Робинзон Крузо. Задумаемся...

Это не детское чтение, потому что когда читаешь книгу в детстве, акценты другие - коза, попугай, Пятница, пираты. Одним словом - приключения.
Когда читаешь, будучи пожившим, зашоренным суетой, бултыхающимся в грехах, то обращаешь внимание (особое внимание!) на внутреннее состояние человека, как оно меняется, как дух очищается от мирской шелухи.
Ну, смотрите сами:

Увы! Моя душа не знала Бога: благие наставления моего отца изгладились из памяти за восемь лет непрерывных скитаний по морям в постоянном общении с такими же, как сам я, нечестивцами, до последней степени равнодушными к вере. Не помню, чтобы за все это время моя мысль хоть раз воспарила к Богу или чтобы хоть раз я оглянулся на себя, задумался над своим поведением. Я находился в некоем нравственном отупении: стремление к добру и сознание зла были мне равно чужды. По своей закоснелости, легкомыслию и нечестию я ничем не отличался от самого невежественного из наших матросов. Я не имел ни малейшего понятия ни о страхе Божьем в опасности, ни о чувстве благодарности к Творцу за избавление от нее.

Ещё:
Тут припомнились мне благие советы моего отца и пророческие слова его, которые я приводил в начале своего рассказа, а именно, что, если я не откажусь от своей безумной затеи, на мне не будет благословения Божия; придет пора, когда я пожалею, что пренебрег его советом, но тогда, может статься, некому будет помочь мне исправить содеянное зло. Я вспомнил эти слова и громко сказал: «Вот когда сбывается пророчество моего дорогого батюшки! Кара Господня постигла меня, и некому помочь мне, некому услышать меня!.. Я не внял голосу Провидения, милостиво поставившего меня в такие условия, что я мог быть счастлив всю мою жизнь. Но я не захотел понять это сам и не внял наставлениям своих родителей. Я оставил их оплакивать мое безрассудство, а теперь сам плачу от последствий его. Я отверг их помощь и поддержку, которая вывела бы меня на дорогу и облегчила бы мне первые шаги; теперь же мне приходится бороться с трудностями, превышающими человеческие силы, – бороться одному, без поддержки, без слова утешения и совета!» И я воскликнул: «Господи, будь мне защитой, ибо велика печаль моя!» Это была моя первая молитва, если только я могу назвать ее так, за много, много лет.

Далее:

Утром я взял Библию, раскрыл ее на Новом завете и начал читать очень прилежно, положив себе за правило читать ее каждое утро и каждый вечер, не связывая себя определенным числом глав, а до тех пор, пока не утомится внимание. Вскоре я почувствовал, что гораздо глубже и искреннее раскаиваюсь в греховности своей прошлой жизни. Впечатление, произведенное на меня сном, возвратилось, и теперь я много размышлял над словами: «Несмотря на все ниспосланные тебе испытания, ты не раскаялся». Однажды, как раз после того, как я горячо молил Бога дать мне раскаяние, я вдруг, читая Священное Писание, напал на слова: «Сего Бог возвеличил, поставив Царем и Спасителем, дабы он давал покаяние и отпущение грехов». Я отложил книгу; сердце мое, как и руки, взмыло к небу в священном восторге, и я громко воскликнул: «О Иисусе, сын Давидов! Иисусе, наш Царь и Спаситель, даруй мне раскаяние». Можно сказать, впервые в жизни я по-настоящему молился – ведь теперь я осознал свои грехи и обращался к Богу с искренней надеждой, основанной на словах Священного Писания; и с тех пор, можно сказать, я стал уповать, что Бог услышит меня. В приведенных выше словах: «Призови Меня в день печали, и Я избавлю тебя» – я видел теперь совсем иной смысл: прежде я понимал их как освобождение из заточения, в котором я находился, потому что, хоть на моем острове я находился на воле, он все же был настоящей тюрьмой, в худшем значении этого слова. Теперь же я научился толковать эти слова совсем иначе; теперь я оглядывался на прошлое с таким омерзением, так ужасался содеянному мною, что душа моя просила у Бога только избавления от бремени грехов, на ней тяготевшего и лишавшего ее покоя. Что значило в сравнении с этим мое одиночество? Об избавлении от него я больше не молился, я даже не думал о нем: таким пустяком стало оно мне казаться. Говорю это с целью показать моим читателям, что человеку, постигшему истину, избавление от греха приносит больше счастья, чем избавление от страданий.

