На грани жизни и смерти с жаравасами

Южный Андаман - остров, затерянный в самом центре Индийского океана. Это земной рай, который племя жарава ревниво защищает от вторжения чужеземцев и влияния цивилизации. Французский репортер Мишель Хуто попытался войти в контакт с этим воинственным племенем. И вот что, как он сам рассказал, из этого получилось...
Южный Андаман был покрыт девственным густым лесом, который спускался к бесконечным чистейшим пляжам, омываемым поразительно прозрачными водами Индийского океана. Эти пляжи в техсотметровой зоне от берега “охраняли” коралловые рифы. Наша лодка остановилась перед ними. Я наблюдал за пляжем. Все казалось неподвижным и каким-то застывшим. В томительном ожидании прошло довольно много времени, когда мой индийский проводник Ражу, который сидел на носу лодки, наконец-то не воскликнул: "Глядите, они уже здесь!” Мое сердце забилось сильнее. Я повернул голову в направлении, указанном Ражу, и увидел, что по берегу шла пара абсолютно голых людей с очень темным цветом кожи и короткими кудрявыми волосами - мужчина и женщина. За ними плелся ребенок. На фоне золотистого цвета песка их темные силуэты смотрелись прекрасно!
Мужчина держал в правой руке лук и стрелы, которые были такого же размера, как и он сам. У женщины на спине была котомка, а на лбу красовалась алая лента. Ражу тотчас взял кокосовый орех, потряс его над головой и закричал:”Мелале! Мелале!” Но пара продолжала идти, не обращая на нас никакого внимания. Без сомнения, они заметили наше присутствие, однако, даже не повернув голов в нашу сторону, вскоре исчезли в лесу. Пляж вновь опустел. Жаравасы, похоже, не очень-то были рады появлению чужаков...
Остров Южный Андаман находится почти в центре Андаманского архипелага, хотя рядом расположены еще два самых крупных острова - Северный Андаман и Средний Андаман, которые узкими полосками земли протянулись со стороны бирманского берега по направлению острова Суматра в часто неспокойных водах Бенгальского залива. Андаманский архипелаг принадлежит Индии. Большинство его 260 островов, отделенных от материка более чем тысячей километров, практически необитаемые, так как, кроме лесов, не имеют каких-либо значимых сырьевых ресурсов.
Здесь и нашли пристанище несколько племен - выходцев из Юго-Восточной Азии. В этих местах из-за маленького роста, не выше метра пятидесяти, и очень темной кожи аборигенов называют негритосами или азиатскими пигмеями. Они занимаются рыбной ловлей и сбором лесных фруктов. Их следы можно найти и в бывшей Бирме, и в Малазии... Антропологи сделали вывод о том, что эти племена поселились на Андаманах около тысячи лет назад. Почему они пришли сюда, затерявшись в удаленной от материка “пыли” островов? Загадка. Когда точно? Согласно первым исследованиям, проведенным в начале XX века этнологом Радклифом- Брауном, менее двух тысяч лет назад. Как добрались? Определенно, что на плавсредствах. Однако почему практически забыто у них искусство навигации? Тоже загадка.
Молва о каннибализме с очень давних времен сопровождала Андаманы, на которые совершали “набеги”, разве что, китайские и малайские пираты. Легенда о племенах людоедов этих мест заставляли бояться даже самых отчаянных. Тем более, что в прибрежных водах Андаман находится много опасных коралловых рифов, нередки здесь и жестокие штормы. Все это на протяжении столетий отпугивало моряков от андаманских берегов. Еще Марко Поло в свое время признавался, что предпочитал не подходить к островам этого архипелага.
История контактов андаманских негритосов с европейцами началась в 1858 года. В том году англичане, тогдашние хозяева Индии, на Южных Андаманах основали свою колонию и пытались подчинить себе негритосов: племя больших андаманцев на Больших Андаманах, племена жарава и сантинели на Южных и Средних Андаманах и племя онжи на острове Малый Андаман, находящегося на самом юге архипелага. Британцы применяли разную тактику - и кровавые карательные экспедиции, и неловкие попытки примирения с местным населением. Одни ставленники английской короны сжигали целые деревни, другие посылали оркестры в джунгли для того, чтобы музыкой привлечь на свою сторону “дикарей”. Лишь большие андаманцы относительно добровольно уступили англичанам часть своей земли, подчинившись более сильным завоевателям. А племена сантинели и жарава предпочли прятаться от колонизаторов в лесах, продолжая с ними воевать.
