Зелёный слон

Глава 1
Начало истории
Жил-был слон, а точнее — слонёнок. Он был маленький и почему-то весь зелёный. И никто не знал, почему он был таким. Родители очень любили и всячески оберегали его. И он даже не подозревал, что в его внешности есть что-то необычное: слон как слон; голова, уши, хобот — всё есть, всё как у всех. Папа-слон часто обнимал его своим большим хоботом, поднимал его высоко над землёй и качал, как на качелях. Слонёнок радовался и гудел во весь хобот от удовольствия.
Когда слонёнок подрос, настало время знакомиться с другими слонами, и оказалось, что среди них нет ни одного, который был бы тоже зелёного цвета. Все слоны очень удивлённо посмотрели на него и переглянулись между собой. Слонёнок испуганно на всех посмотрел и растерялся. Но мама-слониха ободряюще подтолкнула его вперёд. От этого он запнулся, зацепился за валявшуюся сухую лиану и растянулся по земле. Его маленький хобот смешно вытянулся вперёд, а ноги раскинулись в разные стороны. Все почему-то засмеялись, хотя ему было вовсе не смешно. Сухие листья защекотали ему нос, и он громко чихнул. Взрослые слоны отошли от него на несколько шагов, а слонята начали прятаться за своих родителей. Тут папа-слон подошёл к своему малышу и поставил его на ноги. Все затихли.
— Познакомьтесь, это мой сын. Его зовут Джуль. С этого дня он тоже член нашей общины. Слоны зашевелились. Но в этот день никто ничего не сказал. Только, когда маленькие слонята подросли и пошли в школу, зелёный слонёнок понял, в каком положении он находится. В первый же день к нему подбежал маленький серый слонёнок и больно дёрнул его за хвост.
— Ай! Ты что делаешь?
— Я проверяю, настоящий ты, или нет.
— Конечно, настоящий. Разве не видно?
— Да. Но ты весь зелёный, а зелёных слонов не бывает. Их просто не существует в природе.
— Но я же есть.
Серый слонёнок почесал затылок своим хоботом и посмотрел на зелёного:
— Да. Ты есть. Но это не нормально, что ты весь зелёный.
— Возможно, — согласился зелёный слонёнок.
— А тебя мыть не пытались?
— Я моюсь каждый день.
— Странно. Нет. Здесь явно что-то не так. Наверное, ты — мутант или гибрид.
— А это что такое?
— Это смесь разных видов животных или растений. Точно! Ты — гибрид слона и лягушки.
— Нет!!! — закричал зелёный слонёнок. — Мои мама и папа — слоны. Обычные серые слоны.
— Значит, в роду кто-то есть.
— Нет. Нету.
— Но так не бывает.
Слонёнок покачал головой. Он не знал, что на это ответить. Он видел, что все на него смотрят. И ему захотелось убежать и спрятаться где-нибудь в кустах, -чтобы стать невидимым, чтобы слиться с этой зеленью, раствориться в ней и исчезнуть. Совсем. Но он был в школе. И только он успел об этом подумать, как прозвенел звонок, и в класс вошёл старый учитель. Это был тоже слон. На носу у него были большие очки, а хоботом он держал указку. Он вошёл в класс и поздоровался.
— Здравствуйте, слонята. Садитесь. Меня зовут Элефант Петрович. Я ваш учитель. С этого дня я буду учить вас новым предметам. До этого дня вы все жили отдельными семьями и знали только своих родных и близких. Теперь настало время познакомиться и с другими слонами нашей слоновьей общины.
Слонята внимательно слушали старого учителя. Они сидели молча и даже не шевелились. Когда учитель закончил говорить, они все повернулись на зелёного слонёнка и обратились к учителю с вопросом:
— Элефант Петрович! А бывают зелёные слоны?
— Зелёные? — Элефант Петрович удивлённо посмотрел на своих учеников, — Разве только во сне.
— Вот, видишь, Джуль, даже учитель говорит, что так не бывает.
