Похититель

  - Меня зовут Грэм.
  - Вот, и познакомились, - раздражённо сказала она, и пригласила наглеца в свой кабинет.
  - Садитесь, - хозяйка указала посетителю на стул рядом с креслом.
Грэм проигнорировал её жест и жёстко плюхнул свой зад в желанную цель. Кресло крякнуло. Одна из четырёх её опор согнулась.
  - Хлипкая у вас мебель, - заметил приглашенный.
Сдвинул тело  влево для равновесия, и приготовился слушать женскую тираду насчёт невоспитанности и неуклюжести. Она спокойно одёрнула мундир полковника на груди, погладила бритую голову и открыла белоснежные зубки.
  - Уважаемый лейтенант. Вот уже вторую неделю вы докучаете меня своими звонками. Я вам в сотый раз отказала. И сегодня, при нашей первой и последней встречи, отказываю вам в сто первый раз. Вы меня поняли?
Лейтенант мило улыбнулся.
  - Позвольте, уважаемая хозяйка, снова обратиться к вам в сто второй раз о включении меня в вашу команду. Насколько я знаю, вы никак не обойдётесь без меня.
  - Молчать! - полковник вышла за границы своего железного самообладания. - Вы просто монстр, а не человек! В вашем докладе я не нашла ни одного стоящего аргумента для того, чтобы разделить с вами даже два дня совместного путешествия в прошлое. У меня давно подобрана команда. И в моей экспедиции есть достаточно персонала для углублённого исследования.
  - Ваши сотрудники, просто научные роботы, - возразил лейтенант. - В них нет жизни. Они все ма-ши-ны. Разве вам приятно одной, такой насыщенной чувствами и взрывными эмоциями, оказаться на краю бездны, где человечество сделало свои первые шаги? Неужели вы думаете постичь сокровенную тайну при помощи не одухотворённых существ? Вам, милая женщина, обязательно нужен спутник в моём лице. Или вы допускаете, что Творец создавал нас без любви, нежности, мудрости?  - мужчина испытывающее взглянул в зелёные глаза женщины. - Вам обязательно нужен я. И без моего участия, тайны мироздания полковнику не раскрыть. Никогда.
Она улыбнулась,
  - Вы хотите сказать, что обладаете всеми этими рудаментальными чувствами в полной мере?
Грэм кивнул.
  - Ах. Всё это пережитки прошлого. Любовь, нежность, доброта. Допотопные чувства былых фантазёров. Нонсенс и только. Впрочем...  - хозяйка неожиданно протянула тонкую ладонь.  Вы меня убедили. Можно попробовать.  Если вы окажетесь мне обузой, то не исключено, что останетесь в начале творения навсегда. Согласны?
  - С радостью.
Через три дня, в состав экспедиции на должность  лаборанта был зачислен новый сотрудник.
Из семи членов этой неординарной экспедиции, пятеро были научными сотрудниками, под кодовым названием - СИ1, СИ2, СИ3... и так далее. И двое людей в военных мундирах - женщина Элли и мужчина Грэм.
Высший совет учёных с трудом одобрил этот гибридный состав, опасаясь дискриминации первых.
Несмотря на эрудицию, искусственные сотрудники экспедиции были не искушены пороками "homo sapiens". А значит, были уязвимы перед отмирающей породой своих творцов в количестве двух разнополых существ.
Председатель совета, столетний старичок с большим жизненным опытом, выразил огромное сомнение в удачном исходе уникального эксперимента.
  - Волка и ягнёнка посадить в одну лодку, равносильно выстрелу в собственную голову.
Его искусственные коллеги, в силу своего не испорченного грехом ума, не смогли понять смысл сказанного. Это и решило исход голосования в пользу людей. Через неделю, на стартовой площадке уникальной лаборатории был дан обратный отсчёт. Через десять секунд, все члены экипажа были выброшены в прошлое, для поиска панацеи спасения человечества.
       Ещё совсем недавно, род человеческий доминировал над всей землёй, и грозил заполонить окружающие планеты солнечной системы. Но в этой, так называемой победы, вдруг произошёл неожиданный сбой.  Мужчины перестали проявлять естественные природные чувства к противоположному полу. У женщин началась паника. Все ухищрения "слабого пола" были напрасны. Отсюда был сделан вполне здравый вывод, что главная составляющая между полами, была безвозвратно утеряна. Вот тогда и зародилась идея об экспедиции в далёкое прошлое, дабы подсмотреть  едва заметные нюансы меж половых взаимоотношений на заре зарождения человечества. Благо, наука была на достаточном этапе развития. Правда, руководителя экспедиции, полковника Элли, все эти глобальные страхи уже не тревожили.  Её личный номер с успехом был разыгран в лотерее невест. По возвращении  из краткосрочной командировки, она встретится со своим суженым для знакомства. И после всех бюрократических процедур, они  соединят свой союз, получив законное право на потомство. Нельзя сказать с уверенностью, что это право имеет стопроцентную гарантию. Слишком много молодых людей, стало инфантильными.  Но Элла, искренне надеялась, что её луза не останется пустой.

