в него и пустил корни. Ну а не одобрить самого Императора О-Лянь — это надо было быть безмозглыми идиотами, а таковыми не являлись ни Артанат, ни Марита.
Примерками и прочим обоих женихов Императора не мучили, сняли мерки, провели подгонку и оставили в покое. Тао окопался в самом центре дворца, если бы не Тар и Юй, вообще бы устроил гнездо в сокровищнице, как в самом безопасном месте. На планете его родительский инстинкт резко обострился, а цивилизованность критически упала. Тем более что дети начали говорить и очень активно ползать, и дракон попросту истерил, если упускал из виду одного близнеца, занимаясь вторым. А с шустростью птенцов это было легко.
— Не переживай, — смеялся Тар. — С ними ничего не случится.
— Не могу, — вздыхал Тао. — Это мои дети, я же чую, если они ушиблись или голодны.
Вот это было новостью для всех. Тара в его биологическом теле дракон чувствовать не мог, но птенцы, судя по всему, были связаны друг с другом, как близнецы, а Тао прекрасно чувствовал своего сына и, по его связи, его братца.
— Им нужно познавать мир, милый. Им все любопытно. Вселенная такая огромная, а они маленькие.
Умом дракон это понимал, но инстинкты давили на разум, так что за два дня до церемонии ему пришлось начать пить успокоительные препараты. Иначе вытащить Тао из гнезда было бы невозможно, да и удержать вдали от детей тоже.
— Они будут с нами, на руках у Мариты.
На это Тао пришлось согласиться. Оба его супруга подозревали, что Мариту с детьми постоянно будет сканировать немигающий драконий взгляд. Тар считал это глупостью, но помалкивал. Если Тао так спокойнее, почему бы и нет? А Марита и не такие взгляды видела за свою карьеру.
Время до назначенного дня церемонии то тянулось, то летело, сбивая с толку. Казалось, ничего не успеют, но ответственные чон утверждали, что все под контролем. Да и Юй был спокоен, снова преобразившись в Императора и почти бога для подданных.

Наконец, этот день наступил. Тар честно попытался найти в себе хоть каплю волнения, но не смог. Обычная церемония свадьбы, красивая и пышная, это несомненно. Тем более что она была просто зрелищем для чон. Для них троих это был кусок работы, необходимой, но всего лишь работы. Все уже случилось, и куда более приятно и камерно.
— Надеюсь, голограммы будут красивыми, — Тар облачался в свадебное.
— Съемки в реальном времени будут транслироваться по всему ареалу чон, — заметил Юй.
Молчаливые и незаметные слуги помогали всем трем супругам все правильно надеть, застегнуть и закрепить. В драгоценностях пока что был только Император, но и у него была обнажена грудь и шея, чтобы показательно украсить их свадебным ожерельем.
— И все фениксы будут тыкать в меня пальцами.
— Почему это? — не понял Тао.
— Просто потому, что им кажется очень веселым видеть своего короля в трансляциях.
— А за пределами ареала? — поинтересовался Тао.
— Пока что О-Лянь все еще является достаточно закрытой. Да и сюрприз для вэльтран портить не хотелось бы, — оскалился в неприятной улыбке Юй.
— О да, мой сюрприз тоже окажется... не самым радостным, — хмыкнул Тар.
— Церемония начнется через десять минут, — провозгласил мастер Мин-Ку, войдя и поклонившись Юю и его супругам. — Все готово, мой Император. Народ ждет вашего выхода.
Тар и Тао пока что остались — они выйдут, когда Император пожелает представить их народу.

Гул, доносившийся с площади перед дворцовым комплексом, утих, как оборванный: Император вышел на верхнюю площадку широкой лестницы, поднял руки. Все это было хорошо видно на установленном в зале мониторе, чтобы Тао и Тар могли наблюдать за церемониальной речью супруга.
— Мой народ! — голос, усиленный невидимыми микрофонами и ретрансляторами, разносился далеко за пределы площади. — Пришел благословенный богами день!

***

Когда народ чон, ведомый Великим и Бессмертным Императором Юй-Шеном расселился на многие и многие планеты, процветая и благоденствуя, лишь об одном печалились чон: их Император оставался одинок и бездетен. Три тысячи лет скорбел он о потерянных в глубинах времен возлюбленных — Великом драконе Кунь-Инь-Тао и Серебряном духе, что, обучив его и возведя на трон, исчезли из мира в огненной вспышке.
Многие молились о том, чтобы он обрел потерянное, искренне сопереживали императору, особенно молодежь чон. И случилось чудо — боги вернули возлюбленных Императора, а позже даровали Серебряному духу тело прекраснейшего из народа фениксов. И, дабы более не расстались они, повелели сочетаться законным браком.

***

Позже, читая «Летописи», стилизованные под древность, все трое искренне хохотали над «велением богов», но некоторые традиции, оставленные Юем без изменений, гарантировали искреннее почитание чон.
Церемония, конечно, была немного сокращена ради спокойствия Тао, но именно что совсем немного, основные вехи были оставлены. И все это запечатлено для потомков скрупулезно и посекундно. Возложение свадебных украшений, коронация супругов-соправителей, представление народу наследников. Тар не сомневался, что сейчас его подданные искренне хохочут — фениксов вообще веселили пышные традиции. Конечно, его дети даже не улыбнулись, разве что так, как приличествует радующимся за отца отпрыскам. Особенно счастлив был Уайтори, на его лице прямо читалось: «СПИХНУЛ». Вот кто радовался совершенно искренне — это его родители. И не потому, что тоже «спихнули», а потому, что наконец-то были уверены в том, что сын не останется в одиночестве.
— А где пышный стол? — сразу поинтересовался Тар. — Да-да, кто о чем, а я поесть.
— Праздничная трапеза моим произволом переносится в императорские покои, — Юй несколько встревоженно оглядел Тао, отметил то и дело затягивающиеся мутноватой пленочкой третьего века глаза и общее напряжение всего тела. — Потерпите немного, я объявлю всенародный праздник — и мы свободны.
Тар взял дракона под руку, прижался. Тао чуть заметно вздрогнул и словно проснулся, правда, давалось ему это нелегко. Каким бы успешным ни было вмешательство психиатра, избавляться от собственных «жужелиц са» дракону предстояло еще долго.
Когда весь церемониал был соблюден, и они, оставив народ праздновать, прошли в императорские покои, куда Марита уже принесла детей и исчезла, едва обняв сына и его супругов, Тао забился в самый темный уголок и свернулся, словно снова схлопотал приступ. Но на тревогу супругов сумел ответить внятно:
— Просто привычка. Дайте мне немного времени.
Тар предпочел пока что заняться детьми. Они тоже устали от внимания слишком многих существ, поели почти нехотя и быстро уснули.
— Мои крошки, — умилился Тар, укрывая их крылом.
Сверху легла рука Тао, а поверх нее — крыло Юя.
— Наши, любимый.
— На-а-аши, — проурчал Тар. — Такие крохотные пока. Такие птички.
Тао тихо заворковал над ними, потом улегся рядом, охраняя:
— Можете покормить сторожевого дракона, я отсюда не сдвинусь.
— Сейчас, наберем всего самого вкусного, — пообещал Тар. — И всех накормим.
Он подозревал, что уставшие от впечатлений дети проспят всю ночь, можно будет перенести их в детскую, которая, по приказу Юя, охранялась круче сокровищницы. И заняться тем, чем полагалось заниматься в первую — очередную, ну да не суть! — брачную ночь.

***

Местом проведения встречи с Советом вэльтран был выбран Марс. Прекрасная во всех отношениях планета: в меру отдаленная от Земли, в меру близкая к точке расположения всех флотов, замерших в ожидании. Если вэльтран хотя бы моргнут не в том темпе, который устраивает собеседников, тысяча кораблей подскажут верный. Наблюдатели от всех достаточно цивилизованных рас, включая к`хра-туш, лирианцев и скрытных до невозможности рафиан, тоже присутствовали, чтобы засвидетельствовать эпохальное событие: выход из тени Империи О-Лянь и договор с Вэльтран. Всего восемьдесят три наблюдателя.
— А это что за чучело? — ужаснулся Тар, наблюдая за мечущимся по залу парнем с синим ирокезом на голове. Одето «чучело» было в драные джинсы, которые держались не иначе как на клею.
— А, очень кстати прислали именно его, — усмехнулся Юй-Шен и чуть повысил голос, когда «чучело» с карточкой журналистской аккредитации высшей категории пробежало мимо, жадно поглядывая на их группу, но до начала пресс-конференции не имея права приближаться: — Мистер Ларр-Ладовски! Можно вас на минуточку?
— Вы сказали — Ладовски? — в замешательстве переспросил Тар.
— К вашим услугам, ваше Императорское величество, — журналист затормозил, вернулся, коротко, но вежливо поклонился.
— Ингмар Ладовски? — феникс распустил крылья в знак негодования. — На что ты похож? Что на тебе... Я даже не скажу — надето? Скорее, во что ты раздет! Что у тебя на голове?!
Возле них через мгновение, не дав журналисту ответить, материализовался высокий подтянутый золотовласый красавец в строгой форме наблюдателя и члена Совета Разумных Рас.
— Сэр, какие-то проблемы?
— Во имя Священных Звезд, вы еще кто такой?
— Ра-Фиан, — быстро выстрелив в воздух языком, скривился Тао. — Простите, вынужден отойти.
В медицинском отсеке переговорного центра можно было найти фильтры, и Тао надеялся, что место рафианца будет как можно дальше от него. Нет, запах этого красавца не был ему неприятен, как раз наоборот. Именно поэтому и не хотелось находиться вблизи.
— Правда? Тот самый неземной красавец, к которому влечет всех окружающих? — феникс задумчиво оглядел его. — А когда это начнет действовать?
— Это действует не на всех и не всегда, ваше величество, — вежливо улыбнулся Эйлиан Ларр. — Так какие у вас претензии к моему супругу, сэр?
— Исключительно семейного характера. Я очень ворчливый прадед, знаете ли. И я военный, потому внешний вид моего драгоценного правнука...
— О. Тогда могу лишь посочувствовать и посоветовать смириться как можно скорее. Ингмар никогда не изменяет своему стилю.
— Пра... прадед? — Ингмар обрел дар речи. — Вы — тот самый Тар Эскель? Вот прямо тот самый?
— Можешь меня даже пощупать, — хмыкнул феникс.
Вернулся Тао, извиняясь за побег. Ярко-синие и столь же яркие изумрудные глаза встретились на несколько мгновений, устанавливая ментальный контакт.
«Добро пожаловать в семью», — мысленно усмехнулся Тао.
Эйлиан ответил счастливой улыбкой. Семья... Странная, конечно, но точно не страннее Ворона и Лазурит.
— Так, все это хорошо, но семейные разборки оставим на потом. Скоро начнется Совет, — Юя слегка раздражала суета вокруг, в которой он не видел особого смысла и цели.
— Я помню, — Тар посерьезнел. — Даже не представляю, чем вэльтран нас собираются удивлять.
— А они и не должны. Я весьма расстроюсь, если у них найдется, чем нас удивить.
— Но им что-то от нас нужно... Союз. Впрочем, я даже догадываюсь, почему он им нужен. Вопрос в том, нужен ли он нам? — Тар дернул крылом. — Я бы предпочел раздавить их окончательно, уничтожить целиком. Они принесли слишком много бед.
— Это будет значить новый виток войны, — Тао нервно передернулся. — Даже если она и будет длиться один день, с мощью оляньского флота-то и поддержкой фениксов.
— Есть еще полная экономическая блокада, — хмыкнул Юй. — Это будет дольше и более жестоко. Планеты вэльтран истощены и загажены. С них даже контрибуции не взять — нечем. А рабы мне не нужны.
— Никакой войны, дорогой — полное уничтожение. Впрочем, сперва выслушаем их. А потом у меня будет нервная беседа с людьми и драконами. Буду топать ногами и орать, как аристократка на мышиное гнездо.
— Орущий феникс? — прищурился Тао. — Это практически нонсенс, я хочу на это посмотреть.
— Визжащий феникс, дорогой. Идеальное оружие, между прочим, я могу издавать вопли на частотах, которые заставляют людей паниковать. Что мне весьма на руку.
— Все, пора. Идем, — кивнул Юй и прошествовал в подготовленную для них ложу, огражденную, как и все остальные места наблюдателей и членов межгалактического Совета Разумных Рас, мощными силовыми полями.