Джуль опустил голову и заплакал. Возражать учителю он не мог. Ведь он был такой старый и всё знал. На перемене Джуль подошёл к учителю, чтобы спросить его, почему же он такой «не такой», как все. Но тот окинул его таким взглядом, что малыш остановился на пол пути и пошёл назад. Когда он повернулся к учителю спиной, тот приподнял свои большие очки и глубоко вздохнул. Он внимательно разглядывал своего ученика, пока тот шёл обратно. Зазвенел звонок, и все вернулись на свои места. Когда урок закончился, все слонята окружили его. Они смотрели на него, как на диковину и молчали, переглядываясь между собой. От этих взглядов ему стало не по себе. Он поднял вверх свой хобот и представил себе, что он - какой-то очень редкий заморский фрукт, который не растёт в этих краях. В этом случае удивлённые взгляды уже не казались такими странными и нашли своё объяснение. Так Джуль простоял несколько минут, пока кто-то из слонят не крикнул:
— Эй, посмотрите на этого сумасшедшего! Все над ним смеются, а он задрал хобот, будто его признали лучшим слоном в мире! Ха-ха-ха! — и начал тыкать своим хоботом в сторону нашего малыша.
Джуль очнулся, посмотрел по сторонам и увидел перед собой всё тех же маленьких слонят, которые дружно смеялись и тыкали в него своими хоботами. Джуль снова посмотрел по сторонам, засопел и кинулся на пролом; сбил нескольких насмешников с ног и побежал, ничего не видя перед собой. В коридоре ему встретился учитель. Он увидел своего ученика и окликнул, но Джуль никого не замечал. Он выбежал из школы и кинулся домой. Уже на пороге Джуль перевёл дух. Весь запыханный, выбившийся из сил, он, наконец, дёрнул за колокольчик. Дверь открыла мама. Она удивлённо посмотрела на своего сына:
— Здравствуй, Джуль. А, что, разве вас отпустили? — Джуль молчал. — А где твой портфель? Сынишка ничего не отвечал. Он только сильно сопел и стоял в пороге, опустив голову.
Слониха посмотрела на своего сына и поняла, что с ним что-то не так.
— Что случилось? Тебя кто-то обидел?
— Да, мама. Я... я... они говорят, что я лягушонок! Они все дразнят меня, потому что я зелёный! Мама, почему я такой? Ведь вы с папой нормальные, а я урод!
— Джуль, что ты говоришь?! Ты очень красивый. Я тебя очень люблю, и отец тоже любит тебя! Ты — самый лучший слонёнок, и лучше тебя никого нет!
— Это не правда! Меня все ненавидят! Все обзывают меня сумасшедшим! Они все тыкают в меня своими хоботами и смеются надо мной!
— Кто? Кто так говорит? Скажи мне! Я завтра же поговорю с учителем. Почему он не заступился за тебя? Он должен был сказать всем, что нельзя так жестоко смеяться над другими только потому, что они чем-то от нас отличаются.
— Мама, Элефант Петрович говорит, что зелёных слонов не бывает, что они существуют только во сне! Но я же есть! Я живу и я существую! И я зелёный!!! Мама, что мне делать? Почему я такой? Почему??? Ведь я ни в чём не виноват, а они смеются надо мной и говорят, что я — гибрид слона и лягушки! Мама, скажи, что это не правда! Ведь я не лягушка, я слон! Слон! Слон! Слон!!! — Джуль громко зарыдал и побежал в свою комнату. Он закрылся ушами и долго плакал, не выходя из комнаты. Наконец он притих.
Он был такой маленький, и ему так хотелось обрести друзей, а они отвернулись от него. Все. Даже учитель смотрел на него с недоумением, когда малыш входил в класс вместе с мамой. Он чувствовал на себе эти взгляды, и ему становилось невыносимо стыдно за то, что он такой. Но прошло время и чувство вины сменилось другим: с каждым днём ему стало всё больше и больше казаться, что это не он виноват перед ними, а они перед ним. Он появился на свет зелёным, сам не зная почему. Он был убеждён, что все они знают ответ на этот вопрос, но почему-то не хотят говорить ему правду.
