Боги Темных Веков I - Саальмахар

     Пронзая неизмеримые бездны пространства, сквозь ледяной космический вакуум несся черный цилиндр, отливающий металлическим блеском в тусклом свете мигающих звезд. Темно-синее пламя ревело в соплах двигателя, терзая пустоту космоса. Мимо проносились планеты, солнца, целые звездные системы. Но казалось, что лишь мрак смерти обитает в странном объекте, ибо не было ни единого намека на признаки жизни в нем. Бортовые огни погашены, опознавательных знаков нет, в затемненных отсеках и коридорах царит тишина.
     Откуда начал свой путь странного вида корабль - неизвестно. Но конечная точка вскоре обозначилась. Неведомо по каким причинам звездный странник проскочил сквозь Солнечную систему и рухнул на зеленую планету единственную пригодную для обитания в этом секторе Вселенной.
     С оглушительным ревом в пламени и дыму корабль не снижая скорости прорвался сквозь слои атмосферы и рухнул среди острых скал, возвышающихся над кипящим и пузырящимся болотом первичного мира, глубоко уйдя в раскаленный камень и илистую почву. Ужасной силы взрыв возвестил о том, что посадка была не самой удачной. Задрожала вокруг твердь, в жутком приступе боли содрогнулись серые скалы, и горячая земля разлетелась окрест, дождем осыпавшись в гнилую топь. Не выдержав силы удара, одна из скал раскололась и обрушилась вниз, похоронив корабль под слоем раскрошенного камня. Странного вида животные, обитавшие по берегам болота, бросились в ужасе в разные стороны, напуганные кошмарным звуком взрыва.
     Но вскоре все стихло. Огонь больше не ревел, грохот смолк, земля успокоилась. Лишь в синее безоблачное небо поднимался медленно густой черный столб дыма да ветер разносил окрест запах гари и горячего металла.

*     *     *

     Тысячелетия прошли с того момента. Многое в мире изменилось. Множество разумных существ заселили землю. Чистые реки проложили дороги там, где когда-то пузырилась первичная слизь и растекались гнилые болота. Невероятно жуткие существа тех далеких времен исчезли, сменившись более приятными на вид животными. Огромные земные плиты несколько раз сходились и расходились, вызывая глобальные катаклизмы на поверхности планеты. Все менялось, рождалось, жило и умирало.
     Но на дне образовавшейся на месте древних болот долины, засыпанный камнями и песком, все еще лежал укрытый от света солнца космический корабль. И тишина до поры царила внутри.

*     *     *

     - Кажется это здесь, - сказал высокий мужчина в пыльных дорожных одеждах, спрыгивая с лошади и высматривая что-то ведомое лишь ему одному на земле. - Это метка Харригана. - Он разгреб мозолистыми ладонями смешанный с крупицами камня песок и на свет явился тусклый ржавый металлический диск, украшенный чудными символами - письменностью давно канувшего в небытие народа арикаши некогда обитавшего в этих землях.
     - Нам туда, - мужчина указал рукой на узкую щель между двух высоких скал немного странной формы - здесь постаралась кудесница природа, придав им вид чудных, удивительно похожих друг на друга диковинных существ.
     Рядом с первым мужчиной на сером скакуне сидел еще один. В порванной одежде некогда бывшей дорогим аристократического покроя костюмом и широкополой шляпе, которую стыдно было нацепить даже на пугало посреди полей пшеницы. Он давно не брился, и сейчас его растрепанная борода торчала колтунами во все стороны. Все его лицо было покрыто пылью смешанной с засохшим потом. В потрескавшихся губах он сжимал окурок толстой сигары, попыхивая густым дымком. Его туманные поблекшие глаза устремились к разрезу в скалах.
     - Я знал, что карта не врет, - процедил он. - Старик Харриган хоть и выжил, в конце концов, из ума, но сохранил в памяти все нужные ориентиры. Здесь на сотню миль ни одной живой души.
     Первый путник взглянул на солнце, определяя время до заката, сплюнул на сухой песок и вскочил в седло со словами:
     - Время еще есть, так не будем его терять, Джо. Мы уже близко.
     И тронув поводья, он направил своего коня прямо в ущелье. Джо лишь криво усмехнулся и направился следом за ним.

