Дор-2. Красное озеро. Глава XXII

Это совещание в кабинете под шпилем не было похоже на обычные утренние летучки или мозговой штурм времён недоброй памяти "Истоков". Дор вызвал к себе Алби, Дира и Сайруса Холта, повинуясь скорее наитию, чем выверенному плану действий. Ночь в полудрёме с обиженно сопящей отвернувшейся к стене Саей заставила Дора в корне пересмотреть все наработки по контакту, и он решил немного ускорить события. "Гипнос" был необходим капитану как воздух, он хотел как можно скорее увидеть визуализацию маршрута потеряшки и вывезти Айре обратно во влажные джунгли. Дор был уже даже готов санкционировать ментальный взлом в обход всех правил и предписаний, только бы не навещать девушку ещё раз, что бы там Альд ни порол. "Вешать лапшу на уши" Дор не умел и опасался, что даже такая наивная и простодушная натура как Айре раскусит его блеф за считанные минуты. Поэтому капитан решил провести экстренное совещание и постараться найти новый подход к решению проблемы. И нельзя было скидывать со счетов недовольство Рифуса Гарта, который требовал результатов, а не переливаний из пустого в порожнее. Дор злился на себя, на своё малодушие, на то, что он не может честно рассказать Сае про этот дурацкий "контакт" так, чтобы уши не горели, а саина впечатлительность только подливала масла в огонь. Девушка так переживала за Айре, что Дор не нашёл в себе сил признаться, что не такая эта дикарка и несчастная и вполне знает, что она хочет и от кого.

Он собрал всех у себя ближе к вечеру, надеясь на новости от "Гипноса" и аналитическую справку, подготовленную Холтом. Дир тоже прислал, как и обещал, подробный план дальнейшего общения с Айре, но на этот счёт Дор Стайн уже имел собственное мнение. Оставалось перетянуть на свою сторону Алби и Сайруса.
— Прежде чем начать, позвольте мне напомнить вам задачу, которую поставил перед нам государственный канцлер. — Дор решил сходу брать быка за рога. — Эта задача заключается в том, чтобы максимально подробно изучить аборигенку, секвенировать её геном и на основе этого доработать или улучшить протоколы модификации, включая "М+". После чего я лично верну дикарку в естественную среду обитания. — Капитан говорил резко и отрывисто, не позволяя подчинённым вставить хоть слово. — Всё остальное, включая непосредственный контакт, является вторичным. В ближайшее время мы задействуем "Гипнос" для выяснения места обитания племени, куда мне предстоит выдвинуться в ближайшем, я надеюсь, будущем. Никаких углублённых контактов, попыток социализации и тому подобной чуши. Мы не средневековые мореплаватели, которые открывали новые земли и знакомились с туземцами, дарили им бусы и умасливали их вождей. Айре — порождение Внешнего мира, с которым мы не ведём переговоров. Когда Филд с генетиками закончат, нужда в Айре отпадёт. Я не собираюсь держать туземку у нас дольше положенного времени, это не пойдёт на пользу ни ей, ни нам. А теперь я хочу послушать Алби Мирр-Гарт.

Алби слушала этот монолог приоткрыв рот и глупо тараща изумрудные глаза. Она попросту не узнавала в этом сухом, желчном и безапелляционном человеке того Дора, который несколько дней назад вытирал ей слёзы в этом самом кабинете и шёпотом успокаивал, пока она устраивала истерики имени Лоры Грис. Сейчас это был командир в худшем смысле этого слова: властный, несгибаемый, уже принявший решение и не собиравшийся его менять. Алби не могла понять, что так сильно изменило Дора, что такого успело произойти за пару дней между вызовом Лоры и сегодняшним вечером.
Альд Дир тоже был слегка удивлён, но лишь слегка, так как лучше всех знал истинную подоплёку капитанского недовольства. И всё же он, поправив галстук и запонки и негромко откашлявшись, произнёс:
— Прошу прощения, что перебиваю, — учтивый кивок в сторону Алби, — но в таком случае я вынужден поинтересоваться, следует ли мне продолжать процедуру трибунала.