Утром слониха пошла в школу вместе с ним. Элефант Петрович посмотрел на них обоих и обратился к матери Джуля:
— Вы знаете, что ваш сын вчера самовольно ушёл из школы и оставил свой портфель? Слониха повернулась к сыну, а затем снова взглянула на учителя и сказала:
— Я как раз хотела с вами обо всём поговорить. Мой сын вчера пришёл домой весь в слезах. Он сказал мне, что все его обзывают сумасшедшим и дразнят лягушкой. Я хочу знать, почему так происходит.
Учитель смотрел на нее, но ничего не говорил, потому что в глубине души сам считал зеленого слоненка маленьким зеленым уродом, но ему было стыдно в этом признаться, и он с сожалением посмотрел на мать, которая пришла сегодня в школу, чтобы защитить интересы своего сына.
— Хорошо, — сказал учитель. — Хорошо, я вынесу этот вопрос на общий школьный совет. Слониха одобрительно покачала головой, погладила сына за ухом и сказала ему:
— Ну вот, сынок, теперь тебя никто не будет дразнить. Оставайся в школе, а я пошла домой. Джуль немного успокоился и пошёл в класс. Все снова устремили на него свои взгляды.
Он посмотрел по сторонам: десятки маленьких детских глаз впивались в него острыми шилами. Ему захотелось провалиться сквозь землю, потому что это невыносимо страшно — знать, что ты один, что тебя никто не поддержит и не успокоит. Джуль уже хотел снова заплакать, но сдержался и проглотил комок. Он молча занял своё место и весь урок смотрел только на учителя, стараясь не вертеть головой по сторонам, чтобы не встречаться глазами с учениками, потому что их взгляды казались ему невыносимыми. На перемене учитель вышел из класса, а все слонята разбежались в разные стороны и начали играть в пятнашки. Джуль тоскливо смотрел на них, но подойти не решался. Ему было больно вспоминать вчерашний день, когда все над ним засмеялись и обзывали его сумасшедшим. За что они его так обзывали? Ведь он ничего не сделал!
Всю перемену он продолжал оставаться на своём месте. Затем снова начался урок. В этот день его никто не трогал, и он уже совсем было успокоился. Но в конце недели на выходных должен был состояться общий школьный совет, на котором будет обсуждение проблем учащихся, главным вопросом которого станет вопрос несовместимости Джуля с классным составом. Слонёнок переживал по этому поводу, но он стеснялся поделиться с кем-нибудь своими переживаниями и на всех переменах ни с кем не играл и не разговаривал.
Настало воскресенье, и все взрослые слоны вместе со своими слонятами пришли на общий школьный совет. Совет проходил в помещении классной комнаты Джуля. Все пришли немного раньше назначенного времени, а Джуль с мамой пришли точно в назначенный час. Когда они входили, то все оглянулись в их сторону. Все начали переглядываться и шептаться. Джуль зажмурился. Ему было очень страшно. Голова кружилась, ноги подкашивались, он спотыкался на каждом шагу и держался за маму, чтобы не упасть. Слониха держала себя уверенно и спокойно. Она тоже чувствовала на себе эти взгляды, но вся она была преисполнена достоинства. Казалось, что ничто не может поколебать её внутреннего спокойствия, хотя на самом деле это было не так. Она была возмущена тем, что произошло, и любое не так сказанное слово могло вызвать у неё сильный гнев. Они прошли на своё место. Через минуту начался школьный совет.
Директор школы вышел на середину класса и сказал следующие слова:
— Здравствуйте, уважаемые родители! Сегодня я собрал вас на первом школьном совете этого учебного года. Главной причиной этого совета является вопрос успеваемости наших учеников и их совместимость с классом. В числе прочих я хотел бы особо отметить ученика Джуля из класса слонят. Первая учебная четверть подходит к концу, а он до сих пор ещё ни с кем не подружился. Более того, он постоянно конфликтует с учениками.
— Но я не виноват! Они сами меня обзывают, дёргают меня за хвост и говорят, что я не настоящий! — крикнул слонёнок, подскочив с места.
Все удивлённо повернулись в сторону малыша. Мать-слониха дёрнула его за ухо и шепнула:
— Молчи, Джуль. Тут должны говорить взрослые.