*     *     *

     Ущелье петляло, извивалось, иногда сужаясь настолько, что едва мог проехать всадник на лошади, касаясь коленями шершавых холодных стен. Солнце почти не проникало сюда, и внизу царил вечный сумрак, лишь высоко над головой раскинулось ясное синее небо, где иногда можно было различить парящий в вышине силуэт одинокого орла.
     Искатели приключений довольно долго двигались по образовавшемуся среди скал пути, чертыхаясь и сыпя проклятия, но вот наконец стены расщелины разошлись в стороны и путники выехали на простор цветущего луга, стиснутого со всех сторон высокими неприступными горами. Впереди прямо посреди поляны возвышалась небольшая черная как сама ночь скала.
     Где-то неподалеку от нее среди кустов арыки и обнаружил старый разбойник укромно спрятанный лаз. Как такое произошло, ведомо лишь богам, но Харриган случайно смог активировать перегородку, закрывающую проход. Возможно, он нажал на скрытый поблизости рычаг или так сложилось, что лаз открылся сам, не выдержав истязания временем, а старик просто оказался в нужном месте в нужное время, - но прямо под его ногами разверзся провал, в который он и сверзился, пробив свою дряхлую черепушку и сломав несколько ребер. Возможно поэтому - из-за старости и слишком серьезных ран - он так и не смог прийти в себя, а пустыня довершила начатое здесь - лишив его остатков разума.
     Что обнаружил он внутри - никто не знает. Даже он сам. Он настолько перепугался, что едва придя в себя посреди мрака и тишины, даже не обращая внимания на боль в измученном и покалеченном теле, дал деру оттуда. Он так и не смог внятно объяснить, как добыл или обнаружил то, что унес оттуда. Когда его спрашивали об этом, он замирал, смешно выпучив глаза, и было видно, что он усиленно пытается вспомнить, что же с ним произошло там внутри, но все заканчивалось неудачей и старческим нытьем. В кармане своей изодранной куртки он обнаружил, достигнув первого человеческого поселения, странный прозрачный камень багрового цвета размером с кулак ребенка, признанный ювелирами одним из самых редких драгоценных минералов. И теперь старик Харриган, пуская слюни и испражняясь под себя, доживает свой век в дорогом пансионате, оплатив все расходы по своему содержанию на долгие десятилетия вперед.
     Покидая таинственную долину, он оставил у прохода к ней знак - старинный тотемный диск племени, к которому принадлежала его давно умершая мать, - единственное, что у него было с собой тогда. Об этом он сумел поведать своим старым знакомым, которые к счастью как раз околачивались в Перрише, городке в который добрел измученный и напуганный всем произошедшим старик Харриган. Именно там они и обнаружили камень. Харриган рассказал все, что смог вспомнить своим товарищам и нарисовал примерную карту пути. Недолго думая, предав старика в руки властей на их попечение, Генри Донован и Джо Граймс собрали свои пожитки и немедленно тронулись в путь.
     И вот теперь несколько дней спустя измученные пустыней и уставшие от тяжелой дороги друзья добрались до места и обнаружили отверстие в земле, окруженное пышными зелеными травами. Последние лучи прячущегося за краем скал солнца густым оранжевым светом заливали небольшую полянку, затерянную среди скал посреди огромной пустыни.
     - Слезай, Джо, обустроим лагерь вон у тех кустов. Думаю, оставим пожитки здесь, для коней есть трава, диких зверей давно уже не видели. Возьмем с собой только необходимое.
     - Считаешь здесь безопасно? То, что мы не видели следов диких зверей, не значит, что в этой долине никто не живет, - оглядывая скалы, пробормотал Джо. - Не нравится мне это место.
     - Мне тоже немного не по себе, - ответил Генри, снимая с коня седло и привязывая животное на длинном поводе к кустам. - Но судя по всему здесь давно никто не был. Трава не потревожена, следов нет. Даже отметины Харригана не видны среди этих трав. Скорее всего, никто кроме нас и старика давно не был в этом месте. Да и Харриган попал сюда случайно, в поисках воды и пищи, заблудившись в этой чертовой пустыне. Здесь безопасно как под подолом у матушки Терринги на ранчо Саливана. Ха-ха.
     - Ну-ну, - угрюмо пробурчал Джо, перебирая сумки и доставая то, что может потребоваться им внизу - веревку, факелы, немного еды, оружие. - Что-то странное витает в воздухе, но только не пойму что. Поверь друг, это не страх, а именно нечто предупреждающее о чем-то довольно необычном или даже сверхъестественном.
     - Что может быть более необычным, чем дыра в земле полная богатств посреди бесплодной пустыни?
     - Возможно, ты прав.
     Генри расседлал скакунов, протер их губкой, смыв пот и пыль и дал возможность насладиться отдыхом и пищей - благо травы вокруг росло достаточное количество. Джо тем временем собрал все, что было нужно. Солнце скрылось за скалами, и мрак накрыл долину. Лишь поверх иззубренных краев еще можно было наблюдать яркие лучи, освещающие вечернее небо.
     Генри зажег факелы, и друзья, еще раз оглянув окрестности, склонились над ямой.
     - Ничего не видно, - проворчал Генри, посветив факелом вниз. Затем зажег еще один и бросил его в непроницаемый мрак. Огненная комета упала на пыльный пол в десяти футах под ними, осветив небольшую комнату с металлическими ржавыми стенами, заполненную старыми разбитыми и покореженными ящиками из дерева и стали. Пол был покрыт нанесенной сюда через отверстие землей и гниющими растениями. Справа в стене виднелся узкий проход, едва прикрытый толстой металлической дверью.
     - Ну что? С богом, - и ухмыльнувшись друг другу, друзья один за другим спрыгнули вниз.
     На землю опустилась теплая южная ночь, и тишина почти осязаемо парила над неприметной долиной изредка нарушаемая тихим хрипом и шорохом ног привязанных к кустам коней.