***
      Вот здесь-то и произошёл первый непредвидимый сбой. Вместо засылки уникальной экспедиции в начало земной истории, агрегат времени вышвырнул экспедицию в двадцатый век. Когда капсула раскрыла свои сферические лепестки и выпустила содержимое наружу, все пять учёных  раскрыли от удивления рты. Они так и замерли в ступоре, получив смертельную долю эмоций. И не удивительно! Искусственные мозги, не смогли вместить сногсшибательную информацию. Их живые коллеги, тоже были серьёзно травмированы. Но, в силу своей природы, смогли переварить этот кошмар.
Полковник Элли, - лейтенант Грэм обратился к командиру экспедиции, - Надо срочно что-то предпринять. Иначе сойдём с ума...
Женщина с трудом воспринимала новую реальность.
Ее изумлённый взор с ужасом осматривал окружающих людей. Белых, жёлтых, коричневых, чёрных, розовых, серых... Худых и толстых, высоких и низких... Единственно, что их  объединяло, это радостное удивление на лицах. Такого разнообразия человеческого вида, наши первые путешественники во времени, никогда не встречали. Там, откуда они прибыли, любое несоответствие общепринятым стандартам: вес, цвет, рост,  объём, тут-же исправлялось всеми доступными научными и медицинскими средствами.
  - Это что-то, - прошептали уста полковника, после продолжительного молчания.
  - Вот это да, - восхищённо пробормотал Грем, глядя на местных женщин.
 Этот непроизвольный возглас напарника не ускользнул от  полковника. Впервые её сердечная мышца ощутила необычное чувство. Даже два. Одно из них называлось "Ревность", другое  - "Зависть".
  - Ого, - мелькнуло в её головке, - Это что-то новенькое.
      Народ мгновенно окружил вновь прибывших, хлопая в ладоши необычному аттракциону местных городских властей. Люди жадно осматривали остывших манекенов, не подозревая, что буквально пять минут назад, эти лысые творения потомков, могли двигаться, дышать, и даже думать на уровне современных гениев. На двух людей, в странных одеяниях, людская толпа среагировала спокойнее.
  - Артисты, - снисходительно выразился кто-то.
Смысл сказанных слов, обидел нежданную пару.
Как только пришельцы ощутили чувствительность своих конечностей, они быстро ретировались подальше от людского водоворота.
  - Это просто ужасно. - шептала Элли Грэму на ухо. -  Подумать только, какими дикарями были наши предки. Я благодарна нашему агрегату за нештатную поломку. Представляю, если бы мы добрались в начала творения и встретились с первыми людьми.
Она вдруг испуганно схватила капитана за руку,
  - Ох! - только и смогла выдохнуть утончённая натура.
Навстречу им шла беременная женщина.
  - Мне плохо. - Элла срочно стала искать точку опоры. И конечно ею оказался Грэм.
К вечеру, окончательно выбившись из сил, путешественники во времени  нашли пустую скамью в ближайшем парке, где и провели остаток беспокойной ночи, дрожа от холода. А на другой день им удалось снять гостиничный номер рядом с той самой площадью, где они так неудачно привременились.

***
  - Лейтенант Грэм, -  полковник Элли обратилась к подчинённому, - этот напиток мне определённо нравится. Он действительно бодрит по утрам.
Женщина вновь пригубила ароматную чашечку.
Она неловко коснулась рукава собеседника.
  - Зови меня Элли. Мне так приятнее. И вообще, хочу признаться тебе, что ты неплохой парень.
Грэм согласно кивнул.
  - Меня беспокоит судьба нашего персонала, - её хрупкая ручка указала в окно. - Это просто кощунство! Научных сотрудников одели в разноцветное тряпьё и выставили в витринах.
  - Бывших сотрудников, - уточнил Грэм. - Лично меня, вполне устраивает их новая должность. Теперь они нам не помеха.
Она пронзила подчинённого подозрительным взглядом.
  - Так, так, - проговорили идеальные губки. - Может добавишь, что авария произошла по твоему желанию?
  - А почему бы и нет, - Грэм вызывающе приподнял подбородок.
Полковник вскочила.
  - Лейтенант! Немедленно объясните ваши слова в доступной форме, как полагается подчиненному.
Лейтенант лениво отмахнулся.
  - Милая Элли. Оставим наши семейные ссоры на потом. Главное мои планы осуществились.
  - Какие такие планы?! - белое личико приняла багровый оттенок.
  - Мне удалось похитить тебя.
Она беспомощно опустилась на пол.
Остаток дня и ночи была для полковника кошмаром. Злостный похититель спокойно, вежливо и терпеливо разложил всё по полочкам ошарашенной слушательнице. Он признался ей в любви. Это было настолько шокирующим и неправдоподобным, что женский разум отказывался верить  услышанному. Разве такое возможно?
 
