Рецензия на концерт Ольги Панюшкиной

1 декабря в уютном зале Центрального  Дома журналиста на Никитском бульваре прошел концерт Ольги Панюшкиной.
Певица работает на стыке джаза, городского романса и народной песни. Вернее, стыки эти сплавляются в ее песнях, делая их своеобразными  и легко узнаваемыми. Панюшкина пишет музыку к песням, которые исполняет, поэтому, конечно, позволяет максимально раскрыться своим вокальным данным.
Частые взлеты от низких к высоким нотам цепляют слушателя за живое и заставляют похолодеть душу. Сладко дрожит голос в близких к фольклору плачах.   Сильно и ровно звучит он на форсаже в моменты  откровения.
Певицу сопровождал ансамбль в составе аккордеона, гитары, контрабаса и ударных. Особенно удачным показалось мне введение аккордеона. Его острые пассажи добавили звучанию нотки трагизма. Порой слышалось что-то от Пьяццоллы,  невольно заставляя вспомнить знаменитое Либертанго в исполнении Грейс Джонс. 
В начале концерта Панюшкина спела три песни на стихи Давида Самойлова и три – на стихи Марины Цветаевой.  С точки зрения композиции это были, на мой взгляд, одни из самых интересных номеров концерта. Панюшкина сумела почувствовать и передать энергию высокого поэтического текста. Правда, чересчур  попсово  прозвучала, на мой взгляд, концовка второй песни на стихи Давида Самойлова.   
В песнях на стихи Марины Цветаевой  авторам музыки зачастую не удается избежать жеманных романсных банальностей. Панюшкину тут выручила стихия русской народной песни – музыка звучит крепко и даже задорно, не теряя при этом драматизма.
Можно разве что сделать упрек, что в песне «Приметы» ансамбль порой излишне напоминает оркестр русских народных инструментов.
Большинство остальных песен концерта написано на стихи самой Ольги Панюшкиной. Панюшкина не перегружает свои тексты сложными или необычными метафорами и использует образы, характерные для романсов и  народных песен. Однако стихи ее чрезвычайно хороши в ритмическом плане и в плане звучности самого текста.  К примеру, меня в свое время поразила «рифма» в строках песни «Лодочка»:
Милый уехал и не вернется.
Северный ветер лодочку сносит.
«ВерНеТСя» и «сНоСиТ» здесь «рифмуются»  за счет аллитераций  - НТС и НСТ. Много подобных примеров и в других текстах Панюшкиной. По-хулигански звучит рефрен «Ах, уехал мой любимый» в одной из т.н. «городских песен», написанных Панюшкиной в последнее  время. Но тоска по любимому  выражена  в них зрело и мудро.   «Мне грустно и легко, печаль моя светла» - этими пушкинскими словами, пожалуй, лучше всего охарактеризовать и музыкальный материал и исполнение этих песен, которые, несомненно, свидетельствую о развитии музыкального дара Панюшкиной.

Не хватало мне на концерте джазовых композиций из «голливудского» цикла певицы. Возможно, Панюшкина готовит из них новую программу, с которой выйдет на новые сценические площадки. Пожелаем ей удачи!   


Рецензии