*     *     *

     Искатели сокровищ недолго оставались на одном месте. Осмотрев разрушенные ящики и не найдя в них ничего стоящего, поморщив лоб и удрученно посмотрев друг на друга, они проникли в соседний коридор с трудом просочившись через узкую щель двери. Они осторожно двинулись вперед, освещая факелами себе путь. Первым шел Генри, за ним - Джо. Узкий коридор убегал вдаль во тьму. Стены его были сделаны из какого странного материала немного мягкого на ощупь, и тоже были покрыты следами беспощадного времени. В стенах были установлены старые решетки, сейчас покореженные и проржавевшие, скрывающие ходы в какие-то глубокие шахты. Из трещин торчали жгуты обугленных проводов, странные разбитые приспособления болтались на металлических жгутах вдоль стен. С потолка свисали целые грозди оплавленных труб и каких-то искореженных предметов непонятного назначения.
     Вскоре этот коридор пересекся с другим, более широким и с высоким потолком. Он убегал направо и налево, исчезая за поворотами. Здесь было относительно чисто, не было куч покореженного металла, треснутых стен и других следов разрушения. Мягкий пол слегка пружинил под ногами, металлические стены были украшены странными знаками, блестящими в свете факелов, - путникам они были незнакомы. Джо присел на корточки, потрогав покрытие внизу.
     - Никогда не видел ничего подобного. Куда направимся дальше?
     Генри осматривался по сторонам.
     - Харриган часто мямлил что-то про темные круги и полосы, мелькавшие перед его глазами, когда он пришел в себя. Теперь я не думаю, что это были галлюцинации. Смотри.
     И он осветил нарисованный на стене странный символ - пять кругов разного размера перечеркнутые толстыми полосами под разными углами.
     - Там при входе на стене был точно такой же знак, хоть и довольно потрепанный временем. Думаю, нам стоит пойти туда.
     - Не вижу в этом никакой логики. Но... - Джо обернулся вокруг, но ничего похожего больше не обнаружил на стенах. Он почесал подбородок и вынужденно согласился с товарищем. - Что ж идем.
     И путники направились вглубь древнего сооружения.