Вэльтран были весьма близки к людям генетически, способны скрещиваться с ними, с чон, с лирианцами. По меркам людей, они были еще и красивы, хотя и несколько странной красотой: волос на телах вэльтран не было, но это было незаметно с беглого взгляда, потому что они прятали свои тела под облегающими костюмами и легкими накидками поверх них. Они много и часто улыбались, вводя этим в заблуждение тех, кто не знал, что это вовсе не выказывание расположения, а угроза.
Вошедшие в зал вэльтран сурово сжимали губы. Это был сам Совет, собственными персонами, светлокожие, с серебристыми от времени глазами. Видимо, дела у вэльтран шли куда хуже, чем они пытались показать. Особенно это было заметно по отсутствию неизменных рабов, без которых вэльтран было сложно представить. И ладно бы они создавали их, как люди своих райков и прочих модификантов. Вэльтран предпочитали демонстрировать свои умения на прочих разумных расах. И ранее не стеснялись на СРР притаскивать представителей этих самых разумных рас в ошейниках.
— Совет вэльтран просит помощи у Совета Разумных Рас, — очень вежливо произнес старейшина. — Как члены Совета у других членов Совета.

— Их же выкинули из Совета за нападение на драконов? — хмыкнул Тар.
— Прошлую сессию Совета вы пропустили, — шепнул Юй. — Им дали испытательный срок в пятьдесят лет.
— И это было глупо, как теперь мы их уничтожим?

— В чем ваша проблема, совет? — шипение и щелкание представителя к`хра-туш автоматически переводилось на интерлингву. — Изложите вашу просьбу.
— Мы просим помочь нашему народу и предоставить для проживания несколько планет. Любых, пригодных для жизни в куполах или на автономных станциях.
— А потом вы их колонизируете, развернете свою сеть и захватите всех соседей, так? — поинтересовался Тар.
— На любых ваших условиях. Народ вэльтран умирает, наша система больше непригодна для жизни.
Представители СРР постепенно обращали взгляды на слегка затемненную ложу Императора О-Лянь. Все прекрасно знали, что только в его секторах имеются терраформированные свободные планеты. Как и то, что только оляньцы способны действительно терраформировать планету, бережно и осторожно перекроив ее биологический баланс или выстроив его с нуля. И сделать это достаточно быстро, а не за две-три сотни лет, как люди, или за восемьдесят-сто, как к`хра-туш.
— Пусть отдадут свою систему нам в обмен, — шепнул Тар Юю. — Лишим их всего.
— Брать себе такую головную боль? — вскинул бровь Император. — Зачем она мне нужна?
— Там может найтись что-то интересное. Плюс, их сектор расположен весьма выгодно.
— Их планеты истощены, практически уничтожены не только как экосистемы, там и добывать нечего. Тао? Твое слово?
Дракон пожал плечами:
— Та, что ломала меня, скорее всего, уже мертва. В остальном эта раса мне безразлична. Делайте с ними, что хотите.
— Мне нужно от их системы кое-что весьма ценное, Юй.
— Хорошо, ты получишь ее, — кивнул Император и отменил затемнение ложи.
Все взгляды устремились на них.
— Огненная Корона, — старейшина вэльтран еще крепче стиснул губы. — Следовало догадаться.
— Но вы не догадались, не так ли? — Тар взглянул на него и улыбнулся от уха до уха.
— Империя О-Лянь согласна предоставить три планеты на условии полного вхождения вэльтран в состав Империи, принятие законов и традиций чон, приведение всех вэльтран к клятве верности, запрет на рабовладение, ношение и производство любого вида и типа оружия, и передачу ваших систем в полное владение Огненной Короны, — поднявшись с места, проговорил Юй-Шен.
Совет вэльтран склонил головы.
— Но нам возможно будет сохранить наше производство? Мирные разработки, не имеющие отношения к военной технике? Медицина, культура.
— Обсуждение будет открыто в течение десяти местных суток. Эксперты О-Лянь оценят уровень технологичности и безопасности.
Император оперся о стол, его голос стал ниже:
— Я даю только один шанс народу вэльтран. В ваших интересах донести до него, что малейшее неповиновение, угроза жизни любого чон либо союзного нам существа, даже одного-единственного — и отвечать будут все вэльтран.
— Мы принимаем ваши условия.
— Денег потребовать бы за моральный ущерб, но что с них взять? — вздохнул Тар.
— Они уничтожили всех рабов. На планетах кризис продовольствия, — проглядывая информацию в планшете, сказал Юй.
— Загнать их всех на рудники, — буркнул феникс.
— Решим позже, дома, когда закончится вся суета с переправкой вэльтран и присягой. Тао, ты не устал?
Дракон покачал головой, хотя ему и было некомфортно здесь.
Совет вэльтран удалился, чтобы донести информацию до своего народа.
— Интересно, они не взбрыкнут? — пробормотал Тао, провожая их взглядом. — Вэльтран нельзя верить.
— Взбрыкнут и еще как. Начнут торговаться, выбивать уступки, — Тар развел руками. — Что ж, а теперь я пойду и понервирую Совет. Император, прошу меня простить.
— Ваше право, мой драгоценный супруг, — Юй прижал его кисть к губам, краем глаза поймав взгляд задержавшегося в дверях зала старейшины вэльтран. Глаза того округлились, такого он явно не ожидал.
Когда Тар выбрался на середину зала, советники людей и драконов сразу поскучнели и забегали глазами по сторонам. Юй откинулся на спинку кресла и приготовился наслаждаться.
— Огненная Корона желает потребовать возмещения всех убытков за время пользования системой Ювэй с расы людей за неузаконенные транспортные потоки, с расы драконов — за освоение планет малого типа без согласования с правителем фениксов, и заодно с расы к`хра-туш — за добычу воды с астероидов системы без оформления договоров.
— С кем, простите? — насмешливо отозвался нагловатый хлыщ в блекло-зеленой чешуе.
Тар распустил на ползала огненные крылья, от которых хлынул жар и блеск.
— С правителем. Расы. Фениксов. Не думал, советник, что вы так скоропостижно лишились слуха. Впрочем, я могу повторить это и кому-нибудь с более острым слухом и не столь избирательной памятью.
— У Огненной Короны нет признанного и легитимного правителя, это всем известно! — не заткнулся тот.
— Огненная Корона — это и есть правитель, идиот вы чешуйчатый! — не выдержал человек. — Перестаньте копать нам всем могилу в болоте!

— Не знаю его, — Тао подался чуть вперед, рассматривая дракона. — Но если судить по окрасу, то он из Делеанов. Вроде бы, признанных дипломатов и политиков.
— Я вижу, — согласился Юй. — Дипломатия так и прет из всех щелей. А сколько такта, а сколько выдержанности...
— Они были дружны с Кереланами. Но он молод, неужели, не нашлось никого из старших?

— У вас нет никаких доказательств, — цедил слова через клыки зеленый дракон.
— Доказательств чего, простите? Того, что я — Тар Эскель? У меня идентификатор есть, вам его предъявить? Доказательств того, что Ювэй принадлежит фениксам? У меня есть звездные карты. Доказательств того, что я — правитель? Уважаемый Совет, поднимите архив на двадцать тысяч лет назад, посмотрим, чье имя стоит там в графе «Огненная Корона».
— Доказательств незаконного освоения драконами малых планет, — буркнул заметно стушевавшийся советник от Ионтай.
— Они есть у меня, — негромко заметил Юй, постукивая пальцами в драгоценных накладках по столу. — Могу предоставить немедленно.
— Император, Огненная Корона будет вам чрезвычайно обязана, — медоточиво проурчал Тар.
— Мы выплатим всю требуемую сумму, — торопливо заявил человек.
— А кто говорит о деньгах, уважаемый Донован? — изумился Тар. — Что вы, я хочу, чтобы вы потрудились убрать ваш космический мусор от переходов, поддерживали в чистоте транспортные потоки, разгрузили их дополнительным строительством, не допуская скопления на станциях. Огненная Корона ценит союзников.
— Прошу всех заинтересованных лиц принять пакет данных, — по знаку Императора информация была разослана на инфопланшеты всех членов Совета.
— Что Огненная Корона желает получить за воду? — прошипел к`хра-туш, слегка меняя цвет гибких псевдоподий, заменяющих «шипелкам» усики и служащих для выражения чувств.
— Искреннюю благодарность, советник. Воровство отличается от одалживания тем, что во втором случае говорят «спасибо».
— К`хра-туш благодарны народу Фениксов за ресурсы. К`хра-туш в состоянии выразить благодарность материально, — советник Тча`с-Кеш пошевелил псевдоподиями, и в круг, металлически цокая жесткими лапками, выползли два крупных представителя этой расы, с явной натугой неся небольшой на вид ящичек. Поставив его на пол, откинули крышку. Зал залил почти осязаемый закатный свет и нежный перезвон сотен кристаллов.
Тар сложил крылья и почти благоговейно уставился на дар.
— Советник, пара кусков льда не стоят столько... Но народ фениксов весьма ценит вашу благодарность.