После независимости Индии новые власти, зная о непокорном характере племен, создали для аборигенов Андаман резервации, где они и живут поныне, но в которые до сих пор запрещен вход иностранцам. Потому и сегодня, к примеру, жаравасы представляют собой загадку. До сих
пор никто не знает, кроме нескольких слов, их языка. И о повседневной жизни этого племени мало что известно, а их религия - вообще тайна для цивилизованного человека. В “свой круг” жаравасы никого из чужих не допускают. А слово “жаравасы” переводится как “неизвестные”. “Ты не хочешь поверить, что жаравасы очень опасны?” - спросил меня Ражу. Я лишь пожал плечами. Проводник запустил лодочный мотор и приблизил лодку на расстояние ста метров от берега, чтобы не быть пораженными стрелами туземцев, где и бросил якорь. “Я не буду причаливать к берегу. Это опасно. Доберусь до него вплавь. Около этого пляжа есть кое-что, что тебя заинтересует”, - сказал Ражу и прыгнул за борт. Но затем и я погрузился в воду. Как прекрасны краски Андаман! А как же страхи Ражу? Я пока думал, что это, скорее всего, предубеждение, вера в легенду о каннибализме жаравасов, который в прошлом.
На берегу я обнаружил следы какого-то бывшего строения, а также несколько наконечников стрел. И больше ничего. Сделал еще десяток шагов по прибрежному песку и... От того, что я увидел, у меня как-то похолодело внутри. Около нескольких камней на побережье лежали кости: ключица, позвонки и большая берцовая кость. Без сомнения, это были человеческие кости. Правда, череп исчез... Больше мне здесь оставаться не хотелось, и я изо всех сил поплыл назад к лодке - в свое убежище. Ражу пояснил: "Один бирманский рыбак сошел тут на берег. Оружия у него не было. Чем-то он жаравасам не понравился, и они в него выцустили из луков стрелы...”
Ражу я встретил на Аберден Базар, в очень оживленном квартале Порт Блэра - столицы Андаманских островов. Там я встречался с потомками каторжников Целюлар Жайл, тюрьмы, основанной британцами в девятнадцатом веке. В течение восьмидесяти лет эти люди, которые боролись против англичан-колонизаторов, за что и были сосланы на каторгу, добывали камень, валили лес и строили дороги. В итоге народности бихари, тамул, тегулу и малайцы из Керала создали в Порт Блэре Индию в миниатюре со своими диалектами, запахами специй, церковными сооружениями...
В аэропорту Порт Блэра функционер дал мне разрешение на пребывание в столице Андаманских островов сроком только на две недели. Сюда обычно прилетают любители подводного мира, чтобы понырять с аквалангом в черте побережья Порт Блэра, где имееются несколько великолепных бухточек. Но я прибыл сюда не для созерцания подводного мира, а из- за жаравасов. Мне нужен был автомобиль, чтобы незаметно скрыться из города, затем лодка и проводник. “Я могу тебя доставить к жаравасам за определенную плату, - сказал мне индиец Ражу. - Купи кокосовых орехов, бананов. Они любят это. А также зеркала, красную ткань и перочинные ножи. Эти подарки - единственный способ сблизиться с ними”. Для Ражу и некоторых других рыбаков Порт-Блэра такие рискованные плавания - бизнес, хотя и незаконный.
Солнце грело все сильнеее и сильнее, в лодке было как в гриле. Мы натянули тент на четыре палки, который спасал нас от пекла в течение нескольких дней. Мы периодически кричали “Мелале! Мелале!”, что означало “друг”, с лодки в сторону пляжа и леса. Но никто не откликался. Сплавали к пляжу еще раз, доставив на него часть подарков. Однако прошло еще немало времени, прежде чем жаравасы решились приблизиться и взглянуть на них. Они взяли их и вновь исчезли в лесу.
Я уже отчаялся, полагая, что никогда не смогу к ним приблизиться. Это меня как впечатлило, так и ввело в уныние, так как стал сомневаться в удачном исходе моего предприятия. Что толкнуло меня на эту поездку? Мечта, которая многие годы не давала мне покоя увидеть этот затерянный рай с его коренными жителями, ностальгия по эпохе неолита. Именно в тот период маленькие независимые общества жили охотой и сбором того, что дает щедрая природа. Я прибыл на Андаманы, чтобы взглянуть на мгновение на человечество каменного периода. Но я не предполагал, что жаравасы не проявят любопытства при появлении белого человека. Почему они так поступают? Имел ли я право на встречу с ними?
Ражу, прервав мои размышления, коснулся руки: “Вот они!” С пляжа нас разглядывали две женщины. Заметил я и мужчину, сидевшего на скале с “заряженным” стрелой луком в руках. Из одежды на нем был лишь широкий пояс, сделанный из коры. Я встал в лодке лодке, размахивая связкой бананов, крича “Мелале! Мелале!” и зазывая их жестами подплыть к нам. Одна из женщин бросилась в воду. Я перевел дыхание. Между нами оставалось только двадцать метров, когда я решил сфотографировать ее. Из моей затеи не получилось. Увидев в моих руках фотокамеру, женщина перестала плыть вперед. Я убрал фотокамеру и взял кокосовый орех, протягивая его незнакомке. Женщина вновь поплыла в нашу сторону. Когда она приблизилась к лодке на несколько метров, то предпочла взять фрукт только из воды и поплыла обратно.
Первый контакт прошел без какого-либо намека на агрессию. Показалось, что в глазах этой молодой женщины было больше интереса, чем страха. Мне говорили в Порт Блэре о том, что жаравасы не очень враждебны, как о них думают. Они любят танцевать, веселиться и хотят лишь одного: жить в той гармонии, которая их окружает. Разве что, они очень недоверчивы.
