Поколения

В первые годы моего бизнеса, в начале-середине 90-х, ко мне иногда заходили старики, говорившие с тяжелым акцентом, несмотря на 50 лет проживания в стране. Это были польские и венгерские евреи, пережившие войну.
Запомнился один из них, он пришел с дочкой.

– Молодой человек, я хочу купить у вас ножницы, хорошие ножницы, чтобы моя дочка дома немного приводила в порядок то, что осталось. Я не доверяю современным парикмахерам, что они умеют, если только приехали и уже парикмахеры. Вот у меня был свой мастер Шлема, так он умер раньше меня. А эти... я даже не хочу о них говорить. Мне сказали, что у вас есть хорошие ножницы.

– Да, у меня есть хорошие ножницы, профессиональные. Но не дешевые. Вам нужны такие дорогие или для дома купите подешевле?

– Что значит подешевле, если я покупаю для себя. Показывайте товар, хороший товар, потом будем торговаться.

– Хорошие – это немецкие, такими работают парикмахеры.

– Немецкие... Вы из России, правильно? И, наверное, тоже еврей. У вас тоже погибли родные. Тогда зачем вы мне предлагаете немецкие? Я не хочу вам все рассказывать, но я никогда не покупал и не буду покупать немецкое. Они от меня не получат ни цента.

– Я вас понимаю... Да, я еврей и немало моих родственников погибло от рук немцев. Только прошло 50 лет, другое поколение, другие немцы. И у них самый качественный инструмент.

– Вы не понимаете, вы не можете меня понять. Посмотрите сюда, – он приподнимает рукав пиджака и я вижу номер на его руке, номер заключенного концлагеря.

– Я этого не стыжусь, это не мой стыд. Но ничего не изменилось, для меня нет другой Германии, других немцев. Из моей родни я один остался в живых, я никогда им этого не прощу. Это вы из другого поколения и, наверное, даже ездите на Форде. Какое вам дело, что он тоже был нацистом, издавал Гитлера и на его заводах работали заключенные? Вы об этом знаете? В нашей общине никто не покупает машины Форда, понимаете? И немецкого не надо мне предлагать.

– Я прошу прощения. Конечно, есть и другие, например, пакистанские. Но качество гораздо хуже. Хотя, для дома этого хватит.

–  Вот и хорошо. Вы меня поняли. На мои волосы хватит и пакистанских.

Он покупает и в сопровождении дочери покидает магазин. Через 5 минут дочь возвращается.

– Вы извините моего отца, у него на тему всего немецкого запрет. Ну вы уже понимаете, почему.

– Все нормально, к чему извинения, такое пережить...

–  Нет, все-таки извините. Скажите, те пакистанские совсем плохие?

– Всё в сравнении, относительно немецких это полный дрек, мусор. Но дешевле и для дома...

– Я не хочу мусор, не надо дешевле. Но и немецкого ему не надо.

– Я не совсем понимаю, как вам помочь
Что вы сами предлагаете?

– Вы можете с немецких убрать надписи, все эти Германия, Солинген? Я бы купила, а те пакистанские я просто вам оставлю за ваше время и труд.

– Но это не совсем корректно, я не уверен, что имею право... И не со всех я могу это убрать и заполировать, чтобы было красиво.

– Я вас очень прошу ...

Я сделал это и пусть немцы меня простят и горят в аду. Да, я из другого поколения, мыслю иначе, выбираю лучшее, торгую с немцами, а евреи эмигрируют в Германию. Но я еще готов понять стариков с номерами на руках.

Это было 20-25 лет назад. Постепенно эти старики исчезли, остались их дети и внуки. Им уже все равно, они приезжают на немецких машинах, знают, что немецкий инструмент самый лучший и сразу про него спрашивают.

И вот клиентка  из нового поколения, давно покупает итальянскую краску для волос. Хорошую профессиональную краску. А клиентка из ортодоксальных евреек, из той же общины вокруг бизнеса, где жил тот старик. И могла быть его дочкой или дочкой такого же старика. Она 10 лет покупала эту краску. Но в очередной раз она заметила на упаковке арабские буквы. Компания стала добавлять на упаковку надписи на разных языках, потому что это большая компания и продает по всему миру. А как иначе. Там и на английском, и на французском, и на русском... Но она увидела на арабском.

– Так это арабская краска? Компанию купили арабы? Я больше не буду ей пользоваться.

Никакие объяснения, что это та же итальянская краска, мне не помогли. Она отказалась её покупать и перешла на американскую, где пока нет арабских надписей. Она спрашивала о немецкой краске и купила бы, но я её не продавал. Другое поколение.

А несколько лет назад приезжал мой питерский друг. Конечно, посетили магазин и его жена выразила огромный интерес к хорошим шампуням и маскам для волос. К самым лучшим, тем более, что цены будут как для своих.

И я показал самые лучшие. Это были израильские компании, о чем я сразу сказал: по уходу за волосами Израиль впереди планеты всей, там такой климат, что научились...
И тут выражение ее лица изменилось, глаза забегали..

– А что, итальянских или французких нет? Ну хотя бы американских. Понимаешь, это не мне. Я хочу подарки подружкам привезти.

Итальянские были, и к подружкам поехали они. А то, что итальянские хуже, было уже не так важно.
Лишь бы не...


Рецензии