В системе Ювэй из четырнадцати планет обитаемы были лишь две, больше фениксам, научившимся достигать звезд, не требовалось. Их дар позволял переселяться куда угодно, зачем ограничиваться лишь родной системой. Научные экспедиции все равно не дали ничего, стоящего внимания. Залежи драгоценных камней, различных металлов и прочих ресурсов трогать пока что нужды не было, родные планеты обеспечивали все нужное. А потом и смысла не стало в разработке. В чем-то фениксы были весьма беспечны. К примеру, не видели нужды в освоении месторождений, которые не требовались для постройки кораблей. Золото? Зачем, есть другие металлы, более подходящие для технологических процессов. Обработанные изумруды драгоценны? А давайте мы вам сейчас гальку отполируем, тоже красиво будет. Хотя Тар в последнее время всерьез подумывал о том, чтобы начать разработку. Но нужны были обученные рабочие, предприятия, техника и склады, логистическая структура и все прочее, о чем должна будет болеть голова у тех, кому он поручит подготовку.
К`хра-туш преподнесли ему в дар то, что они называли «дух к`хра». Подобные камни добывались только на их пустынной материнской планете и редко попадали за пределы ареала. По сути, это были живые существа кристаллической формы жизни. Сияли и звенели они только в течение срока жизни, который, впрочем, приближался к миллионам лет.

— К`хра-туш хотят заключить договор с Императорами на добычу воды, — продолжил советник Тча`с-Кеш.
— Мы хотели бы тоже заключить договор, — встрепенулся человек.
— Мы открыты к рассмотрению предложений, — кивнул Тар.
— Совет, прошу высказываться относительно претензий к Ионтай, — помолчав, прошипел советник Тча`с-Кеш. — Закончим с этим вопросом.
— Думаем, что Ионтай лучше умерить пыл и смиренно удовлетворить Огненную Корону, — высказался советник людей.
— К`хра-туш поддерживают.
— Ли-Риа поддерживают.
Советники высказывались один за другим.
— О-Лянь поддерживают, — завершил круг позора драконов Император.
Советник драконов промолчал, но по морде видно было, что ему только что оттянули хвост и сунули под него горсть углей.
— Ионтай желает узнать размер выплаты.
— Ваша отставка и назначение более компетентного в вопросах общения с коронованными особами советника, немедленное возвращение всего добытого и полтора миллиарда кредитов моральной компенсации.
После этого советнику хвост явно отрубили, потому что истолковать иначе выражение его морды не представлялось возможным. Тао опустил голову, пряча ухмылку, больше похожую на оскал: зеленому дракону недолго оставалось носить хвост в самом деле. Советники помалкивали. За полтора миллиарда Ионтай могла снарядить пять военных крейсеров. Сумма была внушительной. Разумеется, потом путем переговоров и поливания феникса маслом и медом она уменьшится, а то и вовсе растворится. Да и на добычу ископаемых феникс махнет крылом. Но вот советника заменить придется, во всеуслышание нахамить Огненной Короне — такое не прощается.
— Ионтай требуется время на принятие решения, — выдавил дракон, с ненавистью глядя на расового врага.
— Кажется, он провалил свой экзамен и лишится хвоста с запретом на регенерацию в течение какого-то времени, — негромко заметил Тао, но из-за стоявшей в зале тишины и чувствительности аппаратуры его услышали.
Дракон нервно дернул хвостом в нарушение всех традиций.
— Проклятая птица...
Его, к несчастью, тоже услышали. Тар мгновенно распушил огненные крылья, издал злобный клекот. Тао, встопорщив гребень, медленно поднимался на ноги.
— Повтори, что ты пробулькал, грязевой червяк!
Дракон попятился к выходу из своей ложи. Тао метнулся в зал, словно ало-золотая молния. Тар тоже прыгнул, стремясь достать нахала. Зеленый дракон с трудом увернулся, но Тао все же удалось сомкнуть зубы на самом кончике его хвоста. Тар в два прыжка достиг его, врезал от всей души в середину морды. Удар у адмирала был поставлен отлично. Советник Ионтай лишился хвоста в самом прямом смысле, отбросил его, как ящерица, засучил ногами, пытаясь отползти спиной вперед от надвигающихся на него разозленных феникса и дракона.
— Тао, Тар, хватит с него, — на их плечи мягко легли широкие ладони Императора.
— Я могу взять это себе? — милым тоном поинтересовался Тар, указывая на хвост.
Тао зашипел, ревниво и злобно: до сих пор Тар коллекционировал только его хвосты.
— Повешу в ложе Ионтай... Как напоминание о судьбе предыдущего советника.
Сердоликовый дракон фыркнул и сложил гребень, втянул когти, превращаясь из дикого хищника в драгоценную статуэтку.
— Прошу прощения, — Тар улыбнулся остальным. — Особенно наблюдателям издалека. Мы здесь цивилизованные, в нашем секторе, просто фениксы и драконы — расовые враги, ну а юноша умудрился оскорбить меня четырежды.
Все понимающе закивали – или изобразили это понимание в силу своих коммуникативных возможностей, мол, какие вопросы, дражайшая огненная птица, все понимаем, продолжайте.

— И теперь все вопросы о том, в кого я такой, у тебя отпали? — нежно спросил Ингмар у мужа.
— О, да, — хохотнул тот, — отпали, как хвост у советника Ионтай. Слушай, если драконы и фениксы — враги, то почему рядом с твоим прадедом тот зеленоглазый красавчик?
— Понятия не имею. Может, это военный трофей прадедушки? Ну и к тому же, если птицы и рептилии исконно враждуют... — Ингмар сделал красноречивую паузу.
— Эй, между нашими расами не было никакой «исконной» вражды! — возмутился Эйлиан.
— Потому что вы про нас вообще не в курсе.
— Как и вы про нас. Были. Ты после Совета интервью у прадеда брать будешь?
— Шутишь? Еще бы. Я выщиплю из него все перья и пух под ними. И кстати, он с мужьями будет у нас жить... В гостях...
— Черную дыру мне в яйцеклад! — пробормотал себе под нос рафианин. — Это будет занятно... Дети будут в восторге.
— Еще бы. А уж что случится с Лазуритом... О-о-о!
— Да что может случиться с Лазуритом? Думаешь, примчится, теряя перья и бриллианты?
— Вот увидишь, как и леди Ворон. Сразу поймешь, как именно летают серафимы.
— Будет забавно посмотреть. А вот интересно, серафимы уже к фениксам отношения не имеют, или все-таки подчиняются Огненной Короне?
— Я предпочел бы это не выяснять насильственно и просто мило улыбаться правителю. В конец концов, мы слишком далеко живем друг от друга. Если серафимы решат примкнуть к предкам, никто не возразит, я думаю.
— А учитывая то, что фениксы в плотном альянсе с чон... Альянс О-Лянь и Огненной Короны и без того делает Империю чон практически самой сильной структурой обитаемого космоса. А их конфликт с драконами... Кстати, я не слишком хорошо понял, из-за чего он возник? Война фениксов с драконами закончилась бездну времени назад.
— Расовая нетерпимость, видимо. Ну, или прадедушка выглядел чересчур безобидно, а дракону очень хотелось самоутвердиться.
— Или драконы облажались и прислали идиота, — кивнул Эйлиан. — Все, тс-с-с, дай послушать. «Шипелки» с чего-то с ларианцами сцепились.
Развернувшийся скандал и скандалом-то было не назвать, обычная старая пограничная обида. Советники ругались за несчастную космическую станцию так, словно она была огромным бочонком воды. Ложа чон снова была затемнена, и Эйлиан пару раз поймал полный жгучего любопытства взгляд мужа, направленный именно туда. Вот если бы не профессионализм, вынуждавший серафима оставаться в зале Совета и конспектировать все происходящее, Ингмар уже сорвался бы и постарался проникнуть к таинственному Императору, которого на Совете-то увидели впервые.
— Потерпи, никуда он от тебя не сбежит.
— А вдруг?
— Ты все равно пригласил его в гости, забыл?
Ингмар вздохнул и признал, что муж целиком и полностью прав.
Конфликт к`хра-туш и лирианцев завершился удивительно быстро — не прошло и часа оживленных переговоров, которые больше походили на торги. Даже странно, что к`хра-туш не стали торговаться с фениксами, они это дело просто обожали. С другой стороны, быстро заткнуть Огненную Корону дорогим подарком оказалось выгоднее. Феникс курлыкал в императорской ложе со своими новыми друзьями, не заботясь тем, что они его не понимают. Ингмар покрутил бы пальцем у виска, если бы не знал, что сияющие камешки — живые организмы. Вообще, что с ними будет делать прадед? Разложит по полочкам и будет любоваться? К`хра-туш, насколько он знал, украшали ими свои жилища, считалось, что это привлекает богатство и здоровье. Тар Эскель обладал и тем и другим, причем в полной мере. Так что вариант с просто любованием подходил как нельзя лучше. Ингмар вздохнул с легкой завистью: он бы не отказался от парочки. Может, выпросить у прадедушки? Ингмар представил себе эту картину и поморщился. То, что он с легкостью проворачивал с пьяными знаменитостями на борту «Эвридики», в отношении предка выглядело несколько неуместно. Не говоря уж о том, что Тар ему шею свернет — и прощай, Вселенная. Хотя... А почему бы просто не попросить без шантажа? Кое-какие привычки стоило ограничивать. Хотя бы не распространять их на членов семьи, клана и расы. Ну, хотя бы не на всех. Ингмар подышал и решил, что построит умильные глазки прадедушке. Правда, если тот снова соберется воспитывать его и пытаться привить «правильный» вкус, попытка провалится, не начавшись. Подобное он спускал с рук только Эйлиану, и то редко.