В этот день больше никто из жаравасов так и не появился. На ночевку мы отправились на крохотный необитемый остров. Мы отплыли от кораллового рифа, и лишь за его пределами Ражу успокоился. Даже он ощущал себя в безопасности, когда находится довольно далеко от этих туземцев. Снова я подумал о том, что весь негатив, который мне рассказывали о жаравасах, все-таки несправедлив.
На следущий день мы снова подплыли к уже знакомому пляжу. Народу на нем оказалось больше. Похоже, что селение этих жаравасов находилась где-то в глубине леса. У мужчин я вновь увидел в руках луки со стрелами, но не заметил с их стороны ни капли агрессии. В первый раз они ответили на наше приветствие “Мелале! Мелале!” Женщины и дети размахивали руками. Возможно, нам они уже доверяли. Я поднял руку для того, чтобы показать подарки. И тут мне стало как-то стыдно за свои дешевые безделушки, которые подарками назвать трудно, словно я, как когда-то англичане, заигрываю с этими людьми, находящимися сейчас на грани вымирания. На этот раз к нашей лодке поплыла уже дюжина жаровасов, некоторые из которых плыли, ухватившись за нетонушие в воде куски коры. Я заметил среди них седового пожилого человека, который мне улыбался своей белозубой улыбкой. Я протянул ему руку, чтобы помочь ему забраться в лодку. Наши взгляды встретились. У него был прямой и чистый вгзляд. Забравшись в лодку, жаравас погладил мою руку, затем прошелся рукой по моей щетитне, которой было три дня, и ... потрогал мой член. Все это в нем меня удивило. Видимо, эти люди не видели белого человека, по крайней мере, лет шестьдесят!
Очень быстро лодка опустела. Привезенные нами фрукты были быстро разобраны, после чего все поплыли обратно к берегу. При этом некоторые мужчины ухватились на нашу лодку и стали тащить ее к берегу. Ражу запаниковал и стал размахивать руками. Однако никто не понимал чего он хочет. Как можно что-то запретить этим маленьким людям, которые могут мгновенно разразиться гневом, если им не достанется то, чего они хотят? Они становились все более нервными. Казалось, до несчастного случая было уже недалеко. Вдруг они неожиданно отцепились от нашей лодки, быстро доплыли до берега и моментально скрылись в лесу.
Мы вновь возвратились на наш маленький остров. На Южных Андаманах наступил вечер. Издали я с тоской смотрел на пляж жаравасов. Встреча с ними была совсем не такой, о которой я мечтал. Понимал, что страх, который сковывал их, непреодолим.
На следущий день, как только забрезжил рассвет, жаравасы собирали раковины на берегу океана. Пожилой человек, которого я видел вчера, тоже был там. Он повернулся ко мне спиной. Я крикнул: “Мелани!” Но на этот раз мне никто не ответил. На лесной опушке воины казались настороженными. Похоже, в наших отношениях произошли радикальные изменения. Может быть, жаравасы приготовились встретить нас шквалом стрел? Во всяком случае, можно было предположить, что контакты с чужеземцами в этом племени строго лимитированы. Я знал, что ежемесячно в полнолуние индийские функционеры приезжают к жаравасам и оставляют им на пляжах подарки: еду, сладости...
Я вспомнил о печальной судьбе племени больших андаманцев. Перед прибытием англичан их было много. Но затем, так как они отдали часть своей территории англичанам, против них выступили другие племена, посчитав их предателями. Большие андаманцы вышли из леса, стали носить одежду иностранцев и есть их пищу. Если в 1860 году больших андаманцев насчитывалось около четырех тысяч человек, то на сегодняшний день осталось не больше восьмидесяти человек, которые даже помнят свою культуру. Болезни, алкоголь и опиум в обмен на леса, в которых иностранцы, кроме добычи древесины, любили также охотиться, сделали свое “черное” дело. Знают ли жаравасы о судьбе больших андаманцев?
В пригороде Порт Блэра я посетил один из самых больших в Азии лесоперерабатывающих комбинатов. Он снабжает весь Индокитай спичками. Сейчас на востоке Южных Андаман весь лес вырублен. Вдоль дороги, которая служит границей резервации, постоянно происходят стычки междуэкаравасами и лесниками. Туземцы до сих пор ведут борьбу за свои леса, за право жить на своей земле.
Лично я понял, что жаравасы никогда не буду мне симпатизировать, потому что я белый. По этой причине ничего не смогу сделать для налаживания с ними добрых отношений, потому что они мне не верят. Я вообще больше никогда сюда не приеду. А зачем? Я понял, что они хотят остаться вдали от цивилизации. И это желание - гарантия их свободы в этой самой цивилизации. Улыбка старого человека осталась в моей памяти. Я представляю себе его, ходящим по своему
Пляжу, по своему раю на земле… Но я также знаю, что жаравасы никого из белых не пустят в этот рай. Пока хоть кто-то из них останется в живых…
Галина Остякова,
Вячеслав Орлов


Рецензии