Лакримоза. Глава 27. Смертельный шоколад

Обнаружив отсутствие на посту Эндрю и Агаты, невозмутимая Миранда мужественно взялась за брошенное с утра пораньше хозяйство. Она уже развела огонь в каминах в столовой и в гостиной, растопила печь на кухне, заварила чай и кофе и сейчас была занята приготовлением нехитрого завтрака. Она заглянула в буфет и в кладовую, деловито исследовала остатки провизии и разумно решила, что этим утром можно будет обойтись без принятых здесь в последнее время излишеств.

В меню ее завтрака входила яичница-глазунья с консервированной ветчиной, обжаренной на масле, овсяная каша, сваренная на воде, так как молока уже не осталось, готовое шоколадное печенье и конфеты, которых еще было в избытке.

Миранда была женщиной с железной, как рельс, психикой. Еще вчера она представляла себя на виселице и прощалась с жизнью. А сейчас, как ни в чем не бывало, разбивала одно за другим яйца в чашку для яичницы. Одно яйцо предательски выскользнуло у нее из рук и закатилось под стол. Миранда нагнулась, чтобы убрать непорядок на полу и тут же разогнулась обратно, уставив стальные глаза в полку с антикварной посудой, расположенную над столом. Машинально пересчитала тарелки на полке. Восемь штук. Красивые антикварные тарелки, с изображением сцен охоты английских аристократов на диких фазанов. Нагнулась еще раз и заглянула под стол.

 Ее холодный взгляд упирался в остекленевшие глаза кота Герцога. Белый пушистый бандит, любимец всей семьи, лежал под столом в неестественной позе, судорожно вытянув далеко вперед окостеневшие в смертельной судороге лапы. При этом вся его очаровательная при жизни и такая жуткая в маске смерти морда была вымазана в шоколаде…

Миранда не успела испугаться как следует и осознать, что произошло. В кухне она была уже не одна. Елена, Эндрю, Николас и Эдвард остолбенело стояли рядом с ней и не могли произнести ни слова.

– Какая жалось, бедный Герцог, – не выдержал Эндрю. – Но что с ним случилось? Разве бывает у молодых котов внезапная смерть – инфаркты или что-то в этом роде?

– Это исключено. Ему было всего три года. Мы проверялись у врача-ветеринара раз в месяц. У него не было никаких заболеваний. Еще вчера он носился по дому и был совершенно здоров, – тихо сказала Миранда.

– Я думаю, что он отравился, – сказала Елена.

– Что Вы имеете ввиду? – недоуменно спросил Эдвард.

– Посмотрите, его усы все в шоколаде. Это последнее его угощение. Возможно, у него оказалась непереносимость к шоколаду, – ответила Елена.

– Он постоянно ел шоколадные конфеты, это было одно из его любимых лакомств. Мы спрашивали у врача, он сказал, что можно, никакого вреда это ему не могло принести, – возразила Миранда.

– В таком случае, дурная привычка есть все подряд с чужих тарелок в конце концов сыграла с ним злую шутку. Боюсь, что шоколадный торт был отравлен, – Елена обвела всех ставшими еще ярче в глухо поднимающемся изнутри возмущении глазами. – Эндрю, мы ведь договорились не трогать посуду со стола после убийства Марии?

– Да, мы собрали всю посуду с остатками пищи вот на этом столике. Ужасный беспорядок, но Вы сказали так будет лучше – до приезда полиции.

Елена подошла к столику с посудой со вчерашнего рокового ужина. Среди прочих там было девять тарелок с остатками шоколадного торта. Она внимательно пригляделась к одной из них и сняла с тарелки белый пушистый волос несчастного кота.

– Вот с этой тарелки Герцог прикончил остатки шоколадного торта. Это и убило его. А значит, этот кусочек торта был отравлен. Не удивлюсь, если полиция обнаружит здесь остатки никотина.

– Позвольте, я уже ничего не понимаю, – сказал Эдвард. – Мы ведь все вместе решили вчера, что Мария умерла от яда, подсыпанного на ее личную посуду, из которой никто, кроме нее, не стал бы есть. Это было сделано до обеда. Мария принимала еду задолго до нашего общего обеда и сразу вымыла после себя посуду. Откуда взялся еще и отравленный торт? Мы все ели этот торт, но никто не отравился.

– Никто не умер, кроме Марии, которая вроде бы торт не ела, – вставил Эндрю.

– Эндрю, на Вас вся надежда. Вспомните еще раз хорошенько. Вы сказали, что пообедали задолго до общего обеда. Вы уверены, что Мария не ела этого торта?

– Дело в том, что еще с утра нам с Марией было ясно, что продуктов хватит едва-едва на маленький тортик, так, чтобы всем господам хватило по кусочку. Мы приготовили торт и разрезали ровно на девять ровных кусков (в том числе и для Миранды, которой я сам лично отнес кусочек в ее комнату, когда она находилась под подозрением) – для всех по одному куску. Кроме меня, Агаты, Марии. Мы, как прислуга, скромно решили обойтись шоколадным печеньем.