Совет подошел к концу, Ингмар с низкого старта рванул к предку, воспылав родственными чувствами. И затормозил, наткнувшись взглядом на внушительную охрану. М-да, Император к своим супругам с наскоку подпускать кого бы то ни было не намеревался. В зале Ингмар подходил к ним спокойно, а не с разгону, да еще и по просьбе самого императора чон. Сейчас же… Но Огненная Корона уже заметил его.
— О, мой драгоценный и пока что самый любимый правнук, — обрадовался Тар.
Ингмар машинально пригладил гребень и поддернул сползающие ниже косточек джинсы. Обозначение себя-любимого обнадеживало.
— Правда? А почему — самый любимый?
— Потому что я других не видел еще, — хмыкнул Тар. — Ну что, если вы не очень заняты, то предлагаю прокатиться до нашего корабля, познакомишься с моими детьми.
— О, я... — серафим оглянулся на мужа.
— Мы с радостью, ваше величество. Но ненадолго — у нас свои малыши на борту, за ними присматривают, конечно, но не хотелось бы надолго оставлять сорванцов, они способны вывернуть на изнанку планету, если скучают.
— У вас есть дети? Сколько? — заинтересовался Тар.
— Двое. Дейлиник и Ольгерт. На дальнейшее размножение я наложил строгое вето, — Ингмар сделал суровое лицо, на что Эйлиан только виновато улыбнулся.
— О. У меня младенцев тоже двое.
— Строго говоря, они уже не совсем младенцы, — усмехнулся Юй. — Сколько вашим детям?
— Четыре года. Близнецы.
— Это семейное, — постановили Юй и Тао, широко улыбаясь.
— Приходите с ними вместе.
— Познакомлюсь со следующим поколением, — хмыкнул Тар.
— Они телепаты, к тому же, наполовину рафиане, — предупредил Эйлиан. — И я заранее прошу прощения за все, что они натворят.
— Не думаю, что они смогут натворить что-то достаточно серьезное.
Серафим и рафианин переглянулись и рассмеялись одновременно.
— Что такое? — удивился Тар.
— Обещаю, я расскажу эти истории, когда мы прибудем на ваш корабль.
— Ожидаем вас с нетерпением, — закивал Тар.
Когда эта пара исчезла из поля зрения, Тао задумчиво раскрыл и сложил гребень несколько раз.
— Я не встречался ранее с представителями этой расы. И в Совете их не было...
— Это первый раз, когда представитель Ра-Фиан появился в СРР. До того они были еще более закрыты, чем чон. Ну и малочисленность расы играет роль.
— Надеюсь, мы сможем наладить сотрудничество, — пробормотал Тар. — Их часть Вселенной пока что нам мало знакома.
— У них крохотный ареал, практически, как у Фениксов. Две ближайшие системы, мощный оборонный комплекс, охраняющий границы.
— Думаю, они заключат союз с кем-нибудь из нас.
— Это было бы логично в их ситуации. Ра-Фиан заявила о себе, войдя в СРР, им нужен альянс с кем-то мощным. Хотя я не удивился бы, намеревайся они войти в альянс с драконами. Все же родственные расы.
— Посмотрим, драконы могут и отказаться.
— Откажутся, — буркнул Тао. — Рафиан слишком похожи на людей и прочих хуманоподобных. Этот драконий снобизм — «кто не выглядит как мы — тот не наш» — ничем неистребим.
— Тогда приберем мы, — фыркнул Тар.
— Главное — выяснить степень влияния феромонов на чон. Хотя я ничего такого не ощутил, — подумав, выдал Юй.
— Можно будет проверить. Да и как-то же рафиане с остальными расами контактируют, — задумчиво сказал Тар. — Подавление феромонов, и все такое. Разберемся. Допросим для начала... Порасспрашиваем, то есть... Моего родича.
Супруги рассмеялись: оговорка Тара вряд ли была именно что оговоркой. Но вот кто окажется в итоге круче — журналист, известный на половину вселенной своими скандальными репортажами, или бывший военный — это еще предстояло выяснить. И, честно говоря, предложи кто-то Тао и Юю сделать ставки на результат, они бы отказались: он был непредсказуем. Серафим стоил феникса.
— А сейчас нужно приготовиться к семейному визиту. Не могу поверить, я нашел своих птенцов. Он такой милый, он такой маленький, он такой хорошенький.
— Который из двух? — заморгал Тао.
— Который Ингмар, разумеется.
Дракон фыркнул, прекращая оглядываться в судорожных поисках детей.
— Так! Не надо пугать нервного меня. И вообще, на корабль! Там дети ждут.
С Совета Тар буквально уплывал, гордый, счастливый и трофейным хвостом не помахивающий лишь потому, что хвост у него изъяли. В пользу пострадавшего дракона. Самым скромным выглядел Юй, хотя, по сути, империя чон сейчас диктовала условия всей обитаемой вселенной, являясь самой сильной и развитой державой, да еще и в союзе с фениксами.
Дико и бескультурно Тар Эскель заржал уже на корабле, сполз по стене на пол.
— Водички? — поинтересовался Юй, а дракон тут же метнулся на камбуз за водой.
— Ага, — согласился феникс. — Но эти морды... А какой был прыжок! А как Тао откусил хвост!
— Признайся, что спровоцировал эту красоту ты, — Юй поднял мужа на руки и понес следом за драконом. — Тао, не надо воды, на борту есть пара бутылок лучшего вина из хехоя.
— Я? Причем тут я? — Тар смеялся, обнимая его за шею.
И Юй, и Тао промолчали на это вопиющее высказывание. Тао еще и с внутренней усмешкой: все-таки, провоцировал зеленого дракона он своими репликами, а не Тар. И делал это в самом деле нарочно.
— Как бы сейчас хотелось поваляться в постели с вами, — с сожалением пробормотал Тар.
— Пожертвуем пару часов на потенциальных союзников и семью твоего правнука, — Юй поцеловал его, Тао тоже внес свой вклад и ласково лизнул в щеку.
Феникс обнял их крыльями и закурлыкал от полноты чувств. Соскучившиеся и давно уже проснувшиеся дети были под присмотром охраны, каждый гвардеец в которой знал: хоть перышко упадет с их крыльев, и император, вернее, все трое соправителей О-Лянь устроят апокалипсис на полвселенной. К родителям птенцы потянулись с охотой и радостью.