— Но это не справедливо! Почему я не могу им объяснить, как всё было на самом деле? Мать ничего ему не отвечала, а только молча слушала, что говорит директор. Директор перевёл дух и обратился к матери слонёнка:
— Что вы можете сказать о вашем сыне?
Слониха вышла на середину класса и обратилась к присутствующим:
— Мой сын воспитывается в полноценной семье. И он не обделён вниманием родителей. Мы с мужем его очень любим и стараемся делать всё, чтобы он чувствовал себя ничуть не хуже других. В школе же происходит обратная ситуация. Слонята дразнят его. Недавно он пришёл домой раньше обычного. Без портфеля и весь в слезах. Его обижают только потому, что он необычного цвета и этим отличается от остальных. Я считаю, что это несправедливо. Мой сын ни в чём не виноват. Он такой же слонёнок, как и все остальные.
После этих слов наступила тишина. Все переглянулись. Между слонами прокатился недовольный шёпот. Наконец, самая недовольная слониха встала с места и обратилась в зал:
— Как можно, чтобы этот зелёный уродец учился вместе с нашими детьми? — кто-то из зала её поддержал:
— Да, действительно! Как так можно? Вы только посмотрите на него! Он же весь зелёный! Фу! Какое безобразие! В конце концов, это же неприлично! Как можно допускать, чтобы это маленькое чудовище училось вместе с нашими детьми!
Джуль не выдержал и выбежал из класса. Расстроенная мать выскочила вслед за ним, но его уже не было в коридоре. Она беспомощно позвала его, но он не отозвался. Слониха вернулась в класс в удручённом настроении. На лице лежала печать гневного недовольства. Что-то инфантильное было в её выражении и жестах. Те, кто только что выступили против её сына, притихли. Она молча прошла на своё место и посмотрела на учителя прямо в упор. Старый слон не выдержал этого взгляда и опустил голову. Ему стало стыдно перед матерью, которая возлагала на него свои надежды. Только сейчас, очутившись под этой плитой ненавидящего взгляда, он понял, какую подлость он совершил, не защитив своего ученика. Ведь он – прежде всего педагог. Он обязан защищать слабых. И он не должен относиться предвзято к тем, кто хоть как-то выделяется из коллектива. За долгие годы учительской практики он перевидал много разных учеников, и ни к кому он не испытывал такого резкого отвращения, как к этому малышу. Он и сам не знал точной причины этого гадкого чувства. И от этого ему становилось только тошно. Он разрывался между личной неприязнью и чувством долга. Но первое всякий раз побеждало, вызывая в учителе чувство стыда и тяжести перед предстоящим разговором с матерью этого несчастного ребёнка.


Глава 2
Разговор со старейшиной
Разговор был неизбежен. После большого школьного совета слониха подошла к старому учителю. Она тяжело дышала и смотрела ему прямо в глаза. В каждом жесте угадывалось желание уничтожить и растоптать старика. Он уловил в ней это движение и пасовал начать разговор первым. Но слониха не заставила себя долго ждать:
— Почему вы не заступились за моего сына? Вы же учитель! Вы обязаны учить детей добру и воспитывать в них чувство справедливости! А вы... вы не достойны этого высокого звания — быть учителем! Вы видите, что слонята ведут себя жестоко по отношению к моему сыну, и вы потакаете этой жестокости, вместо того, чтобы объяснить детям, что так себя вести нельзя.
Учитель стоял напротив возмущённой матери и не мог ничего ей возразить, потому что понимал, что она целиком и полностью права. И у него даже не было слов, чтобы хоть что-то сказать в своё оправдание. Слониха ушла, а он долго стоял на месте и думал над тем, что она ему сказала.
Тем временем слонёнок прибежал домой. Он был взволнован и не находил себе места. Он едва сдерживал слёзы перед отцом и старался не смотреть ему в глаза.
— А где мама? Почему ты вернулся домой один?
— Папа, скажи, почему я такой!