— Что? — Дор повернулся и смерил его таким взглядом, что у более впечатлительного человека неминуемо сдали бы нервы. Но Дир к капитанским причудам уже давно привык.
— Трибунал Марты Герит, господин капитан. В свете... м-м-м... только что услышанного я не вижу в нём смысла.
Дор ещё немного развернулся в сторону зама и моргнул одним глазом.
— Что вы сказали?
— Марта Герит обвиняется в умышленном нанесении вреда пациентке и в откровенно расистских высказываниях в сторону последней. Не мне вам напоминать. Но сейчас вы предлагаете свернуть контакт, вытащить из Айре всё, что можно, для анализов, а её саму отправить восвояси, будто бы ничего и не было. Меня пугает ваше отношение к аборигенке, господин капитан. Оно становится опасно похожим на заблуждения мадемуазель Герит.
Алби на всякий случай зажмурилась и даже закусила губу. Дир ходил по такой немыслимо острой кромке, что страшно подумать. Дор такой наглости не прощал, а уж Альду Диру и подавно, и Алби не удивилась бы, если вербовщик сейчас схлопочет неполное служебное соответствие. Она приоткрыла один глаз и увидела безмолвный поединок двух взглядов, причём Альд каким-то непостижимым образом держался против немигающих чёрных глаз. Молчание затянулось, наполнив воздух звоном натянутых нервов. Никто не решался нарушить недоброе молчание, но в итоге это сделал сам капитан.
— Вы, кажется, несогласны с моим решением?
— Никак нет. — Дир воплощал собой образец хладнокровия и выдержки, но Алби видела, как незаметно раздуваются его ноздри, а спина становится всё более прямой. — Приказ канцлера, как и ваш, не обсуждается. Более того, я прекрасно понимаю, чем вызвано ваше решение форсировать процесс. — Алби вертела головой, не понимая ни слова. — Однако было бы недальновидно не использовать возможности прямого контакта на все сто процентов, потому что это единственная и уникальная возможность изучить человека С ТОЙ СТОРОНЫ и понять его систему ценностей. Даже если мы не будем стремиться расширить этот контакт.
— Контакт становится бесполезным и плохо управляемым, — Дор чуть слышно цыкнул сквозь зубы, — надежда на то, что Айре сама вспомнит дорогу, тает на глазах, Филд уже почти полностью разобрал её геном. К сожалению, мы не благотворительный фонд, который может себе позволить возиться с пациентами сколь угодно долго. Можете мне поверить, это решение далось мне нелегко.
"Ну да, конечно. Решение ему далось... ага. Далось. Уже признайся, что боишься скандала с женой, когда она узнает, что ты тут контактный стриптиз смотришь вместо допросов. Ну ничего, я тебе вправлю мозги... при всём уважении".
— Прекрасно вас понимаю. — Альд даже улыбнулся краешками губ. — Иметь дело с принципиально иными нормами морали довольно тяжело, но в этом и состоит уникальность нашей ситуации. Я переслал вам подробный план дальнейших контактов...
— Я его читал, — отрезал Дор, — жаль, актёр из меня никудышний.
— От вас и не требуется актёрского мастерства, всего лишь немного участия и готовность слушать. — Голос Альда приобрёл журчащие нотки, гипнотизирующие и обволакивающие, убеждающие собеседника в его, Альда, правоте. Алби слегка поёжилась. Если Дир расчехлил свой арсенал вербовщика, значит, дело совсем плохо. — Я понимаю, что система ценностей Айре неприемлема для Ойкумены, девушку невозможно социализировать и встроить в наше общество, но этого и не требуется. А требуется всего лишь не потерять её доверия. Как известно, кроме вас, с этим не справится никто. Вы наш проводник в мир аборигенов из-за Грани. У вас уникальная роль. И вы хорошо её играете. Может, всё-таки досмотрим спектакль до конца?
