Осинник. Глава 4-3

Михаил провел девушку в раздевалку, открыл портфель, достал три бутылки коньяка: - Никакой мистики, подумал, что здесь вряд ли подадут что-то приличное, вот и запасся, а закуски нет, организуешь?
- Конечно.
- Договорились. Я буду ждать тебя у выхода, не хочу пропустить того момента, как гости отправятся гулять. Дай мне свой полушубок, и скажи Гарри, что мы ждем его на дороге и без него не уйдем.

Вера разыскала на кухне Любу, сказала, что уходит гулять с ребятами и попросила дать что-то закусить: на улице холодно, выпить есть, но не со столов же собирать, не правильно поймут. Люба кивнула головой, прошлась по столам и наложила в пакет конфеты и мандарины. Во второй пакет сложила нарезанный хлеб, сыр, буженину с колбасой, бутылку водки и пластиковые стаканчики. Вера поблагодарила, нашла Гарри, и предупредила, что они идут на улицу и будут ждать его. Она едва успела надеть полушубок, как из раздевалки вышли десять одноклассников, которые решили проветриться.
 
На небе светила луна в окружении множества ярких звезд, ветви берез прогибались под слоем только что выпавшего снега, стоящий вдали темный лес сиял белыми  хлопьями. Волшебная ночь и лес околдовывали. Несколько минут компания стояла неподвижно, любуясь чистотой и красотой. Неудивительно, что возникло предложение прогуляться по лесу, и пройти напрямую. Карра показала на короткие сапожки и предложила большую дорогу, чтобы не промокнуть и не переломать ноги о строительный хлам, и там же удобнее выпить, ибо мороз пробирал. 

Метель намела сугробы и Вера шла последней. Михаил достал из кармана коньяк, Вера - пластиковые стаканчики. Пока они стояли и вспоминали вечер и школу, из дверей отеля вышла большая группа людей, человек в тридцать. Гарри был среди них, увидев приятелей, он почти побежал к ним, и остальным ничего не осталось, как последовать за ним.

Новоприбывшим обрадовались. Михаил вытащил из кармана вторую бутылку коньяка, кто - то из вновь прибывших достал бутылку водки, пару стаканчиков со словами «эй, народ, а закусить есть чем?», и получил от своего соседа бутерброд с рыбой. Женщинам предлагали вина, и  никому в голову не пришло спросить, откуда вино и рыба. Сразу стало шумно. Разговоров о том, чтобы уйти, пойти в лес или в город не было, люди стояли и пили, говоря все разом и не разделяя никого на местных и приезжих, словно так и надо стоять в новогоднюю ночь на дороге.

- Мы обречены? – тихо спросил Михаил, - посмотри, никто не думает расходиться.
Девушка взглянула в сторону осинника: - Не думаю, - и прикусила губу, - мне кажется, мы ждем тех, кто нас услышит.
- Кого – нас?
- Все равно не поверишь, поэтому просто стой.

Карра и сама верила с трудом, поскольку творилось что-то непонятное: впереди нее появились прозрачные фигуры Дарьи и Серафимы. Девушка несколько раз порывалась дотронуться до них и боялась, поскольку кроме нее их никто не видел, а ведь люди смотрели на лес, и не спрашивали, почему две женщины стоят в домашней одежде. Она удивилась своему спокойствию, тому, что не упала в обморок при виде приведений, но что-то ей подсказывало, что они – не приведения, а нечто иное. 

Баба Сима читала молитвы и заговоры, а прабабка сыпала на снег траву. Вера мысленно вторила им и смотрела, как вокруг образовывается невидимая стена из плотного воздуха. Осинник почувствовал противника, и под снегом в их сторону побежало множество трещин. Баба Дарья довольно улыбнулась и ободряюще кивнула правнучке.

Из здания вышла еще одна группа гостей, увидев оживленную толпу людей за забором, они на мгновение застыли, словно решали куда идти, затем дружно направились к дороге. Не прошло и трех минут, как дверь вновь открылась, и из нее выбежали повара и официанты, с накинутыми поверх белых фартуков пальто и куртками. Они держали в руках кастрюльки, пакеты  и бутылки. Люба была среди них. Она отдала кому-то миску с котлетами  и попыталась вернуться назад, но ей уже протянули стакан с шампанским: народ доставал припрятанные запасы.
 
Михаил вспомнил игру, Дарью и решил напиться. Гарри стало не менее страшно, он понимал, что еще минута - другая и мог бы разминуться с Каррой, и тоже пил, проклиная спонсора и его жену. Когда до замыкания стены оставались считанные секунды, из двери показалась раздетая Лариса и за ней человек семь с криками «Вернись! Замерзнешь!». Лариска же летела, словно устанавливала мировой рекорд. Толпа приняла новеньких и радостно загалдела. Гарри вовремя подхватил блондинку, переда ее в чьи-то мужские руки и стал торопливо снимать дубленку.
Лара перевела дух: - Прости, - обратилась она к Вере, - я вдруг поняла, что вела себя как скотина. Прости, Карра, и ты Мишка. Чего меня на тебя понесло? Ничего не понимаю.

