Алиса и
1
Законы и занозы,
ещё есть папиросы
в той сумке короля –
для крошки
Труляля!
2
Ну, пирог скорее
дай –
А потом уж отгадай –
Что это за чУдище?
Девочка?
Верблюдище?
Мальчик? Волк?
Вот, взять бы в толк…
Сфинкс?
Красавица?
Цветок?..
Если б отгадать я смог,
Аппетитней стал пирог!..
*
По «Алисе» Л. Кэрролла
&…
…Быть Алисой…
В роли эпиграфов:
А я раздумывал – как впредь
Питаться манной кашей,
Чтоб ежемесячно полнеть
И становиться краше...
…Путей немало в мире есть,
Чтоб как-нибудь прожить…
«…и мягкая улыбка Рыцаря, заходящее солнце, запутавшееся у него в волосах, ослепительный блеск доспехов, Конь, мирно щиплющий траву у её ног…
…она запомнила всё, всё до мельчайших подробностей, как запоминают поразившую воображение картину. Она прислонилась к дереву… слушая, словно в полусне, грустный напев…»
(Л.Кэрролл, «Алиса в Зазеркалье», гл.8…)
«…это единственные книги, в которых мы становимся детьми…
Превратиться в детей – это значит принимать всё буквально; находить всё настолько странным, что ничему не удивляться; быть… в то же время настолько ранимым, что лёгкое огорчение или насмешка погружают весь мир во мрак. Это значит быть Алисой в Стране чудес…»
Вирджиния Вулф, эссе «Льюис Кэрролл», 1939
(Virginia Woolf “Lewis Carroll”)
…Запуталось Солнце
У них в волосах,
Взлетая над замком и пашней.
Алиса заметила:
В грустных глазах
Мелькнул
И пропал день вчерашний.
О, Рыцарь,
А также твой доблестный Конь!
Их струны души
Лишь попробуй затронь…
Терпенье… –
И долгая песня звучит,
И льётся ручьём,
Тянет словно магнит…
Но вот отзвучал
предпоследний куплет:
и Солнце заходит,
лучей больше нет.
Вернее, последний
сквозь ветви мигнул,
Но грустно, печально…
И тут же заснул.
И песня затихла,
И спит древний лес,
И Рыцарь
На землю непрочную слез.
Прощается Рыцарь с Алисой
Роса
Блеснула
как будто
скупая
Слеза…
Свидетельство о публикации №218052201698