Дор слушал молча, чуть склонив голову набок. Алби боялась дышать, а Холт грыз своё вечное яблоко и витал в облаках, не слушая, казалось, никого из присутствующих, и даже не пытаясь сфокусировать взгляд. Наконец Дор отрывисто бросил:
— Я хотел заслушать доклад по "Гипносу". Что до вас, Дир, ваши предложения мы обсудим позже. — Алби видела, что Дор упрямо цепляется за любую возможность как можно скорее закончить этот контакт несмотря на все доводы заместителя. И Алби это пугало. Она тряхнула головой, приводя мысли в порядок, достала планшет и, откашлявшись, сообщила:
— С утра мы произвели первый эксперимент по погружению сновидца с новым алгоритмом. Лора Грис разработала программный код, позволяющий отказаться от изотопа и задействовать другие участки мозга, на которые подаётся напряжение. Таким образом сновидец погружается в чужие воспоминания, видя их как свой сон. Эксперимент закончился удачно, Мэт Хард смог воспроизвести моё воспоминание. Для чистоты эксперимента я выбрала воспоминание, о котором не знает ни один человек в Ойкумене, кроме Рифуса Гарта. Рифус Гарт не в курсе, что я сегодня ставила этот опыт, он вообще не в курсе наших новейших разработок. Поэтому эксперимент был полностью чистым и удался на сто процентов. Мэт сейчас в лазарете, пробудет там два дня, после чего я хочу дать ему пару-тройку дней на отдых...
— Вы даёте гарантии, что новый алгоритм позволит нам увидеть маршрут Айре? — Дор упорно гнул свою линию, и Алби стоило больших усилий не отвести глаза.
— Нет. — Она выдохнула это слово и непроизвольно втянула голову в плечи. — Всё зависит от числа вводных, которыми мы будем располагать. Моё воспоминание очень точное и детальное, потому что такие вещи откладываются в памяти навсегда. Нам было нетрудно ввести эти параметры в программу. Но чтобы проследить за Айре, нужно как можно больше данных хотя бы о ней самой, что она рассказывала вам, господин капитан. Чем больше информации будет у "Гипноса", тем точнее я смогу разработать код. Лора написала основу, но дьявол всегда в деталях. — Закончив эту тираду, Алби почувствовала, как по спине стекает струйка пота. Дор наблюдал за ней, по обыкновению, не моргая, и сверлил её взглядом, точно желая прожечь в ней дыру. Выражение лица капитана во время доклада не менялось, и от этого Алби было на редкость неуютно.
— Помнится мне, — Дор наконец переменил позу и закурил, — во время приснопамятной атаки прионов вам не требовались новые вводные, вы прекрасно справились "на ощупь", не понимая даже, что вы должны найти. Почему сейчас вам нужны дополнительные данные?
— Потому что это откат во времени, господин капитан. "Гипнос" целиком и полностью предназначен для предвосхищения событий, а не их истории. Алгоритм, разработанный Грис, предполагает наличие хотя бы минимальных сведений об объекте. Вы же... поделитесь с нами своими наблюдениями? — Голос Алби дрогнул. Судя по всему, именно "наблюдения" капитана настолько вывели его из себя, что он решил разделаться с аборигенкой раз и навсегда. Вот только без его данных "Гипнос" не мог ничего.
— У Альда Дира самые подробные записи контактов включая его собственные комментарии, доклады лечащего персонала, аналитические выкладки Холта по итогам каждого визита и детальнейший план дальнейших действий. Лейтенант Дир снабдит вас всей полнотой информации. — Дор так странно выделил голосом слово "всей", что Альд понял: далеко не всей. — После совещания обратитесь к нему. — Дор умолк, а потом вдруг сказал совершенно другим тоном:
— Я понимаю, что моё решение выглядит спонтанным, бессмысленным и идущим вразрез с ранее утверждёнными наработками. Поверьте... просто поверьте, что я исчерпал все свои возможности. Я правда плохой актёр и не могу проникнуться всеми заморочками Айре. Альд мог бы, но девушка его боится. Поэтому я больше не хочу бессмысленно тратить время. Сегодня я навещу её в последний раз, после чего в дело вступят "Гипнос" и менталисты. Простите, господа, но надо смотреть на вещи трезво. Айре нужна нам для совершенно определённых и прикладных целей. Умозрительными изысканиями у нас занимается Институт, наши же разработки всецело подчинены практической пользе. Айре может многое дать для протоколов модификации. Остальное же...
— Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с мест они не сойдут, пока не предстанет Небо с Землёй на Страшный господень суд.* — Дир с выражением процитировал неизвестные стихи, заставив всех с удивлением повернуть головы, а потом вдруг блеснул ослепительной улыбкой: — Капитан, как всегда прав, нас несколько выбил из колеи эффект внезапности. — На этих словах Алби пробрал озноб. Когда Дир начинал откровенно подпевать своему бывшему врагу, добра не жди. То ли Альд имел в запасе какие-то личные тузы в рукаве, в чём Алби не сомневалась, то ли на ходу перекраивал варианты взаимодействия с дикаркой, отчего под ложечкой у Алби кольнуло болезненно и остро. Участь девушки из леса показалась ей вдруг совсем незавидной.
Тем временем Дор углубился в какие-то обсуждения с Сайрусом Холтом, и к Алби подошёл господин заместитель по оперативно-агентурной работе.
— Госпожа Мирр-Гарт.
Алби выровняла дыхание, которое при приближении Дира участилось, как у мыши, на которую смотрел удав, и как можно спокойнее произнесла:
— Вы по поводу вводных для программы. Что ж, давайте спустимся в буфет, заодно и выпьем кофе. — Ни за какие блага на свете Алби Мирр-Гарт не пошла бы с этим живодёром в буфет, но рубить хвост по частям тоже не хотела. Дир осклабился:
— Выпить кофе с вами? Я и мечтать не мог. Буду рад поделиться всем, чем смогу. — На этих словах Алби сглотнула. Ей вспомнилось их противостояние в коридоре "Гипноса", и у женщины предательски задрожали губы. Да что же он за человек, почему любое его слово звучит двусмысленно, а от ослепительной улыбки хочется сжаться в комок? Дир пару секунд поизучал напряжённое лицо собеседницы и предложил:
— Возможно, в моём кабинете вам будет удобнее?
— С вами, Дир, я предпочитаю общаться в людных местах, — тихо ответила Алби, стараясь придать голосу необходимую твёрдость, — мне так спокойнее.
— Чего вы опасаетесь? — Улыбка Альда напоминала оскал. — Даже ваша милая Сая уже не видит во мне врага, а вам я не сделал ровным счётом ничего. И не сделаю. — Он подошёл поближе и еле слышно выдохнул ей почти в самое ухо: — У меня удивительно развит инстинкт самосохранения. Он дал сбой лишь один раз, но я учусь на ошибках. — Он сделал шаг назад и невозмутимо произнёс:
— Господин капитан, мы можем идти?
— Да, конечно, — Дор обернулся, — чем быстрее мы с этим разделаемся, тем лучше. Холт, — он снова обратился к аналитику, — давайте снова по всем пунктам...

*    *    *

К вечеру буфет, по обыкновению, наполнялся сотрудниками всех отделов, включая автосервис и карантин. Алби с Диром едва нашли пустой столик, и то пришлось подождать, пока пухлая дамочка из юридического отдела не допьёт свой чай и не унесёт поднос. Правда, чай она допивала как-то очень торопливо, столкнувшись взглядом с вошедшим мужчиной, зато ждать пришлось не более минуты. Альд галантно отодвинул стул, подождал, пока Алби устроится, принёс две крошечные чашки и с интересом вперился в лицо женщины.
— Так что же мне вам рассказать... — задумчиво протянул он, перекатывая зубочистку в тонких пальцах. — Спрашивайте, госпожа Мирр-Гарт. Я не знаю, что именно важно для "Гипноса".
Алби помолчала, собираясь с мыслями, а потом подняла на вербовщика взгляд.
— Вы ведь расскажете мне не всё. — Это уж как пить дать. Дир не из тех, кто выкладывает карты на стол. — И мне кажется, что вы не расскажете самое важное.