И - в заключение:
Теперь наконец я ясно ощущал, насколько моя теперешняя жизнь, со всеми ее страданиями и невзгодами, счастливее той позорной, исполненной греха, омерзительной жизни, какую я вел прежде. Все во мне изменилось: горе и радость я понимал теперь совершенно иначе; не те были у меня желания, страсти потеряли свою остроту; то, что в момент моего прибытия сюда и даже в течение этих двух лет доставляло мне наслаждение, теперь для меня не существовало. Когда в первое время я выходил на охоту или для осмотра местности и перед моими глазами открывались леса, горы и пустыни, где я осужден был жить один, без помощи и надежды на освобождение, окруженный вечными заставами и затворами океана, тогда мною овладевала мучительная смертельная тоска и сердце обливалось кровью. Не раз, в самом покойном состоянии духа, мысль эта вихрем проносилась в моей несчастной голове, и тогда, в порыве отчаяния, я ломал руки и плакал, как дитя. Иногда, среди занятий, я вдруг останавливался и, под гнетом тех же тяжких дум, бросал работу, садился на землю и с неподвижным взором и глубокими стонами оставался в таком положении час или два. Это немое отчаяние было невыносимо, потому что всегда легче излить горе словами или слезами, чем таить его в себе. Но теперь я стал приучать себя к новым мыслям. Ежедневно читал я Священное Писание и применял к себе звучащие в нем слова утешения. Однажды утром в подавленном настроении я раскрыл Библию и прочел: «Я никогда тебя не оставлю и не покину тебя». Я сразу понял, что слова эти обращены ко мне – иначе зачем бы попались они мне на глаза именно в тот момент, когда я оплакивал свое положение – положение человека, забытого Богом и людьми? «А раз так, – сказал я себе, – раз Господь не покинет меня, то стоит ли горевать – пусть даже весь мир покинет меня? С другой стороны, если бы даже весь мир был у ног моих, но я лишился бы поддержки и благословения Господня – не очевидно ли, что вторая потеря была бы во сто крат страшнее?» И тут я решил, что в этом заброшенном и пустынном месте я смогу быть счастливее, чем в каком-либо другом. И с этой мыслью я уж готов был возблагодарить Бога за то, что он привел меня сюда, но что-то – не знаю, что это было, – возмутилось во мне и не позволило произнести слова молитвы. «Как можешь ты так лицемерить, – произнес я прямо вслух, – притворяться благодарным за то положение, от которого, несмотря на все твои благие намерения быть им довольным, ты бы пламенно молил Бога избавить тебя?» Поэтому я и остановился. Но хотя я и не мог возблагодарить Бога за то, что оказался на острове, я искренне благодарил его за то, что глаза мои наконец открылись – пусть благодаря обрушившимся на меня несчастьям – на мою прошлую жизнь, что я способен оплакать мои старые грехи и раскаяться. И не было случая, чтобы я открывал Библию или закрывал ее, не возблагодарив Создателя, направлявшего руку моей старой лондонской приятельницы, когда она – без всякой просьбы с моей стороны – упаковала Библию вместе с товарами, и помогшего мне впоследствии спасти ее с затонувшего корабля.

Так-то, братцы! Всем нам не хватает того необитаемого острова, чтобы прозреть.
Ну, может, это только я так думаю...