*     *     *

     Широкий коридор свернул налево, потом через сотню шагов направо, перешел в несколько десятков широких ступеней, убегающих куда-то вниз, вновь свернул почти под прямым углом и вскоре закончился у стальной прочной двери. Друзья немного постояли перед ней, затем попытались открыть, но дверь не поддавалась даже их совместным усилиям.
     - Кажется, мы немного ошиблись, - пробормотал Джо. - Тут тупик. Стоит проверить другой конец коридора. И если там тоже самое, придется поломать голову как это все открыть. Иначе весь наш поход был зря. Динамита мы с собой не взяли.
     - Подожди, - остановил его Генри. - Смотри, - он указал на стену справа, - здесь такой же знак - круги и полоски, только кругов - четыре. Странно!
     Генри подошел к стене, рассматривая рисунок, он коснулся его пальцами и провел ими по плавным линиям кругов, почувствовав, что этот материал не является металлом. И тут его словно накрыло, он ощутил, как какая-то сила пронзила все его тело огнем, он увидел яркие искры перед глазами, услышал странный треск, и плоть словно опалило адским пламенем. Он с громким криком отдернул ладонь от стены и затряс рукой.
     Джо не успел сказать ни слова, как вдруг проем двери осветился ярким синим светом, и стальная плита медленно ушла в сторону, исчезнув в толще стены.
     Удивленные и немного напуганные парни шагнули внутрь, освещая огромную цилиндрической формы шахту, убегающую куда-то вниз.
     Друзья замерли на верхней площадке, их факелы казались искрами в океане окружающего их мрака. Джо перегнулся через  перила и посветил вниз, но ничего не увидел.
     - Глубоко. И не видно ничего. Куда теперь?
     - Я вижу лестницу вон там справа, пошли, посмотрим.
     По краю гигантского колодца бежала вниз небольшая узкая металлическая лестница; теплый воздух был недвижим, пахло пылью и чем-то еще; обитые все тем же странным материалом стены терялись во мраке.

*     *    *

     Спустя несколько долгих томительных минут путники достигли дна и оказались у приоткрытых высоких дверей, ведущих в огромный зал. А из-за створок лился тусклый синий свет, освещая нижнюю площадку лестницы. На дверях были видны необычные рисунки - изображения странных существ, переплетенных между собой в непристойных позах, неведомые письмена и знаки. Но искатели даже не взглянули на них. Они словно завороженные шагнули внутрь зала и замерли в удивлении на его пороге. Зал поражал своими размерами, в окружности он был шагов сто или даже больше. Вдоль стен высились резные металлические колонны, поддерживающие высокий потолок, теряющийся в густой темноте. Стены были украшены не понятными не посвященному формулами и какими-то звездными картами (так показалось на первый взгляд искателем сокровищ). Так же здесь были уже знакомые рисунки с кругами и линиями, и нечто похожее на разноцветный ковер, на котором мигали и переливались яркие огоньки.
     Но самое удивительное было расположено в центре зала - там высился огромный цилиндрический сосуд из мутного стекла высотой в пять-шесть человеческих ростов. И внутри него находились большие шары, размером с голову слона или даже больше, они и излучали тот удивительный синий свет, который казалось возникал прямо на их поверхности, внутри же шаров окруженное водоворотами из зеленых звездочек, искрилось желтое ядро, словно далекое солнце, заключенное в некий блестящий материал.
     Такого людям еще не приходилось видеть. Эта картина заворожила и обескуражила их. Но вот Генри смог сбросить с себя оцепенение и отвел глаза от странного сооружения, его удивленный шепот поплыл по залу:
     - Мы на месте, Джо! Ты только посмотри на это!
     Удивительный цилиндр был окружен россыпью переливающихся всеми цветами радуги драгоценных камней различных форм, огранки и размеров.
     - Вот это богатство! Странно только одно - как один из этих камней попал к Харригану, если он не спускался сюда, - Джо на ватных ногах «подплыл» к куче камней и зачерпнул целую горсть дрожащей рукой. Тяжесть драгоценностей добавила ему энергии. - Это никакой не мираж! - он с радостью в глазах повернулся к Генри. - Кажется, мы теперь сказочно богаты. Как же мы все это добро унесем отсюда. На это не хватит и месяца. Знай я об этом... о том... нужно было брать вьючных лошадей.
     Генри же молча осматривался вокруг. Ему словно что-то почудилось в темноте у дальних колонн. Он не был подчинен магией жадности и трезво оценивал ситуацию. В таких местах должны быть стражи или даже сам хозяин - такие баснословные сокровища просто так не оставляют без присмотра. Гротескные тени чудились ему во мраке за цилиндром-сосудом. Там что-то шевелилось, он слышал странное шуршание, возможно это был чей-то шепот. Все вокруг не внушало ему доверия, и он всем телом чувствовал некую скрытую угрозу, но не мог понять, откуда она исходит. И эти сферы внутри сосуда... они так похожи на огромные глаза...
     - Слушай, Джо! Давай собирать, что сможем унести, и валим отсюда, у меня какое-то нехорошее предчувствие.
     - Да брось ты, это все суеверия. Здесь уже много веков никого нет… - тут его рука, которой он пересыпал камни в свой мешок наткнулась на что-то твердое под покровом камней и, раскидав в стороны драгоценности, человек отшатнулся - на него уставился мертвым взглядом череп жуткой твари - вытянутый украшенный костяными наростами и рогами, до сих пор не утратившими свою остроту, в кривой пасти блестели острые покрытые странным налетом зубы.
     - О, боги, что это? - вскричал он. Громкое эхо метнулось вдоль стен, перелетая с место на место, а затем устремилось куда-то вверх и там растворилось во мраке.
     - Да тише ты, - предупредительно шикнул Генри. - Вдруг...
     Но договорить он не успел. В наступившей вновь тишине было отчетливо слышно, как треснуло стекло огромного цилиндра, змеящиеся трещины поползли по нему, превращая прозрачный материал в острые осколки. Вот один из кусочков рухнул на пол, разлетевшись в мелкое крошево. Звон битого стекла породил новое эхо.
     И тут произошло страшное...
    Из образовавшейся щели в стекле повалил белый дым. Воздух наполнился невероятным смрадом, словно приоткрыли дверь в саму преисподнюю. Терзающая легкие вонь растеклась вязкой субстанцией вокруг. Кашляя и потирая защипавшие глаза, друзья отступили назад от цилиндра. Еще миг и внутри него все пришло в движение. Шары наполнились ослепительным ярким светом и, словно очнувшись от долгого сна, заметались внутри. Нечто, целые века мирно спавшее в своих застенках, наконец-то ожило.
     Между страшно дергающихся шаров возник еще один - не прозрачный черный изгибающийся предмет, он удлинился и словно хвост разнес стеклянную тюрьму; водопад битого стекла осыпался на пол, засверкав невыносимым блеском.
     - Бежим, - вскричал Генри, задыхаясь от смрада, прикрывая глаза рукой от яркого света. Он смог дотянуться до плеча товарища и потянул его за собой. - Быстрее, да быстрее же ты, черт!
     Но не успели они сделать и десяти шагов, как огненная петля обвилась вокруг Джо, и человек вспыхнул словно факел, дико и безумно закричав от страха и боли. Свет стал немного слабее и, обернувшись в этот момент, Генри увидел, как его друг просто сгорел заживо в один миг, а его тело горящими искрами осыпалось на пол. Позади на усыпанном стеклом постаменте, словно на пьедестале, восседало странное создание - несколько шаров висели в воздухе, соединенные друг с другом голубым туманом, а позади этого тела огромный шипастый хвост хлестал по земле, дробя осколки стекла и расшвыривая драгоценные камни во все стороны.
     Извивающиеся небольшого размера усики яркого оранжевого цвета исходили из недр этих шаров, вырываясь из тех самых звезд, что плавали у них внутри. Вдруг одно из них стремительно увеличилось в размерах и метнулось к Генри. Человек закричал, попытался еще увернуться, но у него ничего не получилось. Огненный аркан схватил его, боль раскаленной волной обрушилась на тело искателя приключений. Человек ощутил ее как вспышку, а затем тьма поглотила его сознание. Лишь обгоревшее до костей тело рухнуло на пол.
     Вскоре тишина снова опустилась на древний зал.