— Всё в мире относительно. — Дир опять усмехнулся странной, неприятной усмешкой. — Думаю, вы догадываетесь, почему Стайн решил свернуть всю эту машинерию.
— Если вы хотите говорить загадками, идите в телешоу "Ребус". — Присутствие Альда выводило Алби из себя. — Капитан приказал вам поделиться со мной всей информацией об Айре. Я вас слушаю.
— Всей! — Дир хмыкнул, не стесняясь, отчего пара ближайших столиков удивлённо зашевелилась. — Госпожа Мирр-Гарт, в мире существует множество обстоятельств непреодолимой силы, что даже отражено в гражданском праве. Одним из этих обстоятельств является женская солидарность, а в "Гипносе" коллектив маленький и сплочённый. И женский.
— И что? — не поняла Алби.
— Жена Дора Стайна работает в вашем непосредственном подчинении. Я уверен в вас, госпожа Мирр-Гарт, на сто процентов, но... я умею взвешивать риски. Я передам вам все записи контактов, кроме последнего. Тем более, что он для вашей программы ничего и не даст.
— Вот как? — От такой наглости у Алби перехватило дыхание. — А что же там такого... что может повлиять на женскую солидарность? Дайте угадаю. Из-за последнего контакта Дор решил полностью перебросить изучение дикарки нам и ребятам Трея. Ведь так?
— Может да, а может и нет, — пожал плечами Альд, — вообще, сколько я наблюдаю за контактом, столько вижу, что капитан уже давно опасно близок к тому, чтобы вернуть дикарку в лес прямо сейчас.
— Вы никогда не говорите искренне, Дир, — Алби покачала головой, — и очень любите недомолвки. Если вы рассчитываете, что я начну вас выспрашивать, то увольте. Дор распорядился, чтобы у меня были все записи. Вы отдадите мне все. Иначе я поставлю его в известность.
— И он подтвердит, что последняя запись для проекта несущественна, — Альд хмыкнул, — уж поверьте. Учитесь уже читать между строк. Хотя нет. Сделаем по-другому. Я покажу вам запись, несмотря на красный гриф, потому что мы делаем одно дело. Дальше решать вам.
Он достал планшет и миниатюрные наушники и протянул их Алби с очередной полуулыбкой. После чего занялся изучением узора на чашечке кофе, словно там были ответы на все вопросы Мироздания.

Через полчаса Алби нервно вытащила наушники, выключила планшет и ядовито поинтересовалась:
— А вы, естественно, наслаждались неожиданным спектаклем.
— Грешен, — пожал плечами Дир, — а куда деваться. Ну так что, госпожа Мирр-Гарт? "Гипносу" позарез нужна эта первобытная порнушка или обойдётесь без неё?
— Обойдусь. — Алби чувствовала, как до сих пор горят щёки, — а Сае и впрямь не надо это видеть. Хватит на её долю переживаний.
— О да, — саркастически ответил Дир, — это точно. Вас хотя бы под ментальный взлом не клали. Но оставим это. Так я могу рассчитывать, что капитан не узнает об этом жесте доброй воли с моей стороны?
— Он не узнает. — Алби понимала, что ничего не расскажет Сае, и от этого внутри было муторно, словно она проглотила живого слизняка. — Хотя ничего страшного я там не увидела.
— Вы нет. Но вы и не Сая Стайн. Эта женщина слишком возбудима и впечатлительна, а так же весьма консервативна в вопросах морали. Я знаю такой тип женщин, они способны навоображать себе бог весть чего, сами придумали, сами обиделись.
— Как вы можете... — Алби поёжилась. — Рассуждаете о морали Айре, а сами ни в грош не ставите любые отношения.