Отец многозначительно посмотрел на сына и задумался. Что он мог ему сказать? Правду? А в чём она заключалась? На этот вопрос мог ответить лишь главный старейшина слоновьей общины. Но позволит ли он, чтобы эта тайна стала общедоступной? Слон не мог взять на себя такую ответственность. Он боялся, что если Джуль узнает правду, то он никогда не сможет осуществить своего предназначения. Папа-слон повернулся к своему сыну. Он очень хотел хоть как-то его успокоить, но не мог ничего придумать. Наконец, он частично подавил своё волнение и заговорил:
— Сынок... сынок, понимаешь, на свете есть такие вещи, которые объяснить нельзя.
— Почему? Что, это очень секретно?
— Да. То есть, нет. Ну, в общем, понимаешь... дело в том, что даже взрослые не всё знают. Есть такие вопросы, на которые не могут ответить даже они.
— Ты хочешь сказать, что ты не знаешь ответ на этот вопрос?
— Да, сынок.
— Я тебе не верю! Ты обманываешь меня! Признайся! Ведь кто-то же знает! Скажи, кто сделал меня таким! Почему я не такой, как все?
— Такова воля природы, — ответил отец и опустил голову.
— Но почему?
— Я не знаю.
— А кто знает? Кто может ответить на этот вопрос? Только не говори, что ты не знаешь! Скажи мне! Я хочу знать правду!
— Но я не могу тебе сказать. Единственное, что я могу для тебя сделать, это отвести тебя к главному старейшине. Возможно, он знает.
Джуль пошёл в совет старейшин общины. Ему на встречу вышел старый слон и спросил, зачем он к нему пожаловал. Джуль очень почтительно поклонился и сказал:
— Многоуважаемый старейшина нашей общины, вы уже так давно занимаете эту должность, и это позволяет мне думать, что вы очень мудрый и всё знаете. Это и привело меня к вам.
— А что случилось? Разве я могу тебе чем-то помочь?
— Я очень на это надеюсь. Всё дело в том, что я зелёный. Все говорят, что это не нормально, что это плохо и даже ужасно. В школе меня дразнят, а родители других слонят считают меня маленьким уродом и обзывают чудовищем.
— Но, что я могу для тебя сделать?
— Я всё спрашиваю у всех, почему я такой, но никто не хочет ответить на мой вопрос. Все только обзывают меня лягушонком.
— А ты считаешь, что если ты узнаешь правду, то тебе станет легче?
 — Да.
— Ты ошибаешься. К сожалению, милый Джуль, я тоже не могу ответить на твой вопрос.
— Но почему?
— Я не имею на это права. Могу тебе сказать только одно: ты — не обычный слон. И у тебя в жизни совершенно иное предназначение, чем у других. Я могу дать тебе только один мудрый совет — смирись со своей судьбой. Ты ничего не можешь сделать. Не ты, не кто-то другой не могут помочь твоему горю.
— Но я не хочу с этим мириться! Не хочу! Вы все настроены против меня! Все! Все! Все! — Джуль выскочил от старейшины, совершенно не понимая, что с ним творилось. Он долго бежал, не останавливаясь, пока совсем не запыхался. Он не хотел возвращаться домой и идти на следующий день в школу — туда, где все обижают его и смеются над его несовершенством. В его голове кружились обрывки разговоров с отцом и главным старейшиной. Всеми силами он старался постичь таинственный смысл слова природа. Кто она такая и почему он должен подчиняться её воле? Ведь то, что она сделала с ним — жестоко и несправедливо. И кто дал ей право так с ним поступать?
Джуль брёл по джунглям, и эти мысли не давали ему покоя. Бесплодные разговоры с отцом и непреклонность старейшины вывели его из равновесия. Его мысли были настолько разбросаны и бессвязны, что у него закружилась голова, он упал на землю и заплакал. Слёзы текли из его глаз без остановки. Так он пролежал довольно долго, а сколько именно времени — того он и сам не знал. Наконец, он почувствовал некоторое облегчение. Слёзы утихли, и у него появились силы, чтобы идти дальше. Несколько дней он шёл по лесу. Ему хотелось убежать, скрыться, исчезнуть и раствориться в зелени непроходимых джунглей. С каждым шагом он удалялся от родного дома — от родителей, которые что-то от него скрывали. Они не хотели ему говорить правду, и он возненавидел их за это, и поклялся больше никогда не возвращаться в родное селение, и забыть о существовании общества, которое отказалось принять его только потому, что он не такой, как они. Ему стало грустно. Джуль долго шёл. Наконец он остановился, чтобы передохнуть и переосмыслить всё, что с ним произошло. Он не знал, что ему делать, а просто шёл, не зная цели своего пути. Что его ждало впереди? Какая новая встреча? Об этом пойдёт речь в следующей главе.