6. Все еще Ассамблея, проблемы вэльтран и их разрешение


Когда пришли Ингмар и Эйлиан со своими отпрысками, картина, представшая их глазам, была достойна фотосессии во все семейные журналы, как эталон счастливой семьи.
— О, а вот и ваш внук пришел. Знакомься, Ингмар, твои дедушки — Кень и Лан. А это, стало быть, еще мои правнуки?
— Тогда уж праправнуки, — усмехнулся Ингмар. — Дейлиник и Ольгерт. Дети.
Мальчишки переглянулись и изобразили что-то похожее на воинский салют.
— Какие они милые, — умилился Тар. — А это — мои супруги, Тар и Юй.
— А можно вопрос? — Ингмар состроил невинное и очень заинтересованное выражение лица.
— Разумеется, — ухмыльнулся Тар.
— Как вы вообще умудрились познакомиться, если чон — закрытая раса, и через их кордоны даже космическая пыль не пролетит?
— О! Это невероятно романтическая и немного трагическая история. Рассказать?
— Да! — буквально завопил Ингмар.
— Что ж… Было прекрасное летнее утро, мерно шумел под ласковым ветром лес, сверкала под солнцем вода, колыхался тростник, хищные рыбы уань жрали не особенно хищных рыб…
Тао спрятал нос в плече Юя и тихонько затрясся от сдерживаемого смеха.
— На берегу речушки под названием Дай-Го, которая была шириной всего в четверть цаня и курице по колено, высилась гора Кунь-Хай. Никто не думал, что в нее-то и впилится совершивший аварийную посадку маленький крейсер СК-1313.
— В просторечии «Эска»… Названный так по созвучию с создателем ИскИна корабля, Таром Эскелем.
— Ах, да, еще мы забыли упомянуть, что перед этим «Эска» попал в искажение пространственно-временного поля и провалился на восемь с половиной тысяч лет назад. Так что для аборигенов планеты О-Лянь рухнувший на гору и вплавившийся в породу дюзами корабль стал спустившимся с неба дворцом великого и могучего дракона.
У Ингмара глаза так и горели.
— Восемь с половиной тысяч лет?
— На самом деле, девять тысяч, — подал голос Тао. — Пятьсот лет я нарушал все писаные и неписаные правила первого контакта.
— Как круто! Расскажите подробней, — Ингмар растопырил гребень, уши и отчасти крылья.
Тао пофыркал, позволяя рассказывать об этом времени Тару, вставляя только собственные впечатления или этнологические заметки. И лишь покачивал головой, когда супруг живописал вероломство тогдашних чон, пользовавшихся наивным доверием юного дракона, а потом еще и отравивших его.
— В общем, когда Тао дополз до капсулы… я понял, что драконы исключительно живучие сволочи — медбот захлебывался сообщениями о критическом состоянии пилота. А я дико сожалел, что единственная пушка корабля не пережила жесткой посадки.
— А потом?
— А потом, через пять тысяч лет, началось все самое интересное… Ты присядь, внучек.
— Да я не устал, дедушка.
Тао в открытую хихикал: адмирал Тар Эскель терпеть ненавидел, когда его так называли. Эска показал мужу кулак. И продолжил живописать приключения бесшабашной троицы на пути к императорскому трону. Ингмар физически не мог усидеть, слушая: бегал кругами по кают-компании, радуясь, что записывающую аппаратуру ему с ведома императора Юя разрешили оставить. Потому что он, конечно, запомнил бы большую часть, но не все наверняка.
— А потом мы поженились. И теперь счастливы, — Эска и сам выдохся и слегка хрипел. Юй-Шен поднес к его губам стакан с витаминизированной водой.
— Не-ве-ро-ят-но! — восхищенно заявил Ингмар. — Вы не думали о том, чтобы издать биографии?
— Нет! — в один голос заявили все трое.
Слишком много было бы в них того, что не хотелось раскрывать никому, кроме самых близких, у всех троих.
— Какая у меня, оказывается, семья. И это я еще думал, что Лазурит с Вороном отжигали?
Тар немедленно воспользовался моментом и насел на Ингмара, требуя подробного рассказа. И журналист принялся вовсю живописать приключения двух серафимов, которые друг с другом оказались связаны сперва наручниками в полицейском участке, а после еще и в постель друг к другу забрались. Мысленно прикидывая, что ему за это светит от Ворона и Лазурит. Хотя, если удастся натравить на них Тара, то, возможно, и ничего.
— Я должен с ними познакомиться! — выдохнул феникс.
— О, это будет нетрудно устроить, — рассмеялся серафим. — Как только завершится ассамблея Совета, можем отправиться на Ханну, к нам домой. Мне стоит лишь маякнуть — и эта парочка появится там же.
— Смотря, что скажут мои супруги…
Юй коснулся плеча дракона, предоставляя право решать, способен ли тот отправиться в чужое гнездо. Тао, поразмыслив, кивнул: он стал уже намного спокойнее, да и корабли охранения с отборными частями десанта на борту внушали уверенность в том, что все будет в порядке.
— Думаю, мои родители от вас будут в восторге, — хохотнул Ингмар.
— А ваши, Эйлиан? — поинтересовался Юй.
— Мои, — Эйлиан для приличия смутился, — думаю, уже сидят в космопорту и ждут, когда мы вернемся. С вами, сэр.
— Космос, надеюсь, они все-таки сообразили отправиться в реабилитационный центр! — нервно вздыбил хохолок Ингмар.
— Мои родители? — уточнил Эйлиан, посмеиваясь.
— Ну не мои же! Двое рафиан посреди космопорта — это коллапс работы и кровавая мясорубка!
— Успокойся. Думаю, Гэл и Лай после того визита запомнили, что лучше всего лететь сразу в поместье.
— Один из них военный. Так что они точно в порядке…
— Вот и не нервничай. Вернемся на корабль — свяжемся с ними.
— Итак, осталось дожить до конца ассамблеи, — заметил Юй. — Надеюсь, вэльтран не вздумают слишком уж брыкаться. Впрочем… я готов отдать приказ уничтожить их планеты. Тар, любовь моя, ты не поделишься, что такого особо ценного в их системе, что она тебе нужна целой?
— На их планетах древние развалины, археологическая ценность. Там много всего прекрасного, забытого и очень ценного.
— О! — немедленно воспрял Тао. — Тогда я тоже их хочу!
— Вместе покопаемся, — утешил его Тар.
— Думаете, это не вэльтранские руины? — заинтересованно подался навстречу Ингмар.
— Нет, Вэльтран не умеют созидать… В общепринятом смысле. То есть, бытовые вещи вроде домов и мебели могут, но без украшений, без излишеств. Когда мне пришли сводки того, что открылось после взрыва в горах, я заинтересовался. Тончайшая резьба… Несвойственная им архитектура. К счастью, эти идиоты разрушили все экосистемы планеты, не повредив пластам под землей.
— Чисто утилитарная культура… Не знаю, можно ли это даже культурой назвать. Все подчинено целесообразности и функциональности, — поморщился император.
— Я хочу раскопать то, что скрыто под поверхностью, — глаза у Тара горели. — Следы исчезнувших цивилизаций. А еще я очень надеюсь, что в море реально водится то, что я видел на снимке… Там морские змеи, гигантские, мать их, морские змеюки!
— Осталось убрать оттуда вэльтран, — хмыкнул Юй.
— Вышвырнем, — отмахнулся Тар.
— А что морские змеи реально существуют? — удивился Ингмар.
— Конечно… Ты еще спроси, существуют ли драконы, — хохотнул Тар.
— А существуют? — серафим сложил гребень, снова раскрыл. — Которые настоящие, огнедышащие, и все такое.
— Механизм огнеметания атрофировался в процессе эволюции, — Тао принял вид профессора, утомленного глупыми вопросами студентов. — Но при желании в организме дракона можно отыскать рудиментарные остатки органов, отвечающих за эту функцию. Что? Вы же не думали, что сказки об огнедышащих драконах возникли на пустом месте? Мы и летать умеем, честно! Но на Ионтай гравитация довольно низкая.
Судя по виду Ингмара, он дедушку-дракона уже хотел прямо на месте вскрыть и поискать все рудименты.
— А почему прямоходящий? А где шипы на спине? А почему такой мелкий, а не как в сказке? А язык раздвоенный? А линька есть?
— А потом я ему скажу, что ты — летучая мышь, — негромко сказал Тар.
— Кто — мышь?!
Все четверо, кроме Ингмара, расхохотались.
— Многообразие разумных во вселенной бесконечно, — усмехнулся император чон. — И — нет, мы происходим не от рукокрылых, хотя чем-то и напоминаем их. На О-Лянь многие позвоночные обладают шестью конечностями. Такой вот выверт эволюции.
Он аккуратно расправил одно крыло, которое в сложенном виде воспринималось окружающими как деталь костюма.
— Ингмар, помни: расчленить дедушек — это невежливо.
— Очень невежливо, — Юй повел бровью, и материализовавшиеся в кают-компании гвардейцы так же неслышно исчезли.
Ингмар не знал, кого из дедушек первым оглядывать. Тар ехидно улыбался. Он, видимо, серафиму был не так уж и интересен в плане анатомии. Всего лишь обычный феникс, ничего особенного.
— Внучек, если ты отцепишься от дедушек, я тебе подарю парочку кристаллов, — пропел он.
Ингмара едва не порвало на трех серафимчиков, так хотелось все и сразу. И дракона с чон ощупать-расспросить-рассмотреть, и кристаллы от феникса получить. С сожалением констатировав, что первого ему все равно не позволят, он состроил умильное выражение лица и повернулся к Тару:
— Отцепился! Дари, дедушка!
Тар щедро отсыпал ему пять кристаллов.
— Ухаживать-то умеешь?
— Неа, но я научусь. Надеюсь, Тэнги с ними ничего не сделает… Он умный.
— Тэнги?
— Галлирийский котокрыс-компаньон, хоши-дайкири. Охранник и нянька для детишек просто чудесный, когда он у нас появился, следить за Дэйли и Ольги стало гораздо проще, — похвастался Эйлиан.
— О! — переглянулись Тао и Тар. — Нам тоже такой нужен!
— Я добуду, — закивал Ингмар.

***

— Это соглашение совершенно неприемлемо, — главнокомандующий мерил шагами комнату. — Старейшины слишком глупы. Как они могли согласиться на столь унизительные условия?
Его накидка металась за плечами, неприятно напоминая присутствующим крылья. Вэльтран считали подобные излишества эволюции разумных следствием недостаточного развития: у тех, кто прошел этот путь до конца, не должно было оставаться нужды в столь примитивных средствах передвижения.
— Мы можем напомнить им, что в наших руках сосредоточена немалая военная мощь! И им придется считаться с нами…
— Командующий Бэтэ, осмелюсь напомнить вам, — привстал со своего места адмирал Риотэ, — что мы не знаем нынешний баланс сил.
— Ну так выясните, или все наши разведчики внезапно стали рядовыми поломойщиками?
— Никто из них не вернулся, командующий, — мрачно заметил глава внешней разведки.
— Скачок показаний телеметрии — и тишина. Они живы, но на связь не выходят.
— У нас есть еще кто-то? В лабораториях? Рабы, которых можно отправить, нашпиговав камерами?
— По приказу Совета все лишние рты были уничтожены, вы забыли, Бэтэ? — в ровном голосе адмирала никто бы не заподозрил и тени насмешки, но главнокомандующий слишком хорошо знал своего главного соперника, чтобы понять: тот прекрасно знает о личных «игрушках» Бэтэ и о том, что тот проигнорировал приказ.
— А вы, смотрю, во всем послушны Совету, адмирал?
— Пока Совет действует во благо вэльтран и его приказы отвечают высшей степени целесообразности — да, командующий Бэтэ.
— А во благо ли вэльтран он действует?
Адмирал промолчал, позволив высказаться тем, кто был солидарен с главнокомандующим. Он для себя уже все решил. Совет не скрывал того, что фениксы, бывшие союзниками вэльтран, сейчас то ли подчинены, то ли в альянсе с чон. А чон были величиной практически неизвестной, хотя Риотэ предпочитал отталкиваться от наихудшего варианта.
Главнокомандующий может подставлять себя и тех, кто за ним пойдет, сколько угодно. Если жизнь не дорога. Риотэ знал, что не может быть уверен ни в ком из своих подчиненных. Но пока приказы флоту идут через него — корабли не будут стрелять. Еще год назад он возмущался тем, что они с супругой не смогли получить разрешение на рождение ребенка. Сейчас он радовался этому: Эла — боевой офицер и сможет постоять за себя, если кому-то вздумается шантажировать адмирала ее жизнью.
— Думаю, что на сегодня мы закончили, — распустил всех Бэтэ, поняв, что ничего добиться от соратников не выйдет.
Все были слишком сильно дезориентированы тем, что произошло. Общество раскололось надвое. Одни уже паковали вещи, готовясь переселяться на благодатную планету. Вторые готовились огрызаться и продавливать уступки. Риотэ паковал вещи. Может быть, там, на другой планете, где их будет поменьше, они с Элой смогут завести дитя.
Несомненно, ему было жаль расставаться с домом. Они потратили много времени на то, чтобы сделать его уютным. Несмотря ни на что, это был их дом. Ему точно так же было жаль расставаться с выдрессированными и полностью покорными рабами, но он признавал разумность требований Совета. К тому же, он поступил гуманно и усыпил рабов, в отличие от многих вэльтран, сдававших их на бойни. Как знать, вдруг это в будущем и зачтется?
— Адмирал Риотэ, останьтесь.
Оставаться в кабинете главнокомандующего не хотелось, но пришлось. Тягостное молчание сгущалось, как смог за окнами, оседало на коже. Лир Риотэ поймал себя на том, что хочется активировать защиту костюма.
— Вы что-то хотели? — не выдержал он.
— Да. Флот должен быть готов переместиться по заданным координатам и атаковать по приказу немедленно.
— По приказу Совета? — смиренно уточнил Риотэ.
— Не прикидывайтесь идиотом, адмирал, вам не к лицу! — оскалился Бэтэ.
— Я не стану подставлять своих солдат под удары фениксов.
— Вы выполните мой приказ, или, боюсь, больше никогда не увидите капитана Риотэ.
— Что вы сделали с Элой, мерзавец?
— Пока — ничего, — оскал командующего стал еще шире.
Риотэ сглотнул, затем отчеканил:
— Капитан Риотэ — боевой офицер. Она знает, в чем ее долг — погибнуть ради нашего народа.
— Что ж, мне жаль терять лучших из лучших, — мгновение спустя дуло плазмера смотрело в лоб Лиру.
Риотэ даже не стал активировать защиту костюма. По крайней мере, он и Эла погибнут, не запятнав себя предательством.
— Вы все-таки иди…
Голова главнокомандующего распалась на две неравные части, как разрезанная острым ножом ягода мако. Через пару секунд в кабинет ворвалась вэльтран в камуфляже-невидимке, это выглядело даже забавно: сперва слетела с направляющих прорезанная плазмером дверь, потом воздух зарябил, словно неисправная голопроекция.
— Вынуждена согласиться, Лир. Иногда ты такой принципиальный идиот. Идем, ты должен отдать приказ флоту сбросить боезапас.
— Я могу отдать приказ и отсюда, Эла. А ты подними тревогу, пускай наши новые… союзники… будут в курсе того, что не все из вэльтран им рады.
— Сделаю. И активируй защиту. Я не собираюсь становиться вдовой в ближайшие сто пятьдесят оборотов, — капитан Риотэ коснулась ладонью его щеки в самом интимном жесте вэльтран, развернулась и вышла.
Он гордился ею. Он — страшно подумать — любил ее. У вэльтран подобные… извращения вообще не практиковались, все только для дела. Чувства — недопустимая роскошь. Когда-то так было и у них. Просчитанная родословная, взвешенное решение, выгодный для обеих сторон брак… Сейчас не время было вспоминать, когда все изменилось. Лир активировал коммуникатор, ввел личный секретный код, зная, что капитаны всех кораблей космофлота, от торговых суденышек до флагмана, находящиеся в космосе, автоматически сбрасывают боезапас, а те, что на планетах — блокируют арсенальные отсеки.
«Всем собраться в столичном секторе».
Пора отсюда убираться, пускай сторонники безвременно почившего главнокомандующего грызутся меж собой и без помех плюют в сторону фениксов. Меньше идиотов — чище нация.

