Глава восьмая. Весточка из дома

«Хорошая весть всегда в радость»

После обеда я услышала шум в коридоре и решила выглянуть из комнаты. Я увидела, как кто-то вошёл в комнату парней, кто-то из них вернулся.

Сгорая от любопытства, я подошла к их дверям и постучала.

— Ви, заходи, — раздался голос Дейва.

Не его я ожидала услышать, но я всё-таки набрала в грудь побольше воздуха и открыла дверь, как будто собиралась войти в клетку к хищнику, хотя, так почти всё и было.

— Подожди меня в комнате, — снова услышала я его голос и поняла, что сейчас он находится в своей спальне.

Я расположилась на диване, рассматривая узоры на своём платье. Нужно же было чем-то занять себя.

Вскоре он вышел из комнаты. На нём была светлая рубашка, не застёгнутая до самого горла, и тёмные брюки свободного кроя, такие обычно носят дома, явно не вариант для выезда в свет.

— Ты пришла одна? — удивлённо поднял он бровь.

Я кивнула.

— Не думаю, что ещё кому-то следует знать о том, что я буду спрашивать. Но сначала, где Рей? — спросила я.

— Поехал к своей суженой, — пожал плечами Дейв, вольготно устраиваясь в одном из кресел напротив.

Его слова заставили меня почувствовать укол ревности. Я впервые за всё время подумала о том, что вдруг он обладает какой-то силой, способной заставлять девушек влюбляться в него. Как бы ни были девушки падки на богатых и красивых парней, но даже это было слишком. Любые представительницы слабого пола как зачарованные с первых же минут смотрели на Рея. Может, на меня это тоже начало действовать? Иначе как объяснить то, что порой я готова его убить, а порой я начинаю завидовать его суженой.

— Что-то ещё хотела узнать, кроме того где Рей? — ехидно улыбнулся Дейв, выводя меня из задумчивости.

— Ты узнал о суженой Рея? — спросила я, замерев.

Дейв кивнул.

— Я могу рассказать, если тебе интересно, но что я получу взамен на информацию?

— А что ты хочешь? — спросила я, нахмурившись.

— Ничего особенного, — улыбнулся Дейв, — Только одну прогулку по саду с тобой. Не должен был тебе это говорить, но меня почему-то тянет к тебе. Как будто мы два разных полюса. Но я не могу увидеть твою ауру полностью, чтобы понять свет ты или тьма. Кто ты?

Я посмотрела на него и грустно улыбнулась.

— Я бы тоже очень хотела это знать, Дейв, очень. Но на прогулку, пожалуй, соглашусь, — кивнула я, — А теперь рассказывай.

И он действительно рассказал мне всё, что узнал. Даже не хочу знать, какие методы он использовал. Даже если он заставлял людей говорить с помощью своего амулета, я не имела права его осуждать. Информацию от людей не так-то просто получить, тем более, когда что-то спрашиваешь у незнакомого тебе человека.

— Ей двадцать три года, она живёт в доме с тётушкой. Тётушка так и не вышла замуж, посвятив свою жизнь воспитанию племянницы, которая осталась на её попечении в возрасте пяти лет. Её родители погибли. Несчастный случай: на карету напали разбойники, когда они возвращались из поездки в другой город. Не сказать, что она богата, но всё-таки у них с тётушкой есть некий достаток. Недурна собой, очень даже симпатична. У неё каштановые волосы, серые глаза. К ней сваталось уже много парней, но никому из них она так и не ответила взаимностью. А знаешь почему? Потому что пророчество не ошибается: она ждёт Рея.

«Пророчество не ошибается…» — мысленно повторила я, — «Но ведь пророчество кто-то написал, вдруг он ошибся?»

Настроение у меня совсем упало. Хороша собой, состоятельна.… Да у неё наверняка ещё куча положительных качеств. Есть чему позавидовать, но я не буду этого делать, потому что ей скоро придётся навсегда покинуть этот мир, к тому же стать женой Рея. Пусть она теперь мирится с его скверным характером и вспышками агрессии. Эта мысль заставила меня улыбнуться.
 
— Чему ты улыбаешься? — спросил Дейв, с интересом рассматривая меня.

— Рада за них, — пожала я плечами.

Он хитро улыбнулся, но промолчал и кивнул.

— Думаю, мне уже пора, — поднялась я с дивана.

— Уже уходишь? — спросил Дейв, тоже поднимаясь со своего кресла, — А когда же состоится наша прогулка по саду?

— Обязательно дам тебе знать, когда это произойдёт, — улыбнулась я ему, быстро выскальзывая в коридор.

Я направилась в свою комнату, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что меня никто не видел.

В комнате я снова взяла книгу об истории города и принялась за чтение. Не знаю, сколько времени прошло, но я услышала шаги на лестнице, которые приблизились к моей комнате. Некоторое время была тишина, потом в дверь комнаты постучали.

— Войдите, — сказала я, откладывая книгу на кровать и вставая, чтобы встретить вошедшего.

В дверях стоял Рей. На нём был тёмный плащ, с которого скатывались дождевые капли. Он вошёл в комнату, закрыв за собой дверь.

— Я так рад! — сообщил он мне сразу же.

Я ещё ни разу не видела его таким довольным.

— Я познакомился с ней, она даже лучше, чем я мог ожидать этого от вашего мира.

Я немного обиделась на его заявление. Так сказал, как будто это у нас слуги тьмы живут, а не у него в мире.

— Что ж, я рада за вас, — отозвалась я и улыбнулась.

