Старая Канадская История

Крепко и нежно она держала его ладонь.

Крепко и нежно, как и год назад.

Под старым кленом она обнимала его.

Под старым и могучим кленом.

               

Год назад он ей обещал, что всегда они будут вместе.

Год назад он ее целовал, целовал как свою невесту.

Внизу, в долине построит дом и разобьет большой сад.

Внизу, в долине приведет в их дом ее, как свою жену.

 

Сильным и смелым Даниел был тогда.

Сильным и смелым. И страха не знал.

И вся округа любила его. Песни славные пел.

И вся округа любила его. Таким он славным был.

 

Любовь их крепла день ото дня. Ничто не могло разорвать.

Любовь их крепла день ото дня. Но Этну любил еще Картер.

Под покровом ночи он собрал дружков из Манитобы.

Под покровом ночи он привел Даниела к тому клену.

 

Этна и Даниел, как два дербника* мечтали всегда быть вместе.

Этна и Даниел, как два соколка. Как в старой легенде**.

Но Картер злой на шее врага туго затянул петлю.

Но Картер злой не пускал к врагу его любимую до утра.

 

Крепко и нежно она держала его ладонь.

Крепко и нежно, как и год назад.

Под старым кленом она обнимала его.

Под старым и могучим кленом…

 

 

*Дербник - хищная птица, мелкий сокол.

 **В эпосе племени Оджибве существует легенда о злом шамане тотемной группы Медведей, желавшем уничтожить все соседские племена вокруг. Многие войны, вставшие на его пути, погибли. Но последний из них, которого шаман при встрече спросил «Aaniin odoodemaayan?», что означает: «Какой у тебя тотем?», был очень великим охотником. Молодой воин ответил, что тотемом его семьи является сокол.  Тогда шаман превратился в медведя и смертельно ранил война. Его умирающего нашла его любимая. Она смогла своей песней превратить себя и своего жениха в двух соколов и вместе они напали на медведя. Они выклевали ему глаза, и этим победили зло и спасли народ. Считается, что у Даниела из баллады в жилах текла кровь оджибве. И Этна в итоге смогла его спасти, превратив себя и суженого в двух маленьких соколов.


Рецензии