Ее дружно ругали, кричали, что сошла с ума, выбежав в одном платье, что так недолго замерзнуть и заболеть. Гарри протянул ей толстый свитер, стоящий рядом  мужчина сунул в руку стакан с водкой. Лариса оделась, выпила водки и развернулась назад, но не сделал и шагу. Серафима с Дарьей завершили заклинание, поставили защиту, и трещина, ударившись в нее, отпрянула назад. Этого никто не видел, кроме Веры, но от удара упали все. Никто больше не смеялся. Творилось что-то страшное, невообразимое и невероятное: вокруг разыгралась метель, ветер рассвирепел, ударяя в невидимую преграду, и с шумом отлетал назад, и вновь повторял попытку. Сильные порывы ветра уносили снег в поле, на людей не упало ни снежинки.

… Все стихло также внезапно, как и началось.
Люди медленно поднимались и негромко переговаривались, словно боясь нарушить установившуюся тишину. И в этот момент из пансионата вышла еще одна группа.
Первые пять человек направились прямиком к прилеску, остальные дошли до противоположного конца здания и остановились.

Три женщины, шедшие последними, застыли у дверей, не зная куда идти: не то прогуляться со всеми по снежку, не то присоединиться к  знакомым, стоящим за калиткой.
Пятеро людей шли прямо по сугробам и невидимому под слоем снега строительному мусору, не слыша криков людей на дороге. Вера узнала Натали, Жору из 10-го В и главного спонсора.

- Идиоты, ноги сломают - раздался в толпе злой мужской голос. Несколько женщин громко закричали, размахивая руками, подпрыгивая на месте, но пятерка упрямо продолжала путь, не замечая ничего вокруг. Трое мужчин, стоящих с краю, сделали несколько шагов по направлению к упрямцам, и упали, наткнувшись на невидимую преграду. Остальные стояли на дороге, не в силах сдвинуться с места.
Дальнейшие события напоминали кошмарный сон.

Вера видела, как трещина развернулась, ударила в здание и пропала. Удар почувствовали все. Стены пансионата пошатнулись, буквально через минуту из двери выбежали две женщины и мужчина, застегивая на ходу куртки,и побежали к дороге.  следом за ними устремились замершие в ожидании женщины.

В этот момент от трех осин выкатился огромный ком снега в  рост с человека. Он появился неожиданно, и Вера невольно прищурила глаза, пытаясь разглядеть людей,  которые его слепили. Снежок катился не спеша, и люди невольно провожали его взглядом. Он легко преодолел несколько метров, ударил в здание, отчего то вновь пошатнулась, и исчез.

- Развалился,  что ли? – раздался неуверенный женский голос, - откуда он взялся, кто его слепил?
Ей кто-то ответил: - Я в ту сторону не смотрела, но когда мы вышли на дорогу, там никого не было, это точно.
Оцепенение прошло, раздались тихие голоса. Люди рассуждали о том, что кто-то прячется у осинок, что шутка затянулась, но никто не решился вернуться к отелю или уйти домой. Веру тоже занимала мысль, кто бы мог слепить такой огромный снежный ком, и когда? Ее бабки молчали, словно их кроме воздвигнутой защиты ничего не интересовало.

Неожиданно ком появился вновь, выкатившись из стены, словно ее не было. Люди ойкнули, и стали с испугом смотреть друг на друга. Все казалось бредом, в котором нет и крупицы реальности. Тем не менее, в тишине слышался скрип снега, и в свете фонаря просматривалась его тень.   

Миражи не отбрасывают тени, - пронеслось в голове девушки.
Ком катился очень тихо, намного дольше, чем от осин, словно был перегружен. Поравнялся с осинками и распался на три больших куска снега. Затем они стали осыпаться, снежинки медленно падали на снежный покров, словно в замедленной съемке, и на ровной поверхности образовался небольшой сугроб.

И тут в месте удара лопнула стена, звук треска был таким сильным, что люди вздрогнули. Трещина добралась до крыши, и она развалилась, рухнув вместе с прогнувшейся под ее тяжестью стеной, и подняв облако пыли.
-  Господи, - вновь раздался  женский голос, - а люди-то где?
Все невольно перевели взгляд на стоявших у противоположного конца здания людей – их там не было. Никого, даже пяти человек, а ведь они еще не могли дойти до леса или прилеска. 

Несколько минут люди смотрели на пансионат и молчали: не было слышно ни шепота, ни причитаний. Мишка поминал добрым словом Дарью с Серафимой, он считал, что это они спасли всех. Гарри вытирал лицо снегом, пытаясь понять, чего они только что избежали. Люба крестилась и что-то беззвучно шептала, в ее голове крутилась одна мысль: - Хорошо, что я согласилась выпить.
 Лариса икала, от страха у нее из головы вылетели все подробности новогодней ночи, кроме последнего забега.

Женщины переглядывались, и тихо спрашивали друг друга, что происходит, откуда взялась метель, и что в них ударило. Большинство мужчин матерились, выражая свои чувства и мысли, или точнее – их полное отсутствие.
Вера ощутила, как теплая рука дотронулась до ее лица, и прежде, чем она решилась спросить что это было, две фигуры исчезли. 


Рецензии