— Тем и ценен, — отрезал Дир, — когда начинаются заламывания рук и квохтания о морали, на сцену выхожу я. Я делаю за добродетельных граждан грязную работу, пряча то, что они предпочли бы скрыть, и прикрывая спины тех, кто не хочет марать свой сияющий образ. Я незаменим вовсе не потому, что я хороший психолог и хороший вербовщик. В этом смысле Корс ничем не хуже меня. Но я могу пойти на сделку с совестью, когда все остальные будут лишь причитать и философствовать. Моя мораль — это присяга. Я не распыляюсь на этические споры, а делаю дело. Мы с вами делаем дело. Остальное чепуха. Стайн может сколько угодно ограждать жену от волнений, мне эта семейная лирика побоку. А вам я показал этот занятный эпизод, чтобы напомнить, что мы в одной лодке. Вы будете молчать, как и я. Вы повязаны со мной, а я так этого ждал.
— Вы чудовище, — сказала Алби, — и вовсе не из-за этой записи, Дор, вообще-то, всеми силами отбрыкивался от приставаний этой дикарки. Сае он не изменял. А вот вы... Вы тащите в свою паутину всё, что видите. Хотите, чтобы я молчала? Что вы вообще хотите? Зачем вы показали мне это видео?
— Чтобы мы были не просто в одной лодке, а гребли в одном направлении. — Со стороны могло показаться, что Дир как минимум признаётся в любви. — Чтобы вы помнили, что дело выше личных отношений.
— Вы чудовище, — повторила Алби, — вы... Вы вообще любили хоть раз?
Альд недоумённо отстранился. Алби смотрела на него в упор, и в её глазах он видел решимость, сменившую страх. Он мысленно прикинул, что привело Алби к этому вопросу и снова улыбнулся:
— Любил. Если вы о женщине. Эта любовь вышла мне боком, после чего я зарёкся иметь отношения. Вам хочется знать эту историю? Вы надеетесь с её помощью заиметь надо мной хоть капельку власти? Боюсь вас разочаровать. Того, у кого нет морали, нельзя подловить на ошибках юности. В любом случае, госпожа Мирр-Гарт, я не оставлю вас в неведении, желание женщины, особенно вас, для меня закон. Но эта история вам ничего не даст.
— Почему? — не поняла Алби.
— Потому что пострадавшая сторона там я. — Альд поднёс к губам чашку. — Именно я. 

Он откинулся на стуле и чуть прикрыл глаза, погружаясь в воспоминания. Алби видела на его губах блуждающую полуулыбку и могла поклясться, что сейчас Альд Дир искренен как никогда. Такого выражения лица у вербовщика Алби Мирр-Гарт не видела ни разу.
— Я тогда учился на второй Ступени и подавал, как любят выражаться, большие надежды. Со мной на потоке училась девушка... её звали Альсина... — Альд тихо вздохнул и покатал это имя на языке, смакуя каждый звук. — Более красивой и удивительной женщины я не видел никогда. У неё была белоснежная кожа и длинные вьющиеся волосы, огненно-рыжие, она была похожа на прекрасную фею из сказки. Мне кажется, весь курс так или иначе сходил по ней с ума, я не исключение. Мне было девятнадцать, до этого более-менее длительных отношений у меня ни с кем не было по разным причинам. — Альд помолчал несколько секунд. — Но Альсина поразила меня в самое сердце. Я думал о ней сутки напролёт, она стала моим наваждением, моей идефикс. Я решил во что бы то ни стало завоевать её, и это получилось даже проще, чем я думал. В конце концов, я и сейчас довольно привлекательный мужчина, двадцать семь лет назад я был молодым красивым парнем, на которого облизывались все женщины гуманитарного корпуса. Так или иначе, но мы стали встречаться. Альсина была, кажется, тоже немного польщена именно моим вниманием, мы были самой сногсшибательной парой Института, и друзья шутили, что нам пора перебираться в кино. Эти несколько месяцев я был счастлив, по-настоящему счастлив, хотя иногда мне казалось, что мы оба просто играем роль. Но какая это была роль!.. — Он отпил ещё кофе и вздохнул уже с совсем иной интонацией. — Кончилось же всё до омерзения банально. Когда дело дошло до постели, наша идиллия разбилась на мелкие осколки.
