Девственники девы Агафьи. Действие 1. Эпизод 9

              На сцене Сайрус и Шикель. В избушке Слуц и Агафья. Позже появляется последний герой квеста.
                ***

 ШИКЕЛЬ.
 ДОннэрвЭттэр! Чьерт побьери!

 САЙРУС.
 В данном случае вынужден согласиться. Если так дальше пойдет, то ничего хорошего не выйдет. Ни гномона, ни коллектива. Да и как? Сегодня они разбегаются, завтра совсем одичают. Один неудачный художник строит из себя диктатора, второй прячется.  Лишь одна девушка подает надежду. Поспешу ей на помощь. Она же спасла меня. (направляется к избушке Агафьи).

 ШИКЕЛЬ.
 Послушайте, как вас там. Это вы не должны делать.

 САЙРУС.
 Что не должен?

 ШИКЕЛЬ.
 Вмешиваться.

 САЙРУС.
 Интересно, почему? Судя по звукам, даме не слишком приятно близкое общение с гостем. Да и явное нарушение личного пространства.

 ШИКЕЛЬ.
 Право сильного. Думаю, он завоевывает для меня новое жизненное пространство. А дальше мы решим, что делать с остальными.

  (Сайрус машет рукой и делает шаг в сторону избушки)

 ШИКЕЛЬ (заискивающе).
 Битте. Не уходите.

 САЙРУС.
 Что случилось с нашим диктатором? Почему такой тон?

 ШИКЕЛЬ.
 Ничто человеческое нам не чуждо.

 САЙРУС.
 Да вы просто испугались.

 ШИКЕЛЬ.
 Да, я не хочу остаться один. Сами понимаете, темный лес, озверевшие русские медведи. Они так не любят немецких художников.  А возьмите меня с собой.

 САЙРУС.
 Куда, в волчье логово?

 ШИКЕЛЬ (про себя).
 Вольфсшанце... Интересное название. Надо запомнить. (к Сайрусу) В избушку.

 САЙРУС.
 А не перебор? Нет уж, сначала любителя харассмента выкинем, а потом уж с медведями местными порешаем.

 ШИКЕЛЬ.
 А давайте вместе.
 
 САЙРУС.
 С медведями?

 ШИКЕЛЬ.
 Выкинем любителя харассмента...

 САЙРУС.
 Нет, не отстанет. Не мытьем, так катаньем. Кстати, партайгеноссе, как Вы без координат определили, что мы в России?

 ШИКЕЛЬ.
 А точно возьмете меня с собой?

 САЙРУС.
 Волонтер армии Гранта сказал, волонтер сделал. Ну?

 ШИКЕЛЬ.
 Чую. Здесь (принюхиваясь к жилищу Агафьи) русский дух, здесь Русью пахнет. Господи, а это кто?

     (явление Иеши)

 САЙРУС.
 Русью, говорите. Где-то я уже это слышал.

 ШИКЕЛЬ(вновь принюхиваясь).
 Похоже, я погорячился.

 ИЕША (протягивая руки).
 Будьте как дети и войдете в царствие небесное.

                пауза.

 

 

 

 

 


Рецензии
У Брокгауза - Йехошуа, у Булгакова - Иешуа, Евгений в этой схеме сокращений - пошел дальше...

Станислав Бук   19.07.2018 19:29     Заявить о нарушении
Рискнул.

Хотел узнаваемости.

Наглость, конечно.

Евгений Садков   20.07.2018 10:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.