***

— Я говорил, что вэльтран будут брыкаться до последнего? — Тао откинулся в кресле и прикрыл глаза третьим веком, выслушав переданное Советом сообщение. — Что будем делать?
— Перебьем к такой-то матери? — ласково предложил Тар.
— Знаешь, кто там остался?
— Отбросы, те, у кого не хватило денег на…
— Элита вэльтран, — взмахом хвоста прервал его Тао. — Те, кто считает себя выше всех.
— И что? На кой-нам нужна эта самая элита?
Дракон неопределенно изогнул шею, не зная, что ответить. А на кой им нужны отбросы вэльтран, первыми рванувшие на корабли?
— Как ты предлагаешь перебить оставшихся на планетах вэльтран и при этом не потерять солдат и наследие древних?
— Можно их там оставить. Или запросят пощады или сдохнут. Ну или снова с ними поговорить…
— Отложим окончательное решение на год. Как раз подрастут дети, и вы не будете так переживать, отправляясь в экспедицию, — улыбнулся Юй-Шен.
Конечно, оставшиеся на планете вэльтран могли протянуть и дольше. Но в любом случае сперва туда спустится военный десант, а потом уже ученые.
— А вот что конкретно их не устраивает? Лишение военной мощи? — Тар рвался действовать и наводить порядок.
— Ну, если учесть, что первым возмутился главнокомандующий — вероятно, так и было. Сейчас мутят воду ученые, лаборатории которых наши эксперты перевозить запретили.
— А что там у них в лабораториях?
— О, там оказывается было много интересного, — зло усмехнулся император. — Оружие массового биологического поражения, разработанное для драконов, фениксов, лирианцев, к`хра-туш…
— Уничтожить к такой-то матери, — зло бросил Тар. — И всех ученых с ними вместе. Умники хреновы!
Юй-Шен только кивнул. Придется все же провести зачистку планет вэльтран. Оставлять такой гнойник в надежде, что рассосется само, не стоило.
— Вот спрашивается, чего им не хватало? — феникс передернул плечами.
Вопрос был риторический. Власти, власти и еще раз власти.
— У них ведь было все, а могущества на то, чтобы удержать то, что они собирались отвоевать, не хватило бы все равно.
— Тоталитарное государство, что ты хотел? Могли бы выдать карт-бланш для переселенцев на очищенные планеты на неограниченное деторождение, готовить из нового населения солдат с пеленок.
— А потом врезались бы в каких-нибудь Чхаш’Ра, — фыркнул Тар.
— Я одно могу сказать: нам всем повезло в том, что мои безопасники сумели реанимировать информационные системы, которые они попытались уничтожить, и восстановили стертую информацию. И еще в том, что разработчики этой пакости решили так вовремя взбрыкнуть и остаться на Вэльтран и Вэррит, — резюмировал Юй.
— Надо еще провести строгий отбор тех, кто нам достался. Часть на планеты, часть куда-нибудь на космические станции, пускай не заражают собой выздоравливающую расу.
— О, на этот счет не волнуйся, — на лице Юй-Шена возникла удивительно пакостная усмешечка. — Я выкупил десять контрактов у Интерга. В том числе и доктора Ясона Мориса. Так что в ближайшие десять лет этот зверь и еще девять таких же работают на меня. Их и натравлю.
— О, Солнечное Пламя, ну ты и изверг!!!
— Ну что ты, огненный мой, — довольство Юй-Шена можно было резать и на хлеб намазывать. — Я всего лишь Император.
Тар злобно ухмыльнулся.
— Мои агенты сейчас есть среди вэльтран, я подстраховался.
— Хорошо. У меня к тебе будет просьба, Тар. Займись переселенцами сам? Выбери тех, на кого можно свалить ответственность за вэльтран.
— Военных свалю на одного адмирала. Гражданских — на парочку аристократов, — феникс распустил крылья. — Половину народа спеленаю обещаниями потомства, ученых займу теоретическими выкладками, военных отправлю красить траву, искусства у вэльтран нет, так что всякие краски и кисти бесплатно будем раздавать, пускай переключатся.
— Совет Вэльтран сложил свои полномочия, — пояснил просьбу Юй. — И, как это у них водится, отравились в торжественной обстановке. Фактически, те, кого ты выберешь, станут новым Советом. В конце ассамблеи, то есть, через неделю, их нужно будет представить СРР. Справишься?
— Конечно. Советниками станут те, кому есть, что терять.
— Тебе виднее, мы все же с вэльтран не контактировали до сих пор так тесно, — Юй обнял его, благодаря за помощь без слов.

Тао, после первого заседания ассамблеи, от дел супругов отстранился, чуть виновато пожав плечами:
— Я не политик ни разу, занимайтесь делами, я буду с детьми.
И все это время нянчился не только со своими птенцами, но и с благодарно подброшенными ему полукровками-серафимами. Те к дедушке привыкли почти сразу, к братьям — по зрелому размышлению было решено малышей не нагружать информацией о том, кто кому в каком поколении дед — тоже, играли вместе вполне весело. Вернее, пачкали друг друга красками. Смываемыми. Ингмар предупредил, что это — любимое занятие Дейлиника и Ольгерта, да еще и тех увлекли разноцветные полоски и узоры на крыльях младшеньких, вот и разрисовывались, кто во что горазд. И раскрашивали сердоликовую чешую дракона, который специально не смывал с себя эту «красоту» до возвращения супругов и родственников с заседаний.
— Какая прелесть, — веселился Тар. — Сейчас попробуем почитать эту наскальную живопись.
Эйлиан с Марса отлучиться никуда не мог, но Ингмар — да, так что оба супруга Ларр могли не волноваться: родители Эйлиана, действительно прилетевшие на Ханну, были под надежной охраной райков и защитного периметра дома.
— А еще они пообещали присмотреть для вас котокрыса. Какая расцветка вам больше нравится: черно-синяя, оранжево-зеленая или бежево-красная?
— Черно-синяя. А котокрысы много едят? А воздух им какой нужен? А сила тяжести?
Ингмар торжественно вручил дракону брошюрку по содержанию и уходу за этим зверьем. С Тэнги, который путешествовал с семейством серафима и рафианина, они уже познакомились. Умный зверь чрезвычайно понравился всем, особенно детям. Он терпеливо сносил попытки и его покрасить, издавал приятные звуки и трогал маленькими пальчиками всех, здороваясь.
— А я вам птичку подарю, — ухмыльнулся Тар. — Пепельную.
— Это кто-то с Ювэй? — заинтересованно приподнял хохолок Ингмар.
— Ага. Бесполезная пичужка, ничего не умеет, только распадается и возрождается. Феникс златоклювый.
— Прародитель фениксов? — невинно предположил журналист.
— И серафимов, не забывай об этом, пятикрылый семи…рук.
— Четырехкрылый, попрошу! И рук у меня положенное количество. А что вы там себе навоображали обеими руками, дорогой прадедушка, оставьте при себе, тут дети!
— Стрекозел, — не остался в долгу Тар.
— Мальчишки, — фыркнул дракон, пытаясь извернуться и посмотреть, что ему в очередной раз рисует Ольгерт на спине.
— Я тебя в пять раз старше, дорогой!
— Да-да, я верю, — закивал дракон, закатывая глаза. — Ольги, это птичка или, боюсь спросить, кто?
— Это дядя Александр, — гордо заявил Ольгерт.
Тао только вопросительно промычал.
— Он кораблик! Красивый, такой серебристый, светлый весь.
— Потому что только что с мойки, — проворчал Ингмар.
— Феникс? — слегка нахмурился дракон.
— Серафим. Когда мы умираем, мы превращаемся в корабли, если упрощенно. Корабли класса SRFM…
— Хм… То есть, сознание переносится в искин? Его потом можно вернуть обратно в биологическое тело?
— Нет, у нас нет посмертия, второго шанса и всего такого прочего. Ты либо серафим, либо корабль.
— Шансы, — дракон усмехнулся. — Шансы есть всегда, надо только решить, или ты хочешь и борешься, или складываешь лапки. Этот ваш Александр… жить хочет?
— Вроде как да, во всяком случае, около мужа кружит, как пчела у цветка.
— Ингмар, а будьте так добры, соберите статистику по серафимам, — задумчиво попросил Юй-Шен. — Мы можем предоставить тот самый второй шанс тем, кто погиб и стал кораблями.
— И чего вы за это хотите, ваше императорское…
— Просто Юй-Шен.
— И что мы за это будем вам должны? — Ингмар слегка распустил гребень.
— С некоторых пор я стараюсь внимательно прислушиваться к желаниям своих супругов, — задумчиво улыбнулся чон. — Тао ничего не сказал о долгах.
— Я соберу, — кивнул Ингмар. — Отправлю запрос в похоронное бюро.
Если это не шутка, а судя по словам Тара Эскеля, это не может быть шуткой, ведь он жив, живее всех живых… Десятки тысяч… Ладно, пусть хотя бы тысячи серафимов смогут вернуться. Конечно, многих из них уже никто не ждет. Но на будущее будет неплохо знать, что это возможно.