— Ну ещё бы, — фыркнула Алби, — какая женщина захочет, чтобы ей выбивали зубы или пороли до бессознательного состояния. Вы меня вряд ли удивите концовкой вашей истории.
— Удивлю, — спокойно парировал Альд, — потому что я не смог этого сделать. Я не смог причинить ей боль, просто не смог. Это было... неправильно. Я не мог заставить себя оставить хоть один след на этой нежной коже, не мог даже пощёчину ей дать, а без этого... Без этого я не мог возбудиться, ну и далее везде. В общем, полнейшее фиаско. Само собой, я был изгнан с позором и диагнозом "импотент", причём Альсина раззвонила об этом по всему потоку. Для меня настали весёлые деньки. Ей, конечно, верили не все, кто-то считал, что она просто мстит за какую-то нашу размолвку, кто-то думал, что я просто не стал спать с ней, чем обидел до мозга костей... но большая часть, конечно, прислушалась к этим выпадам. Я объясняться ни с кем не собирался, моя постель это только моё дело. С этого момента отношения с женщинами у меня перешли на уровень проституток, сначала обычных, потом, когда деньги стали позволять, я "переехал" в заведение Дианы. Мне не нужны были заявления в полицию и прочая чушь, я просто хотел жить в своё удовольствие, не заводя отношения глубже "входа-выхода". Жизнь показала, что я был прав.
Алби слушала, недоверчиво щурясь. Она не могла поверить, что Дир хотя бы раз в жизни попытался пересилить свою природу и наладить нормальные отношения, пусть это и было очень давно.
— Вы бы могли пройти курс лечения...
— Зачем? — Альд усмехнулся своей знаменитой кривой усмешкой. — Ломать себя ради женщины, которая не захотела ничего слушать? Ломать женщину ради своей прихоти, чтобы потом расстаться, только гораздо хуже, со скандалами, полицией, а ещё меня могли запросто отчислить, если бы Альсина заявила об изнасиловании. Нет, госпожа Мирр-Гарт. Та история похоронена в её квартирке с раскладным диваном, больше я с Альсиной Вейнер дел не имел.
— Знаете что. — Алби перегнулась через стол, глядя Диру в глаза. — Вы либо сочинили эту историю прямо сейчас, по ходу пьесы, либо опять рассказали не всё.
— Я всегда восхищался вами, госпожа Мирр-Гарт, — заметил Альд, — ваша проницательность достойна аплодисментов. Что же вас насторожило?
— Вы чудовище, — сказала Алби, — и всегда им были. Я ни за что не поверю, что вы не отомстили той, которая унизила и оклеветала вас, распустив слухи по всему факультету.
— Я всегда восхищался вами, — повторил Дир, — естественно, я не оставил это без последствий. Но месть это холодное блюдо. Я ждал три года, до пятой Ступени и вручения дипломов. Альсина хотела пойти в магистратуру, хотя, между нами, до магистра она не дотягивала. Она им и не стала. — Альд сверкнул белоснежными зубами. — Я ещё на четвёртой Ступени устроился на подработку в отдел проверки на плагиат, как вы помните, любые работы студентов и аспирантов в обязательном порядке проходят через "плагиатчиков", а уж дипломы и подавно. Я заплатил одному хакеру, он, кстати, стал потом одним из моих первых агентов уже в Отделе, и тот взломал компьютер Альсины Вейнер. Перед самой проверкой, буквально за день до неё, я напихал в её диплом огромные куски работ её собственного научного руководителя, причём Альсина "выдавала" их за полностью свои изыскания. Скандал был грандиозный, Её вышибли с волчьим билетом, несмотря на все её заламывания рук. Этот диплом и так наполовину был написан её тогдашним воздыхателем, неудивительно, что Альсина далеко не всё знала о своей работе. Когда она перевела стрелки на своего парня, его тоже отчислили. Я убил двух зайцев, а сам работал в "плагиате" вплоть до выпуска и перехода в Отдел. Но Альсину Вейнер я уничтожил.