*     *     *

     Так в мир Земли неожиданно вырвался из своей тюрьмы космический бог Саальмахар, некогда  изгнанный с далеких черных звезд . Он должен был кануть в бездны космических дыр и там раствориться, но судьба решила иначе. И вот теперь, освободившись от оков, он шагнул на поверхность Земли, источая смрад и убивая все живое вокруг. Кровь наполнила полноводные реки, и жуткая вонь расползалась во все стороны. Но недолго радовался своему могуществу древний бог-убийца. Из иных галактик, из-за далеких звездных систем, путешествуя через незримые миры, на Землю спустились огненные существа видом своим похожие на черные клубящиеся тучи, наполненные нескончаемым грохотом и треском молний. Это были те, кто отправил в бездны проклятого Саальмахара. Пока он спал, они не могли отыскать его, но стоило ему вырваться, как  они тут же обнаружили его и пришли, чтобы исправить свою ошибку.
     И пал кровавый бог в страшном бою, и израненный попытался скрыться, но сам загнал себя в ловушку, созданную Древними Богами. Он очутился в специально созданном для него измерении, где не было ничего живого, только пыльные безжизненные миры. Там он и пребывает с тех пор, пытаясь найти выход и копя злость и силы, грозя всему живому из своей вечной темницы...


Рецензии