Глава 3
Желтая обезьяна
Слонёнок остановился передохнуть. И вдруг, сзади него раздался пронзительный хохот. Он повернулся и увидел возле себя жёлтую обезьяну. Она сидела на ветке и жутко смеялась, вся подпрыгивая как на пружине. Джуль удивлённо посмотрел на неё.
Джуль тоже попытался улыбнуться, но у него это не получилось, потому что ему казалось, что обезьяна смеётся над ним, и это сильно уязвило его. Он так устал быть посмешищем. Все слоны смеялись над ним. Все. А теперь эта глупая обезьяна тоже смеётся. Почему? Что он ей сделал плохого? Ведь он же её ничем не обидел! А их? Их – тоже.
Слонёнок молча смотрел на эту странную зверушку. Сначала он не мог понять, что же в ней не так. А она тоже смотрела на него вопросительно и продолжала время от времени посмеиваться. Наконец Джуль топнул ногой:
— Перестань надо мной смеяться!
— Над тобой? Вовсе нет. Придумал тоже! Выдумщик какой!
— Не дразни меня! Надоело! Все смеются, дразнят, обзывают! Сначала только слоны смеялись, а теперь уже и обезьяна хохочет! — слонёнок отвернулся и собрался уходить, но обезьяна остановила его.
— Подожди! Ты говоришь, тебя все дразнят. А почему?
— Я же весь зелёный!
— А я жёлтая. Представляешь! Все обезьяны чёрные, а я жёлтая. Они всегда смеются надо мной. Тыкают пальцем и хихикают! Всегда! Они ненавидят меня за то, что я такая! Ха-ха-ха! Все видели? Да? Ты видел когда-нибудь сумасшедшую обезьяну? — и она опять засмеялась.
— Нет. Никогда. Ты первая обезьяна, с которой я разговариваю. Поэтому я совершенно точно могу тебе сказать, что никогда не видел сумасшедших обезьян. Я всегда общался только со слонами, и они тоже ненавидели меня за то, что я такой. Все одноклассники издевались надо мной. Они дёргали меня за хвост, чтобы проверить, что я настоящий и обзывали лягушкой. А на большом школьном совете все обзывали меня уродом и говорили, что такому чудовищу, как я, нет места в нормальной школе.
Джуль не выдержал и заплакал, а обезьяна посмотрела на него и почесала затылок. Ей стало жаль маленького слонёнка. Ведь она была уже большая и умела не обращать внимания на чужие глупости. А если кто-то пытался дразнить её, то все злые шутки она встречала с дерзкой усмешкой и презрением.
А слонёнок был маленький, слабый и беспомощный. Он не умел постоять за себя. Раньше его надёжной защитой были родители. А теперь они далеко. Они даже не знают, где он. А он не знает дороги домой. Там его мама и папа. Они волнуются за него, любят и ждут. Ему очень хотелось их увидеть, но мысль, что, если он вернётся домой, то тогда ему придётся снова идти в школу, останавливала его. Нет. Нет. Нет. Никогда и ни за что он не вернётся туда. Там все смеются над ним. Все. Даже учитель не может принять его таким, какой он есть.
Джуль стоял на месте и глотал слёзы. Обезьяна посмотрела на него и перестала смеяться. Ей стало стыдно и ещё больше жаль этого малыша. Он стоял, опустив голову, и закрыв глаза ушами. Из его груди вырывались громкие всхлипывания, которые ему никак не удавалось подавить. Обезьяна почесала затылок:
— Держи банан, — она почистила его и дала слонёнку. Он съел и почувствовал некоторое облегчение. Впервые за эти несколько дней с ним кто-то заговорил. Обезьяна, конечно много смеялась, но она не дразнила и не обзывала его. И Джуль был ей за это благодарен. Он постепенно успокоился и пришёл в себя. В нём появились силы, чтобы снова двинуться в путь, и он отправился дальше.
