Чалдоны - разгадка прозвища

Как родилось слово «чалдон»? Почему среди многочисленных версий нет общепризнанного убедительного ответа?
Основная причина кроется в том, что «чалдон» повсеместно воспринимается как обидное прозвище отсталых местных жителей по сравнению с просвещёнными пришельцами. Слово «чалдон» нигде не признаётся самоназванием старожилов. Даже в Сибири, вопреки ошибочным утверждениям некоторых словарей.

Ошибочны гипотезы о связи «чалдонов» с  переселенцами из междуречья Чалки и Дона. Ибо в этом междуречье не отмечено употребление «чалдона» в качестве слова или прозвища.
Чуть ближе к истине версия «человек реки», связанная со скифо-сарматским словом «дон» - река. Здесь чужеродным выглядит русское слово «человек». Почему понадобилось  менять «чал» на «чел» и обратно, если от скифо-сарматского наследия сохранилось слово «чал» в значениях «крепь, связь»?  Получается более простое толкование: чалдон – связанный с рекой. А ещё короче – речник!

В таком толковании нет обидных смыслов. А посему наши предки вполне могли повсеместно и безобидно именовать чалдонами всех людей, живущих у рек и кормящихся речным промыслом. Это речники, которые на Днепре, Дону, Волге и повсеместно от западного моря до восточного океана.


Рецензии