Подозрительная натура журналиста, привыкшего искать подвох везде, пыталась отыскать его и здесь. Почему — без обязательств? Как это вообще возможно? Семейные узы — дело хорошее. Но Лазурит лишний раз крылом не шевельнет ради семьи сверх необходимого. Чон отличаются в этом? Или драконы? Или фениксы? Вопросы множились, и ответов он не смог найти до момента, когда покинули корабль императора.
— Лиан, ты хоть что-то понимаешь? — жалобно спросил он у мужа, тащившего детей и явно не замороченного сложными вопросами политики.
— В чем именно, милый?
— Зачем… нет, почему он это предложил — и ничего не потребовал взамен?
Эйлиан включился в проблему не сразу, ему до колик в яйцекладе надоела Ассамблея, хотелось домой.
— Потому что родич?
— Это-то мне и непонятно! Заметь, предложил не родич, а дракон! Тар вообще промолчал! А этот… мыш летучий взял — и согласился!
— Потому что супруги. Я бы для тебя тоже все сделал.
Ингмар задохнулся, шагнул к нему, не обращая внимания на охрану, выделенную им императором — тот был маниакально осторожен и плечистые «шкафчики» — чон провожали серафима и рафианина от их корабля и обратно каждый раз. Поцеловал крепко, вспоминая, что Лиан в свое время именно «все» для него и сделал. Сделал Ингмара тем, кто он сейчас. Просто так, потому что мог.
— Спасибо, крокодил ты мой ненаглядный.
— Пожалуйста, птиц ты мой синий, счастьеносный.

***

Последний день Ассамблеи, наконец, не только маячил где-то там, на горизонте, но и даже начался. Кажется, его с нетерпением ждали все представители разумных рас, собравшиеся на Марсе в этот раз. Прибыл даже новый посол от Ионтай —немолодой представительный дракон песочно-желтого цвета, сразу опознанный Тао как представитель рода потомственных дипломатов и политиков. Тар его придирчиво осмотрел.
— Так, ну, а вы ничего мне в лицо ляпнуть при всех не собираетесь? — вполголоса поинтересовался он.
Дракон едва заметно усмехнулся, учтиво выгнув шею в поклоне:
— Только принести извинения за глупого юнца, уважаемый Огненная Корона.
Драконы и фениксы были и оставались врагами, но уж кто-кто, а драконы хороших, верных врагов ценили.
Тар мгновенно преисполнился ко всем драконам понимания и терпения. Вот ведь — есть же и нормальные особи? Тао он к драконьему роду относил постольку-поскольку. Тао был свой, даже не в браке было дело, скорее, в том, что они в самом деле стали неразрывно связаны за все столетия совместных полетов, как одно целое, вне зависимости от расы.
— Идем, Ассамблея начинается.
Советников вэльтран Тар выбрал легко.
Лир Риотэ, чью верность оказалось легко купить с потрохами: положительный вердикт медиков насчет возможной беременности Элы Риотэ и идеально круглые глаза самого феникса в ответ на вопрос, сколько детей им дозволено иметь. После фразы «Н-ну, не больше десятка, думаю» адмирала Тару можно было варить в масле живьем.
Ана Сартэ, которая при известии о том, что ей совсем не надо выбирать мужа по генетическим картам, а можно вполне спокойно пойти и хоть сейчас устроить свадьбу с тем, кто ей дорог и кому дорога она, сперва издала неприличный для вэльтран крик. А затем моментально перетянула на свою — Тарову — сторону большую часть молодежи, у которой чувства занимали пятьдесят один процент, а долг — сорок девять. Несмотря на юный возраст, советница Сартэ имела влияние, деньги, была популярна среди юных вэльтран. И была весьма умна и коварна.
Третий советник вэльтран, Кэр Иммэ, был выбран лишь по одной причине. Он был тем еще дубом. Во всех смыслах, кроме физического. Советник был непрошибаемо консервативен, мозг ему заменяли уставы, положения и кодексы. И он был островком спокойствия для пожилых вэльтран, которым было трудно понять, что произошло-то.
Впрочем, Тар выбрал еще и четвертого. Ученого. Из тех, у которых науку двигают подчиненные, пока они сами горлопанят на конференциях, съездах и прочих сборищах. Бар Виорэ способен был на ходу одной рукой вскрыть феникса, а второй подписать договор на вскрытие пары драконов для блага науки. У него не было морали, но были мозги. И Тар выбрал его.
Император придирчиво изучил личные дела избранных, хмыкнул и кивнул:
— Хорошо.
Может, в иное время Тар Эскель и производил впечатление взрослого ребенка, раздолбая и того еще охламона, но Юй знал его со всех сторон и суждению доверял. Если муж выбрал именно этих вэльтран представителями их расы, значит, они и будут. Единственное, что он сделал помимо — побеседовал с каждым по-отдельности и всеми вместе. Сказал немного, только предупредил еще и их, что за один-единственный жест угрозы в сторону чон или представителей иных союзных им рас жестоко расплачиваться будут все вэльтран, от грудных младенцев до стариков при смерти. Советники отреагировали соответственно: адмирал щелкнул каблуками, Ана издала вопль потрясения, Кэр покивал и выдал пять каких-то замшелых пунктов уложений о том же самом, а Бар вылез из планшета, сказал, что ему очень интересно, и залез обратно.
— Шутки и вольности кончились, — император растянул губы в самом настоящем оскале, демонстрируя острые клыки хищника, в лучших традициях вэльтран. — Донесите это до всех представителей вашей расы, господа советники.
— А вопрос можно? — Ана поморгала. — Нам можно жениться вне гено-карт?
— Можно просто зачать детей?
— А пробы почвы взять можно?
— Да.
Советник Кэр Иммэ затряс головой, но возражать не посмел. Ему придется потрудиться и донести новые правила до всех, у кого это не уложится в голове с первого раза.
— Еще одно. Контроль за состоянием экосистем будет жесточайший. Мои планеты, — Юй-Шен выделил это особо, — мне дороги. Загадите — и вышвырну в открытый космос без скафандров всех.
Это советники поняли, пообещали, что ничего подобного вэльтран не устроят. Им еще многое предстояло понять и принять, как непреложный закон и данность, которая отныне будет управлять их жизнью. Пускать на самотек этот процесс Юй-Шен не собирался, его наблюдатели, фениксы в телах вэльтран — все будут следить.
На заседании СРР было высказано предложение отправить на планеты вэльтран комиссии от Совета, но император отклонил его. Чон, вернее, их ареал все еще оставался закрытым для всех, кроме фениксов. Хотя на ассамблее были достигнуты новые торговые договоренности, традиционно все сделки должны были совершаться или на планетах-перевалочных базах галлири, известных всем расам посредников, или на планетах терран. Терране от счастья цвели и млели — их важность подросла. Это стоило многого. Из-за истории с райками позиции людей слегка пошатнулись, а теперь вот снова укрепились. Галлири же принимали благосклонность чон, как должное — эта раса торговцев и дипломатов была одной из первых, вступивших в СРР, вернее, первой, кто вообще предложил идею создания такого Совета. Достоинства им было не занимать, хотя эти существа-амфибии на первый взгляд выглядели смешно и нелепо. Однако свою позицию поддерживали на должной высоте.
В завершение Ассамблеи должен был состояться банкет, и не присутствовать на нем было нельзя.
— Наконец-то поем, — блаженно вздохнул Тар. — Эти заседания вызывают такой аппетит…
— Кто о чем, а феникс — о еде, — фыркнул Юй. — Надеюсь только, угощение будет на уровне.
— А я тоже не откажусь сейчас плотно поесть, — Тао прислушался к своему организму и облизнулся.
— А что феникс? Я вообще ем как птичка, немного.
— Но часто! — в один голос закончили супруги, смеясь.
Феникс гордо повел крыльями.
На них смотрели, их обсуждали — тихо и кулуарно. И они прекрасно об этом знали. Самая странная триада: трое крылатых, принадлежащих разным расам, все трое титулованы Императорами О-Лянь. На банкет они пришли в чонских императорских нарядах и украшениях, чем породили еще больше сплетен и слухов. Тар хотел подслушать все и сразу, при этом еще и не отходя от мужей и поедая все, что было на столе в пределах его загребущих рук. Потом заметил курсирующего по залу Ингмара и успокоился: серафим профессионал, соберет все слухи и не преминет поделиться. От нервов аппетит разыгрывался все сильнее, так что последний цветной бутерброд был безжалостно утащен прямо из-под носа Тао. Дракон покачал головой и принес ему еще блюдо с понравившимся обоим запеченным в соусе… чем-то. Он не знал, из чего это приготовлено, но вкус радовал, так что и узнавать совсем не хотелось.
— Извини, — повинился феникс. — Есть хочу, прям умираю.
— Ты в порядке? — Тао очень внимательно посмотрел на него, перевел взгляд на его живот и вопросительно изогнул шею.
Феникс посмотрел туда же.
— В полном, дорогой. Мы все в порядке.
— «Мы»? Эска, ты… — от волнения Тао снова сбился, называя феникса привычным именем.
— Тш-ш-ш, я пока не уверен.
— Тебе не повредит так рано после предыдущего раза, Эска? — тревога всколыхнулась в глазах дракона, а расправленная перепонка и хвост уже прятали от чужих глаз, что, конечно же, не укрылось от взгляда Юя. Ну, а интуиции и соображения хватило, чтобы почти мгновенно сопоставить факты и прикрыть феникса с другой стороны крылом.
— Я пока не уверен, я жду итога тестов, — феникс улыбался им обоим.

