Муму
А потом у нас появилaсь няня - наша бывшая соседка по дому из Киева. Приехала неожиданно и попросилась пожить с нами "нелегально", пока устроится... Вот. Ну и вместе они с моим маленьким сыном, а ему уже года два с половиной было, смотрят, значит, телевизор... А там в то время такая реклама "Хонды" "Сивик" была - диктор за кадром говорит идиому такую "О! Boy! О, Boy!" (О мальчик! О мальчик!), что по-английски означает общее восклицание... Короче, Люда в его присутсвии то ли сама себе, то ли молчаливому совсем ещё малышу, занятому своими игрушками, вслух и говорит: "Что за ерунда... При чём здесь какой-то "мальчик"?". И мой ребёнок вдруг внятно и со знанием дела на чистом русском языке, но с характерным детским шепелявством произнёс буквально: "Йето значит, што йето очень хорёшяя машьина", при этом даже не глядя в её сторону. Она чуть в обморок не упала от неожиданности. Вот так вот... Один интересный момент мне вспомнился...
А потом - заговорил. Когда понадобилось, видимо.
Свидетельство о публикации №218062200041
Владимир Байков 15.07.2025 09:03 Заявить о нарушении
Ой, по-разному бывает и с девочками. Попадаются и молчунки. Вариации бывают разные.
Всех Вам Благ,
:).
Ярослав Вал 15.07.2025 10:40 Заявить о нарушении