Я копия иной Вселенной. Секретный сад
https://www.youtube.com/watch?v=PqP2RwM5LQw
Я копия иной вселенной,
а её грань граничит этой всем,
как все рождённые, чьи вечно живы
душа и дух, их свет и тень.
И всё, что зримо и не зримо
двоичным элипсом в свой день
всё явно, словно половиной,
идёт в праматери купель.
Больших миров грядёт совокупление,
всё чаще зрим важнейшей встречи „плен“,
в нём по-уму мечты благословение
в победный блеск из рос огней.
Вода зеркальное светило жизни,
светило знаний в солнца луч,
ведёт в его зрачок прозрачной ризой
и уплотняется в кристальный изумруд...
Нам нужно сохранить её секреты,
но дать надежду человечеству наш долг,
не страх, но риск, без всяких сожалений...
я приоткрою её тайный слог...
.
Перевод на немецкий: "Ich bin Kopie eines Universums. Geheimer Garten"
© Copyright: Сиия Тата, 2022
Свидетельство о публикации №222120401486
http://proza.ru/2022/12/04/1486
• Ich bin Kopie eines Universums. Geheimer Garten - литературные переводы, 04.12.2022 18:31
Свидетельство о публикации №218061101022
Понравилось!
http://www.youtube.com/watch?v=PqP2RwM5LQw(http://www.proza.ru/)
- музыка заворожила своей нежностью
Спасибо!
Попыталась Вам активизировать ссылку, как меня учили. Не получилось...
Умиротворения Вам и красоты чувств!
Евгения Козачок 12.06.2018 22:07 Заявить о нарушении
Вы можете теперь её ставить в текст и она будет сразу же открываться
Евгения Козачок 12.06.2018 22:09 Заявить о нарушении
Сиия Тата 12.06.2018 22:34 Заявить о нарушении