— Зачем вы рассказали мне это? — Голос Алби был тихим и усталым. — Чтобы подтвердить то, что я знаю и так? Что вы беспринципный негодяй, да ещё и мстительный, раз ждали три года, чтобы разрушить жизнь бывшей девушки? Зачем мне это знать, господин Дир?
— Во-первых, вы сами спросили меня о любви, во-вторых, сами же усомнились, что я отпустил Альсину на все четыре стороны. Надеюсь, я удовлетворил ваше любопытство.
— Вы чудовище. — Алби сделала движение, чтобы встать, но Альд слегка прижал её ладонь ко столу.
— Один момент, и я больше вас не побеспокою. С этой дурацкой записью мы разобрались, пусть Сая Стайн спит спокойно. Но у меня к вам просьба, госпожа Мирр-Гарт. Капитан доверяет вам, вы знаете его дольше, чем все мы, вместе взятые. Убедите его продолжить контакт, чтобы у вас было больше сведений. Сейчас он взвинчен из-за глупой выходки туземки, но он не должен позволить эмоциям взять верх. Поговорите с ним. Вас он послушает.
— Как будто вас он не слушает, — раздражённо выплюнула Алби, — иногда мне кажется, что капитан — это вы.
— Хотел бы, но нет. Стайн прислушивается ко мне, на моей стороне опыт и знание жизни, но он никогда не будет мне доверять. Несмотря даже на совместные пьянки. — Тут у Алби округлились глаза. — Так что прошу вас, убедите его в необходимости продолжения контакта по разработанному мной плану. Вот увидите, мы узнаем много нового.
— Отпустите мою руку, — Алби выдернула ладонь. — и больше не тратьте моё время.
Она быстро вышла из буфета, а Дир смотрел ей вслед и улыбался. Наконец-то в его сети попалась крупная рыба.


* — "Баллада о Востоке и Западе", Р. Киплинг


Продолжение: http://www.proza.ru/2018/07/06/28


Рецензии
Страшна испуганная лошадь, несущаяся, закусив удила,не разбирая дороги. но перепуганный командир,принимающий ничем, кроме страха, не мотивированные решения, и с тупой упёртостью требующий их выполнения - это ещё страшнее. Ах,покусились на его честь, а вдруг жена спалит! И пофиг интересы службы, пофиг авторитет среди подчинённых - ведь он сам решил сделать то, за что открыл дело расистов - врачей. Я был лучшего мнения о Доре, по крайней мере не считал его паникёром. Не удивлюсь, если он распорядится поставить перед "клеткой с жуткой дикой маньячкой" пожарных с брандспойтом, возьмёт с собой хлыст и пистолет, а сам оденет железные трусы, чтобы предотвратить покушение на его честь...
А насчёт Дира и его студенческих похождений - почти не удивлён. Альсина поплатилась за своё идиотское поведение, на что она рассчитывала, втаптывая Дира в грязь, что он вместе со всеми похихикает над "осечкой" и утрётся от плевка в душу? Наивно. Могла бы знать, что такие вещи не прощают. А то. что она расслабилась - 3 года как-бы ничего не происходит, Дир исчез с горизонта - ну, так ещё раз дура. Дир тщательно, вдумчиво готовил "мстю" и "мстя" его была суровой. Причём, заметьте - никакого физического насилия, просто устроил БОЛЬШОЙ ОБЛОМ идиотке и её незадачливому "ассистенту". По делом...
Вообще, мне кажется, что по твоим Дирам, Дорам и дурам вполне можно диссертацию по психологии писать, что-то типа "Анализ девиантного поведения в ограниченной среде постапокалиптического социума", или ещё позаковыристей название придумать...

Владимир Яковлев 5   05.12.2019 11:30     Заявить о нарушении
С капитаном произошло то, что должно было произойти: он слишком боится расстроить жену, которая и так настрадалась, хотя и перегибает палку (временно).
А Дир есть Дир даже в молодости, обжёгся в который раз, чем и прославился.

А насчёт диссертации — психические копания моя любимая фишка в данном цикле.

Юлия Олейник   05.12.2019 14:05   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.