Глава 7

 Поднимаясь по лестнице, более обветшалой чем обычная, на чердак, Элуанна не могла не испытывать волнения. Сейчас, уже совсем скоро она наконец, возможно, откроет всю правду о семье Кримрук. Только бы ей повезло отыскать нужные зацепки! В очередной раз чувствуя себя героиней детективных романов, мисс Линн осторожно переступила последний порог и вошла вслед за Тарой в сумрачную комнатушку под самой крышей.
 Собственно, этот чердак не особенно отличался от сотни тысяч других, а царящий там полумрак вкупе с пылью тоже не производили впечатления чего-то необычного. И все же девушка решила доделать работу до конца.
 - Благодарю, Тара, можете идти. Я должна остаться здесь на какое-то время одна.
 Когда служанка робко удалилась, Элуанна еще раз внимательно осмотрелась, а затем закрыла глаза и постаралась почувствовать, есть ли поблизости присутствие чего-то иного, не принадлежащего миру живых. К сожалению, ей не удалось ощутить ничего конкретного, мысленные образы были слишком размыты и неясны. Девушка подошла к единственному маленькому окошку, которое из-за пыли и ветхой старой занавески почти не пропускало свет, прикоснувшись к потемневшему стеклу рукой. Вновь в подсознании всплыли некие смутные картины, но почти тут же голос в голове шепнул: "Не здесь. Ты не там ищешь, в другом месте."
 Отшатнувшись, Элуанна рассердилась.
 "Снова не то, не здесь, в другом месте... Да где тогда, черт возьми, где?! Что я снова делаю не так?"
 Но, подумав, мисс Линн поняла, что духи правы: в этом доме не чувствуется присутствие чего-то извне даже на чердаке, едва ли в комнате Чарльза, если, конечно, ее когда-нибудь туда пустят, удастся найти больше. Однако почему так? Если дело даже в нем самом, и все происходящее - дело только его рук, то должна же быть причина такого выплеска энергии, причина возникновения столь сильной связи с иным миром. А понять ее становилось все сложнее.
 Испытывая все большее разочарование и злость на себя, Элуанна случайно задела ящик, заполненный всяким хламом и тряпьем. Тихо выругавшись, девушка все же заглянула туда и, изрядно покопавшись, неожиданно наткнулась на несколько листов пожелтевшей от времени и сырости бумаги.
 Сдув с них пыль и поднеся к свету, Элуанна поняла, что это детские рисунки. Внизу каждого были коряво написаны две буквы: "Ч.К." Инициалы имени Чарльз Кримрук.
 Затаив дыхание, мисс Линн вгляделась в один из рисунков. Там был изображен мальчик, стоящий, кажется, возле окна и протягивающий руки к странной женщине, словно висящей в воздухе по другую сторону. Поскольку рисунок был детским и очень небрежно даже раскрашенным, какие-то детали терялись. второй был точно такой же по технике, хотя и с другим сюжетом: на нем центральным образом была кровать с тем же спящим в ней мальчиком, тогда как сверху над ним вновь парил в воздухе его двойник, причем без крыльев, и он не выглядел как привидение. В углу листа также были еще заметны слова: "Сегодня ночью снова тот сон, в котором я..." Все остальное, к сожалению, стерлось. На прочих рисунках и вовсе были просто изображения цветов и облаков.
 Элуанна попыталась отыскать помимо невнятных рисунков что-то более существенное, но все оказалось тщетным. Положив находку в свой саквояж, мисс Линн покинула чердак, решив пока никому не сообщать о детских рисунках Чарльза, дабы Роза ее снова не пыталась обмануть, исказив реальные события из их прошлого. Комнату самого Чарльза девушка так и не посетила, уже точно зная, что там нет и подобных детских воспоминаний на бумаге, иначе бы миссис Плеймур точно о них знала. Но один вопрос все же не давал ей покоя: не уходящее ощущение того, что прошлое этой семьи связано с другим местом. С этим городком, но не с этим домом. В нем нет тех самых воспоминаний о детстве Розы и Чарльза, об их умершей матери - стены глухи и немы при попытке выйти на контакт. Значит, новые обнаруженные загадки только еще предстоит разгадать.

 * * *

 Когда уже начало темнеть, Элуанна устроилась за столиком в своей комнате. Рисунки лежали перед ней, и она все пыталась понять их смысл. Все усложняло то, что они были сотворены детской рукой, лишенной всякого особого дарования к живописи и рисовались, судя по всему, еще и в спешке, потому небрежно. Но герои, в принципе, были очевидны.
 Если Чарльз рисовал на двух картинках себя, то женщина в окне могла быть его матерью, по которой он так тосковал. Это объясняло его протянутые руки, но сложно было понять, видел ли он ее дух или же просто представлял любимый образ в окне. Второй же автопортрет и вовсе вводил в ступор: "Сегодня ночью снова тот сон, в котором я..." И что это за двойник, висящий в воздухе? Это Чарльз смотрит на самого себя во сне, когда уходит в мир грез или...
 Элуанна начала подозревать уже и нечто иное, что не объяснялось наивным детским воображением, но почему-то решительно отогнала эти мысли, точно испугалась их. Затем она убрала рисунки в свой старый дневник, и принялась писать письмо своим младшим кузенам. Через две четверти часа оно уже было готово:

 "Дорогие мои Уилл и Джули!
 
 Прошу прощения, что так долго вам не писала, учитывая, что через океан почта приходит гораздо медленнее, чем если бы мы все оставались жить в пределах Англии. Однако я не жалею, что вновь отправилась в странствие, сейчас я нахожусь в глухой американской деревушке, хотя местные жители и считают ее маленьким городом. Я вновь выполняю работу по призванию: исследую происходящие здесь странные события. Погода, кстати, мало чем отличается от Лондонской: так же сыро, пасмурно и дождливо, только еще холоднее и темнее. Здешние жители не слишком тепло меня приняли, кое-кто даже считает, что я немного ведьма, точно в старые времена. Не удивлюсь, что, увидев меня с черной кошкой или метлой, они точно решат созвать трибунал и предать меня суду! Впрочем, этого никогда не случится, я сумею за себя постоять. Однако я рада за такую необычную возможность вернуться к корням самой развитой ныне страны, понять ее прошлое и сложную историю. К тому же здесь есть и тот, с кем бы я хотела вас познакомить, с Ч..."
 
 Внезапно Элуанна вздрогнула, точно просыпаясь и, помотав головой, решительно зачеркнула последнее слово, дописав:

 "С человеком, который отличается от своего окружения, надеюсь, однажды вы с ним встретитесь. Передайте мои наилучшие пожелания вашей старшей сестре-исправившейся вредине Сюзанне и Бэзилу, ему я позже напишу отдельное письмо. Мысленно я всегда с вами.

 Ваша Элуанна"

 Завершив письмо, мисс Линн упрекнула саму себя за чрезмерную откровенность.
 "Нет, это слишком. Хватит уже лелеять глупые мечты. Времени осталось не так много, а мне еще предстоит понять гораздо больше."
 Отложив все бумаги, Элуанна приготовилась ко сну. Этой ночью ее уже не тревожили распахивающиеся двери или лунный свет за окном, однако внутренний голос подсказывал: "Хочешь узнать все - действительно стань ведьмой в глазах других."

 


Рецензии