Обезьяна побежала следом:
— А ты куда идёшь?
— Не знаю.
— Тогда пойдём вместе.
— Пойдём.
Обезьяна запрыгнула к нему на спину, и они пошли дальше. Слонёнок молчал. Он не переставал думать обо всём, что с ним произошло. Его охватила усталость, и чувство вины теснило ему грудь. Впереди его ждало неизвестное. Старейшина говорил о каком-то особом предназначении. Но в чём оно заключается? Слонёнку так хотелось это узнать. Но это было за пределами его возможностей. Поэтому он решил полностью отдаться воле неизвестного. И будь, что будет. А обезьяна по-прежнему сидела у него на спине и тоже о чём-то размышляла. Так прошло около часа. Наконец она не выдержала такой долгой паузы и обратилась к слонёнку:
— А как тебя зовут?
— Джуль. А тебя?
— А меня Феня.
— Очень приятно.
— Мне тоже.
Они снова замолчали. Но через минуту обезьяна снова заговорила:
— А как ты здесь очутился?
— Я убежал из дома.
— Убежал? Но зачем?
— Мои родители не хотят говорить мне правду. Я много раз спрашивал их, почему я зелёный, но они не хотят отвечать на этот вопрос. Мать совсем ничего не говорит, а отец только сказал, что так распорядилась природа, и что против её воли не пойдёшь. А кто она такая - эта природа? Ты не знаешь?
— Природа? — обезьяна встрепенулась и снова приняла серьёзный вид. — Природа — это жизнь. Это — всё, что нас окружает: лес, реки, солнце, небо и всё-всё, что ползает по земле и растёт, летает, прыгает, шевелится.
— Тогда, может, ты знаешь, почему она сделала меня таким?
— Нет. Я тоже этого не знаю.
— А ты не обманываешь меня?
— Нет. Не обманываю.
Джуль задумался:
— А, знаешь, Феня, когда я был ещё совсем маленьким, мой папа говорил мне, что жизнь — это самое важное, что есть у слона, птицы, рыбы и, вообще, у всех, кто летает, ходит и дышит. А ещё мой папа говорил, что жизнь можно отнять. Но, ведь, если это сделать — например, отнять её у меня, или у тебя, то выходит, что тогда не будет природы.
— Ты не прав, Джуль, потому что она заключается не только в ком-то одном, она повсюду. Уйдёт одна жизнь, а на смену ей придёт другая — новая. Так было, так есть и так будет. Запомни это, слонёнок.
Джуль удивлённо покачал головой. У него даже не было слов, чтобы выразить всё, что он чувствовал. Ведь с этой минуты в его жизни начался новый отсчёт. Он чувствовал, что уже совсем скоро настанет время, когда его жизнь полностью изменится. А в какую сторону — в хорошую или в плохую? Этого он не знал. Но ему очень хотелось, чтобы в его жизни всё было хорошо. Только вера спасала его от дурных мыслей, которые лезли ему в голову. Она не давала ему пасть духом в эту трудную минуту. Он шёл вперёд, пробираясь всё дальше в глубину джунглей. Лес становился всё гуще и темнее. Наконец Джуль почувствовал страх и остановился.
— Почему мы стоим?
— Я боюсь идти дальше.
Обезьяна засмеялась. Она буквально вся затряслась от смеха:
— Ха-ха-ха! Он боится! Чего испугался? Темноты что ли? Такой большой и боится! Слонёнок обиженно топнул ногой. Неприятное чувство охватило его. Ведь в начале знакомства обезьяна над ним не смеялась, и это ему в ней понравилось. А теперь он испытывал к ней отвращение.
— Не смейся надо мной! Ты такая же, как все! Уходи!