До конца банкета они все же пробыли, хотя теперь от Тара его супруги вообще не отходили ни на полшажочка.
— Что-то случилось? — тихо поинтересовался подошедший к ним Эйлиан.
— Они думают, что я беременный. Я думаю, что просто хочу жрать.
— Здоровая паранойя еще никому не повредила, — фыркнул материализовавшийся рядом Ингмар.
— О, внучек, рассказывай! — оживился Тар. — Кто сегодня меня не любит.
— Ну почему сразу… Хотя, ладно, кого я пытаюсь обмануть! — притворно вздохнул серафим и принялся пересказывать сплетни, обсуждения, мешая и нелицеприятные высказывания, и комплименты.
— Как же это мило, — усмехался Тар.
Юй-Шен внимательно слушал и запоминал. И оба — феникс и чон — не забудут ни одного слова и отомстят, аккуратно, изящно и так, чтобы никто не связал эту месть с ними.
— Что ж… Сколько еще нам тут нужно пробыть?
— Можем покинуть банкет, минимум для приличия мы уже отработали, — кивнул Юй.
— Тогда вернемся домой. Дел еще полно…
— И первое из них — ты ляжешь в медкапсулу, — неожиданно твердо сказал Тао.
Когда феникс попытался протестовать, дракон, не особенно выбирая слова, просветил его, чем грозит беременность не восстановившемуся организму.
— Я просто поговорил об этом с Эйлианом, совсем недавно. Ингмар проговорился о том, почему у них не будет больше детей.
— Эй, я еще не беременный! Ну, не до конца беременный… Не уверенный до конца.
— Зато я до конца переживательный, — сердито поднял гребень Тао. — А потому — медбот и полное обследование!
— Хорошо-хорошо. Но вдруг я просто от нервов такой голодный?
На это дракон даже отвечать не стал, потянул обоих супругов за собой. Охрана, скучавшая в холле, подобралась и окружила плотной «коробочкой». Должно быть, паранойя Юй-Шена была не совсем «здоровой». Он так и не смог избавиться от страха снова потерять их.

На корабле феникс сразу залез в капсулу, спать и переваривать. Сканирование недвусмысленно показывало два пока еще маленьких, но уже четко различимых яйца. Тао тревожно заурчал и заметался по медблоку.
— Спокойно, мой сердоликовый. Мы летим домой. Встречу с родственниками придется немного перенести. Или пригласить их к нам на О-Лянь, — Юй поймал его за руку и крепко обнял.
Тар сладко дрых и видел во сне, как ловит разбегающиеся от него бутерброды. Это было обидно — они выглядели так аппетитно! Проснулся феникс как раз на том моменте, когда сожрал последний пойманный бутерброд и с негодованием почувствовал, что все равно голоден.
— Я же их все изловил! — пожаловался он мужьям, сидевшим вокруг капсулы.
— Кого? — удивился Тао.
— Бутерброды на лапках, догнал, сожрал, а все равно есть хочу.
— О! Я сейчас! — дракон рванул в кухонный блок, требовать завтрак, обед и ужин разом, и чтобы все было самым свежим и вкусным.
— А что случилось, Юй?
— Случилось грядущее пополнение в нашей семье. Тар, тебе стоит быть все же поосторожнее. Медики в один голос говорят, что рожать так часто — опасно. Мы с Тао совершенно не против большой семьи, но не ценой твоего здоровья. Поэтому мы летим домой.
— А кто беременный?
Юй возвел глаза к потолку медблока.
— Огненный мой, из нас троих беременным может быть только один, и это не Тао и не я.
Тар замер и прислушался к себе, все шире раскрывая глаза с каждой секундой.
— Космос! У меня будут близнецы… Пора стерилизоваться.
— Наложишь вето на дальнейшее размножение? — улыбнулся Юй.
— У меня и так куча детей. А у тебя уже четыре наследника. Почти.
— Четыре, — император улыбнулся еще шире.
Тао появился очень вовремя и нагруженный, как грузовой дрон.
— Четыре ребенка, — злорадно сказал феникс.
Дракон споткнулся и тревожно засвиристел, растеряв дар осмысленной речи.
— Два уже есть, два в проекте.
Тао выдохнул, когда до него дошло, что сканер не ошибся, и яиц таки два, а не четыре, и это хоть и сопряжено с определенной опасностью для Тара, но не смертельно.
— Эска! Ты меня сведешь с ума окончательно и бесповоротно. Вот, ешь, — он сгрузил поднос-столик на койку рядом с фениксом и потерся носом о его плечо.
Тар принялся за еду.
— Надеюсь, будут девчонки.
— А ты этим как-то управлять не можешь? — Тао устроился у него за спиной, позволив опереться на себя, принялся поглаживать по плечам, мягко разминая.
— Неа, в этом и главное уныние.
— На все воля случая, — фыркнул Юй и утащил с подноса ломтик рыбы.
— А я хочу девчонок. С крылышками.
— А мне все равно, я хочу любых детей, — мурлыкнул дракон.
— А я хочу… — Тар доел принесенное, — …вас обнять.
Желание беременного феникса немедленно исполнилось, собственно, как и любое его желание, хоть загадай он, чтоб император голышом на руках прошелся, хоть драконий хвост.


Эпилог


Императоры О-Лянь давали грандиозный прием. Впервые за последние десять лет с момента выхода расы чон на политическую арену, на планету-столицу был разрешен прилет представителей других рас, кроме ограниченного членами семьи Тара Эскеля и советниками вэльтран круга. Прием посвящался первому выходу в свет наследников и наследниц империи. Четыре черных феникса — две пары близнецов — удивительное чудо. Меры безопасности были просто беспрецедентные.
— Не могу поверить, что они пропали… Испарились из-под носа охраны! — бушевал феникс.
— Четыре черненьких чумазеньких чертенка, — констатировал Юй через десять минут, разглядывая появившихся пред очи отцов и мужей Тао и близнецов в изгвазданной чем-то непредставимым парадной одежде. — Тао. Где. Вы. Были?!
— Ну… — дракон виновато опустил голову, почти спрятав ее под мышкой.
— В парке, папочка, — в один голос так же виновато и с самым искренним раскаянием на перепачканных личиках заявили дети.
— Охрана сбилась с ног. Я почти решил казнить Лира Риотэ за то, что проморгал ваше похищение.
Этот до изумления честный и принципиальный служака за десять лет сумел не только проявить себя, как советник, но и обратить на себя пристальное внимание императора и дослужиться до главы службы внутренней безопасности. Несмотря на то, а может, как раз благодаря тому, что он был вэльтран, работал он как машина, зачастую игнорируя базовые функции живого существа, такие как сострадание, понимание, гуманизм и прочее.
— Не надо, папочка! Мы с папой Тао были все время.
— Выпорю, — пообещал феникс. — Начиная с папы Тао!!!
— Мы сейчас очень быстро искупаемся и переоденемся, — пробормотал дракон, хватая детей и улепетывая подальше от разозленных и встревоженных супругов.
— Прием начинается через полчаса! — рявкнул ему вслед Тар.
— Успеют, — хмыкнул Юй-Шен. — Риотэ.
— Мой император, — вэльтран статуей замер в полупоклоне.
— Глаз. С них. Не. Спускать.
Теперь можно было не сомневаться — купание и переодевание пройдут под немигающим взором вэльтран. Как выяснилось, те совершенно не воспринимали другие расы как сексуальные объекты, что, с одной стороны, затрудняло общение, с другой, намного упрощало. Юй мог гордиться тем, что все же пощадил эту расу и предоставил им подданство Империи. Конечно, за десять лет было всякое, но присягу вэльтран не нарушали ни разу.
Оставшиеся на планетах Вэльтран ученые частично смирились и согласились работать, частично предпочли умереть. Чего эта раса делать не умела, так это хитрить и придумывать долгосрочные планы интриг.
— Мой император, все готово, — провозгласил старик, точнее, уже не старик, а чон в полном расцвете сил, мастер церемониала Мин-Ку.
Юй-Шен кивнул:
— Хорошо. Начинаем.
К ним уже спешили вымытые и переодетые дети и Тао под конвоем Лира Риотэ. Император позволил себе улыбнуться: они все еще выглядели виновато, но… Тао научил детей многому, особенно — выживанию и маскировке. Если даже вэльтран не сумел отыскать их в парке, значит, прятались все пятеро замечательно.
— Отлично, — выдохнул Тар, распуская крылья. — Идемте. Сегодня Огненная Корона воспылает во всем своем блеске.
Юй лично проверил и активировал на детях и супругах браслеты силовой брони. Пусть они в самом сердце Империи, пусть без ведома гвардии и безопасников в огромном зале приема не пролетит и пылинка, он предпочитал уступить своей паранойе. Потому что самое драгоценное сокровище Императора О-Лянь — не нефрит, не сердолик, не золото или алмазы, прячущиеся в сокровищнице. Супруги и дети — вот что это.
Под торжественную и нежную музыку в зал вошли и поднялись на широкое возвышение три бессмертных и прекрасных императора и четыре маленьких черных феникса. Им радостно помахали юные полусерафимы, захихикали.
— Папочка, а можно нам потом пойти и поиграть с Дэем и Ольги? — шепотом поинтересовался Кень.
— Только под присмотром…
— Мастера Лира, да, папочка, мы знаем.
Юй вздохнул и позволил. Попробуй не позволь — сбегут самовольно. Когда на О-Лянь прилетали дети Ингмара и Эйлиана, дворец переворачивался с ног на уши.
— А я пойду и потискаю Александра. Проверю, как его новое тело… — решил Тар.
— А Александр?.. — Тао, занятый большую часть времени детьми, не слишком следил за прочими новостями, но знал, что систему «Эскель» доработали для серафимов совсем недавно, слишком уж сложным оказался организм этих крылатых, пришлось долго разбираться с отладкой процессов клонирования.
— Рад, счастлив, пытается оторваться от мужа.
— Вон тот красавчик с сиреневым хохолком, — пояснил специально для Тао Юй-Шен. — Рядом с терранином. Александр и Джеральд Джентри.
Александр оторваться от мужа и впрямь не мог, цеплялся за него, не выпуская. Да и Джеральд делал то же самое. Тао внимательно изучил обоих, кивнул и улыбнулся: полку параноиков прибыло. А впрочем… Чем больше во вселенной будет тех, кто терял — и сумел вернуть самое дорогое, тем лучше. И он, Тао, гордился тем, что когда-то именно его знания послужили толчком к развитию чон.
Когда-то давно, девять тысяч лет назад, когда деревья в лесу Шинн-Сунь были еще тоненькими прутиками, а Великая Дай-Го — шириной всего в четверть цаня и курице по колено.


Рецензии