– На девять кусков? Да, вижу, что так оно и было, – Елена хорошо разбиралась в математических пропорциях и, приглядевшись к остатку одного кусочка на одной из тарелок, согласилась с тем, что торт был порезан ровно на девять кусков. Выходит, что прислуга, в том числе и Мария, к торту не прикасалась. Чем тогда объяснить смерть Марии и смерть кота? Какая между ними связь, и есть ли она?

– Тут какая-то ошибка. Может, кот нализался случайно яда с тарелки Марии вчера, прежде чем ее помыли, а умер только сегодня, прикончив остатки торта, в котором нет никакого яда, – предположил Николас.

– Что гадать… Не думаю, что мы сами сможем с этим разобраться. Без экспертизы не обойтись, так что по-прежнему прошу никого не трогать эту посуду, – задумчиво произнесла Елена.

– А где Агата? Я не видела ее с самого утра, – спросила Миранда.

– К сожалению, мы тоже не смогли ее нигде найти. Нет ее верхней одежды и обуви. Похоже, она решила уйти, никого не предупредив. Но куда и зачем, мы не знаем, – ответила Елена.

Эндрю бережно взял трупик несчастного кота и отнес в комнату, где при открытых окнах в ледяной тишине лежало закоченевшее тело бедной Марии.

– Это ужасно. Просто невыносимо. Скоро дом превратится в кладбище, – грустно сказал Эдвард.

– Надо держаться, скоро все закончится, – утешал его Николас. – Снег уже давно перестал. Убийцы под надежной охраной, заперты в своих комнатах. Смотри в окно, как солнце уже светит. К полудню потеплеет, и мы сможем отогреть один из автомобилей и добраться до деревни, чтобы вызвать полицию.

Елена недоверчиво посмотрела на Николаса, который старался поддержать моральный дух близких. «Откуда он черпает силы тогда, когда даже самые стойкие уже сникли от ужасных событий, происходящих одно за другим. Неужели ему совсем не страшно?» – подумала она, снова втайне любуясь его красивым мужественным профилем.

Тем временем все уже проголодались.

После быстрой и скромной трапезы в гостиной возле горящего камина расположились Елена, Николас и Эдвард, решили выпить по бокалу вина, которого было еще очень много в подвалах дома, в отличие от свежих продуктов. Миранда отнесла завтрак Роберту и Оскару, Джеймсу и Линде, доктору Альберту в их комнаты и сказала, что побудет с леди Ребеккой, которая все еще была без сознания. Эндрю пошел на улицу возиться со снегом на подъездной аллее. Он сказал, что ему нужно хорошенько подумать и проветрить мозги на свежем воздухе.

В гостиной было тихо. Эдвард молча и рассеянно листал журнал. Николас задумчиво рассматривал сквозь бокал вина тонкие плечи Елены, укутанные в теплую шаль. Елена отрешенно следила за всполохами огня в камине и думала, думала, думала о лакричных леденцах и шоколадном торте и о том, как ей разыграть свою дальнейшую шахматную партию.

– На улице, под окнами Агаты я нашла кое-что, – вдруг резко сказала она, нарушив общее молчание. – Флакон духов, тех самых дорогих духов, которые Оскар и Мария почувствовали на кухне в ночь убийства. Тех самых духов, которые ЯКОБЫ принадлежат Линде. Но настоящий убийца, который хотел подставить Линду и доктора Альберта, совершил ошибку. Он оказался не очень силен в парфюмерии и не учел того, что у Линды ПОХОЖИЕ – но все-таки ДРУГИЕ ДУХИ.

Эдвард совершенно растерялся, он замер с открытым журналом и, не отрывая глаз, испуганно смотрел на Елену, пытаясь осмыслить ее слова.

Николас оказался более проницательным и сразу понял, в чем дело.

– Другие духи? Я так и знал! – сказал он после некоторых раздумий. – Все это было подстроено слишком явно, слишком очевидно. Эти сожжённые письма, с обязательно уцелевшим уголком, компрометирующим Альберта, эта ампула яда, оказавшаяся удачно прямо в сумочке Линды, и, наконец, эти духи, которые якобы есть только у Линды. Да, Вы правы, убийца не учел, что у духов есть облегченная версия с похожим, но другим ароматом. Это глупо с его стороны, так перепутать. Но тогда возникает вопрос – кто все-таки настоящий убийца, и почему духи оказались выброшены именно из комнаты Агаты? Похоже, для того, чтобы замести следы от полиции…Неужели Агата? Не может быть, но какие у нее были мотивы убивать? Деньги, наследство? Вполне возможно…После смерти лорда Эшли она рассчитывала на свою долю наследства. Потом она испугалась и решила уйти….

Елена долго и пристально, как в далекое звездное небо, вглядывалась в зеленоватую радужку необыкновенно красивых мужских глаз и сердилась на саму себя за ту власть, что они взяли над ней…

– Не знаю, Николас, уже не знаю. Но мне сейчас очень страшно. Не знаю, что и думать. Все это так запутано, я устала, у меня болит голова. Пусть все останется как есть, дождемся полиции.

Они допили вино и решили, что будет разумным оставить ситуацию такой, как есть, с задержанием главных подозреваемых за запертыми дверями до приезда полиции. Все равно Агаты не было, и предъявить новые улики и обвинения было некому. Вскоре они разошлись по своим комнатам до обеда.


Рецензии