Обезьяна замолчала и посмотрела на слонёнка с некоторым недоумением. Ей стало стыдно, и она поняла, что смеяться над малышом нельзя. Он и так много выстрадал. Она ласково дёрнула его за ухо:
— Ладно, не обижайся. Я не хотела.
Слонёнок фыркнул и ничего не ответил. Ему всё ещё было обидно, но он уже не сердился на свою новую знакомую. Она была такая забавная, и единственная, с кем он мог общаться. Остальные и вовсе отказались от него. А обезьяна, хоть и вздорная, но не злобливая. И, хотя, она была и не совсем обычная в своих манерах и взбалмошных выходках, но всё же с ней можно было время от времени говорить, или, по крайней мере, слушать её болтовню. И они пошли дальше.


Заключение
Дождь лил с самого утра. Джуль с Феней шли, медленно продвигаясь вперед. Они оба промокли, лужи хлюпали под ногами, вода струилась по их телам, и им захотелось где-нибудь спрятаться. Они остановились около входа в пещеру и посмотрели по сторонам. Рядом никого не было, но нашим друзьям стало немного страшно: а вдруг там притаился страшный зверь, который захочет их съесть? Примерно минуту они были в замешательстве, но потом решили, что терять им нечего и всё-таки вошли. Возле входа никого не оказалось. Они посмотрели по сторонам, и тоже никого не обнаружили. И каждый из них про себя подумал: «Как хорошо, что мы тут одни». И только они так подумали, как из тёмного угла пещеры засветились два больших глаза. Джуль попятился назад, а Феня запрыгнула к нему на спину и трусливо поджала хвост.
Но не успели они выскочить из пещеры, как им на встречу вышла маленькая слониха. Она была примерно одного возраста с Джулем. Она тоже выглядела очень испуганной и затравленной, как будто за ней очень долго гнался дикий зверь. Когда она вышла на свет, то слонёнок удивлённо поднял вверх свой хобот, а его глаза сделались такими большими, что слониха смутилась. Она сразу же поняла причину их удивления и опустила глаза. Дело в том, что она была вся фиолетового цвета. Только уши внутри были розовые, а всё остальное фиолетовое.
Все трое застыли в недоумении. Они переглянулись, и им стало весело. Чувства одиночества и досады на свою необычность отступили. Здесь, в этой пещере, встретились три зверя, непохожих на своих собратьев. Феня спрыгнула на землю, а слонята пошли навстречу. Им захотелось потрогать друг друга, чтобы убедиться, что это не сон. Они осторожно прикасались своими хоботами к ушам, голове, спинам.
Эта встреча казалась им до того необычной, что их обоих охватило сильное волнение. Разве могли они вообразить себе, что в природе бывает нечто более необычное, чем то, что они «вот такие». Но теперь, когда все печали остались позади, слонятам захотелось стать единым целым и больше никогда не сходить с этого места.
Тем временем дождь прекратился, и они вышли на улицу. Феня выбежала вслед за ними и остановилась, глядя на то, что происходило: слонята обвились своими хоботами и крепко прижались друг к другу; от них в разные стороны посыпались цветные искры; вся поляна залилась ярким светом, но через минуту всё кончилось, и на месте Джуля и его новой подружки возникло цветущее дерево. Так появился на свет сиреневый куст.
Сбылось пророчество. Исполнилась воля природы. Джуль узнал своё предназначение. И теперь никто не посмеет смеяться над ним, потому что он больше не необычный слон; теперь он — часть этого леса. Пусть все видят и знают, как может всё измениться за несколько минут.
А Феня побежала по лесу и рассказала всем, что она видела. Со всех сторон сбежались звери, чтобы увидеть это чудо природы. Даже община слонов посетила это место. Все они удивленно разводили хоботами и не могли ничего сказать. Даже старый учитель, который много повидал на своём веку, не смог найти никакого объяснения тому, что произошло. Только родители зелёного слонёнка стояли тихонько в стороне и радовались, что всё так хорошо закончилось.

Джуль — в переводе с азербайджанского языка означает цветок.
Джульмей — смеяться.
Эти слова выбраны не случайно. Это игра слов. Она раскрывает смысл рассказа.


Рецензии