Он прошёл через всю комнату ко мне и обнял меня.

— Спасибо, — сказал он.

Я же молча стояла ошарашенная внезапными объятиями. Сердце стучало как бешеное.

— Но в итоге это же ты её почувствовал, — наконец смогла сказать я, — Я тут не причём.

— Ты неправа. Представляешь, она была раньше намного ближе к нам, чем я мог предположить. Она была на ярмарке в твоём поселении. Они туда ездили с тётушкой, чтобы купить новых тканей, украшений. Она была так близко, но без твоей помощи я не заметил её. Представляешь, какие судьба может играть с нами шутки.

— Да уж. Как странно бывает, — пробормотала я.

Сейчас я подумала о том, что если бы Рей увидел её на ярмарке, то мне бы пришлось выйти замуж за Дерека. Я бы никогда не покинула своё поселение и была бы несчастнее во много раз, чем сейчас.

Рей выпустил меня из объятий и посмотрел мне на меня, положив руки мне на плечи.

— Ты даже не представляешь, как ты помогла мне. Завтра утром я снова отправлюсь к ней. Я не хочу забирать её сейчас отсюда. Я хочу, чтобы всё было по законам этого мира. Я сделаю ей официальное предложение, чтобы она стала моей невестой, но свадьба будет уже в моём мире.

— Ты ей сказал о том, что её ждёт? — спросила я, смотря прямо в его глаза, где сейчас было ласковое, спокойное пламя.

— Ещё нет, — покачал он головой, — Не думаю, что при первой же встрече мне следовало ей сразу сказать о том, что её ждёт в будущем.

— Ты прав, — кивнула я, — Я была бы в шоке, узнав о таком.

Рей рассмеялся.

— Мне пора, — он вышел из моей комнаты, я услышала его удаляющиеся шаги и только тогда вздохнула спокойно.

Мысли в голове не давали мне покоя. Я ещё очень долго обдумывала его слова. Но, наконец, смогла взять себя в руки и не думать о том, что было бы. То, что могло произойти, не произошло, значит, нужно жить настоящим. А то, что мы сейчас имеем — это, как минимум, неделя перед тем, как Рей сделает предложение своей суженой. Эту неделю мне нужно провести с пользой. Мне нужно решить, в каком городе я всё-таки буду жить в будущем. А пока я решила немного почитать книгу.

Миа позвала меня к ужину, я даже не сразу поняла, что она от меня хочет. Но я всё-таки спустилась. Еда, как всегда, была великолепной, а после ужина я поднялась к себе в комнату.
 
На кровати меня ждало письмо, свёрнутое трубочкой и перевязанное лентой. Я выглянула в коридор, убедившись, что никто меня не потревожит, подошла к кровати и развернула письмо.

«Здравствуй, Вирджиния!

Я рада узнать, что у тебя всё хорошо, что ты жива и здорова. В поселении через пару дней должна состояться свадьба Дерека и Келен. Эти двое действительно счастливы.

Вирджиния, я бы очень хотела, чтобы ты снова вернулась, когда парни отправятся в свой мир, но я знаю, что это невозможно. Все в поселении в курсе, что ты сбежала с парнями, старейшина был в таком гневе, когда узнал об этом, что просто не передать. Но парни неплохо умеют заметать следы, никто не нашёл в какую сторону вы уехали. Хотя за вами отправляли погоню, чтобы вернуть тебя. Боюсь, тебе в поселении больше никогда не будут рады. Отчасти в этом есть и моя вина, зря я настаивала на свадьбе с Дереком, я же видела, что ты не в восторге от этой идеи, но всё равно не пыталась тебя понять. Я думала, что это пройдёт, что вы всё-таки будете счастливы. Я хотела, чтобы ты хорошо устроилась в жизни и была счастлива. Я не желала тебе зла, и, конечно, я не сержусь на тебя, что ты сбежала. Я поняла, что я была неправа. Прости, что так всё получилось.

Я даже не знаю, что посоветовать тебе, когда парни отправятся в свой мир, но, думаю, будет правильным поселиться в каком-нибудь небольшом городке. Это было бы самым разумным, на мой взгляд. Пиши мне обо всём, что тебе тревожит или о том, что происходит в твоей жизни. Я буду рада любой весточке от тебя.

Лиселия»

Я несколько раз перечитала полученное письмо. Я была рада узнать, что у Дерека и Келен всё-таки всё сложилось так, как эти двое хотели. Узнав об их предстоящей свадьбе, я даже перестала себя винить за то, что сбежала из поселения. Это стоило того, чтобы сделать этих двоих счастливыми. А я верила, что они на самом деле будут счастливы.

— Пусть хотя бы эти двое будут счастливы за всех нас, — тихо сказала я и улыбнулась.

Письмо пришлось сжечь, чтобы его больше никто не нашёл и не прочитал. Я кинула письмо в камин и подожгла. Письмо быстро сгорело, оставив после себя только горстку пепла.

Я ещё немного почитала, создав пару светочей, которые парили надо мной. Но я слишком устала за день от всего, что произошло, поэтому подготовилась ко сну и отправилась в кровать.

Тяжело быть ведьмой. Особенно когда ты наверняка не знаешь, к свету или тьме ты принадлежишь. Когда ты даже не знаешь, кто ты на самом деле, кто были твои родители. А ещё когда ты становишься марионеткой какого-то пророчества, которое даже и написано-то, возможно, не о тебе. Нельзя же с уверенностью говорить, что именно я помогла Рею найти его суженую. Так может, пророчества всё-таки ошибаются?


Рецензии