Рецензии
Автор, человек, как мне кажется, религиозный, рассматривает - и то в высшей степени кратко и схематично - только один аспект повествования о герое Дефо: отношение человека к Богу, к вере. Мораль автора этой заметки, какой она мне представляется: человек, потерпевший крах, видит в катастрофе наказание Божее за свои неправедные дела, раскаивается в грехах, прозревает и с Божьей помощью преодолевает все трудности, ставшие на его пути.
Робинзон, не внявший благим советам отца, бросивший родителей, оказавшийся в тяжелейшем положении, взывает к Богу (начинает молиться), вспоминает строки из Библии. Однако его религиозность - это даже не религиозность английского пуританина 17-18 веков. У Робинзона есть свой мысленный "реестр", куда заносятся добрые и плохие его поступки. Для Робинзона, естественно, важно, чтобы добра было больше, иначе его ждет убыток, сиречь смерть. Объективно, Робинзон - предприниматель эпохи первоначального накопления капитала, он верит в здравый смысл и опыт больше, чем в силу Провидения. Он - не только великий труженик, энергичный, творческий, мыслящий человек, но и маленький землевладелец, плантатор, рабовладелец, расчетливый негоциант. Он не находит ничего лучшего, как научить Пятницу именовать себя Господином. В то же время он пытается обратить туземца в христианство, хотя простодушные вопросы Пятницы нередко ставят Робинзона в тупик. Идейное содержание книги Дефо не свободно от противоречий. С одной стороны, он критикует современный ему торгашеский мир, погоню за прибылью, которую рассчитывает приобрести его герой, увлеченный "необдуманной затеей составить себе состояние, рыская по свету". Но с другой стороны, Дефо воспевает бережливость, практичность, деловую хватку своего героя, его стремление к накоплению и приумножению материальных ценностей. В финале мы видим умеренно богатого, преуспевшего джентльмена, жизнь которого явно удалась (удачно женится, в браке родятся сын и дочь, доходы от бразильских плантаций сохранены родным государством, сполна и в срок получены нашим героем). Хотел того Дефо, или нет, но в утопическом романе о Робинзоне Крузо выражена современная ему морализаторская философия просветителей: воспитание человека "естественным трудом", честная предпринимательская деятельность на основе "общественного договора" (гуманное управление обществом), идеи космополитизма, веротерпимости, цивилизаторской миссии белого человека (благородная цель приобщить туземцев-людоедов к цивилизованной жизни невыполнима без жертв - Робинзону пришлось-таки застрелить одного дикаря и проломить прикладом голову другому). Это, конечно, утопия. В жизни часто всё прозаичнее: прототип Робинзона, шотландский боцман Селкирк, высаженный по собственному желанию за конфликт с капитаном на необитаемый остров, за 4 с половиной года жизни в одиночестве, одичал, забыл родной язык и нуждался в психиатрическом лечении. Ни Библия, оставленная ему на острове (чтобы не забыть язык, Селкирк первые годы пребывания на острове усердно читал ее), ни труд, ни что-то другое не перевоспитали, не сделали его Человеком. Недаром для моряков, спасших изгнанника, Селкирк выглядел более диким, чем козы, из шкур которых он сделал себе одежду. Подобранный английским судном, он прятал на нем в разных местах сухари, очевидно опасаясь, что их у него отберут и он умрет с голоду. На родине, "придя в себя", Селкирк регулярно захаживает в питейные заведения, затевает драки, пользуется услугами дам легкого поведения. Умирает от лихорадки на борту английского военного судна, куда он поступил на службу в чине лейтенанта. После его смерти две женщины утверждают, что были его законными женами, и спорят в суде, претендуя на наследство моряка.

Алексей Аксельрод   14.06.2018 10:43     Заявить о нарушении
Спасибо, Алексей! Не будем забывать, что это не что-то документальное, а приключенческая книга, написанная от первого лица! Если вдаваться в подробности жизни, быта Робинзона, то всё им пережитое и сделанное , просто непосильно для обычного человека, физически невозможно! Вспомним, как он городил забор, не имея ничего из надлежащих инструментов. И другие моменты.
Спасибо вам за отклик. Было очень интересно узнать мнение умного человека.
Что касается религиозного чувства Робинзона, то можно рассматривать это, как хватание утопающего за соломинку. Или всё-таки что-то другое?..

Ганя Михалёва   14.06.2018 12:56   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.