живая изгородь

эпоха развалилась молью, соединилась вновь рекой

Представь, дочь мёртвого тракториста и рабочей кирпичного завода, у которой из-за надрыва, к сорока годам, внутренности не держались, стала учёной. Счастье такое, как шуба. Красивая шубка из деток.

Астрагал, мать-и-мачеха, мелисса, мята. Земля может дать много и это. У Сарвар одна мама, ей нет сорока, а все внутренности из-за тяжёлой жизни опущены. Сара собирает лекарство, чтобы поддержать живот матери.

Солнце в зените. Тяжелые, гнилые испарения обывателей травят небо, и жизнь между небом и землёй. Степь бескрайней только кажется, потому что не ограждена. Девушка нарвала полный мешок травы, когда зарядил дождь.

- У вас можно переждать - она промокла, пока добежала до кошомного шатра - воткнутых в землю шестовин разной длины, накрытых шкурами.
Старая женщина, будто йог, со скрещенными согнутыми в коленях ногами, сидела на кошме - валеном ковре из шерсти, постучала дорогой рукой рядом с собой. Сарвар присела, запах нафталина стоял. Хозяйка налила чай, рассыпала перед собой на ковёр таранные кости из бараньих лодыжек. Долго снимала кольца, с некоторых пальцев по два, три, рассматривала узоры на кошме.
- Сарвар - значит хозяйка. Чего? Воздуха? Ваш дом косой, без забора. Из зимней одежды ты выросла, очень высокая для этих мест. Небо не любит неопределённости. И зачем ты сюда явилась?
- Дождь. - девушка вылила пиалку чая внутрь себя.
- Слёзы. Ты хочешь узнать о чём твой сон с шубой. Рассказывай, о чувствах особенно.
- Я сижу на коричневой каракулевой шубе, парю над серыми людьми. Шубка похожа двигающийся песок. Безветрие. Она сияет тусклым, белым как лампочка.  Рядом шоколадная яблоня. Яблоки могу достать только я, ем. Люди пытаются допрыгнуть до меня, но шубка ускользает от них.
- Карманы проверяла? - бабка отпивала по чуть чай.
- Нет.
- Это шкура из сура, молодых ягнят. Сур - глава корана, что разделяет текст. Именно она ранжирует, присваивает чин. Тебе нужно сшить такую шубу. Степь  вытолкнет тебя в любом случае. Ты часть песка.
- Я комсомолка.
- Принеси материю с лозунгом: "Выполни сев в срок".
Старушка приподняла ноги, раскрутилась на заднице, взмыла. Повисела немного в воздухе, вернулась на место.
Сарвар сорвалась с места. Сбежала забыв траву и обувь.

- Двадцатый век, люди как пещерные, левитация для них - чудо. - Мужчина вытянул из карманов куски похожие на нафталин, сложил в миску. Протёр руки, снял парик.

Взмыленная Сара, добежала до реки Урал, упала навзничь. С обрыва смотрела вниз. Сильную реку перегородил затор из деревьев, палок, мусора, - пирамида, вершиной вниз. Брёвна, что в рассыпную, молью, должны плыть по реке, - замерли, соединившись. Ковчег, не могущий иметь опоры покосился, рухнул. Будто от воды разлетелась моль, не выдержав запах нафталина.

Смерть прекрасна и так же легка,
Как вылет из куколки мотылька.(О. Григорьев)


Рецензии