***
     Лейтенант Грэм влюбился в эту необычную женщину при первой встрече. Её неизлечимый дефект поразил его мужское сердце до глубины. Стыдно сказать, но это факт. На белоснежном женском личике преспокойно жила маленькая родинка. Никакие медикаменты и хирургические вмешательства, не могли уничтожить тёмное пятнышко. Она вырастала снова. Словно насмехалась над всем человечеством, бросая вызов науке.
Это было настоящим уродством в их мире. Свою неполноценность Элли ощущала всю сознательную жизнь.
По достижению зрелости, девушка, согласно закону, сообщила свой личный номер в лотерею невест, без всякой надежды быть выигранной.
Судьба неожиданно оказалась благосклонна. И вот теперь всё рухнуло... Долгожданный жених остался в далёком будущем. А в настоящем - наглец и вор.
Прежде всего, ей надо срочно связаться с начальством, чтобы сообщить о заговоре лейтенанта Грэма и гибели всех научных сотрудников. Но как это сделать? Скорее всего, машина времени исправна, и имитирует поломку по приказу лазутчика в лейтенантских погонах. Ну, погоди! Этот прохвост и предатель вернётся на суд высшего военного совета и получит по заслугам.
Её планам не суждено было сбыться. Ранним утром, сквозь тревожный сон, Элли неожиданно ощутила приятный аромат тёплого напитка, любезно поданный подчинённым. А его ласковый взгляд и трепетное прикосновение рук, свели её ум с ума. Плюнув на свою дурную голову, женщина решила не сопротивляться сердечному порыву, оставив все планы на потом...
     Пока Элли собирала компромат на лейтенанта и боролась со своими необузданными женскими страстями, похититель преуспел в своих коварных замыслах. Она неожиданно ощутила, что с её телом твориться нечто необычное...
Это было настолько ужасно и не правдоподобно, что полковника охватила паника. И чтобы не говорили люди в белых халатах, ее разум отказывался принять действительность. Разве естественно, что она стала инкубатором для будущего младенца? В этом диком мире отсутствовали самые элементарные условия для полноценного воспроизведения потомства. Ни искусственного оплодотворения, ни планирование пола будущего младенца, не говоря уже о биокамерах для развития плода.
  - Срочно верни меня назад, изверг! - кричала женщина Грэму. - Я не желаю быть похожей на уродку, с огромным животом! Клянусь честью полковника, твои преступления, не останутся безнаказанными! Я сделаю всё от меня зависящее, чтобы ты оказался в тюрьме! Заговорщик! Преступник! Вор и обманщик! Соблазнитель! Из-за твоих льстивых слов, я оказалась в таком ужасном положении!
Виновник радостно улыбался. Он обещал срочно отремонтировать автомобиль времени, чтобы побыстрее сесть в обещанную тюрьму.
Эта наглая ирония окончательно сломила бедную пленницу. Глядя на свой военный китель, Элла попросила мучителя сжечь его, раз и навсегда вычеркнув из своей жизни надежду вернуться назад.
Но её истерика и горькие слёзы, быстро растаяли в его нежных объятиях...

***
     Всё в мире меняется. И, как правило, в лучшую сторону. Ещё не раз, среди будней двадцатого века, женщина из будущего, будет вспоминать своё далёкое прошлое. Но всякий раз, сравнивая две эпохи, она с радостью благодарила судьбу за  чудесное настоящее.
По вечерам, будущая мать прилежно расчёсывала шелковистые волосы. Подолгу любовалась своей внешностью и восхищённо разглядывала маленькую родинку на щеке.
  - Странно, - думала Элли, - как можно быстро поменять свои убеждения, если каждый день слышишь слова любви.
       Шли годы... десятилетия...
Пятеро детей, не сказано радовали женщину. И эту земную радость Элли щедро делила со своим любимым. Стыдно сказать, но, несмотря на все плюсы нового времени, она не забыла самую главную задачу, благодаря которой оказалась здесь. Собирая информацию об окружающем мире,  женщина искала панацею для возрождения  потомков, к которым когда-то принадлежала. Получив высшее образование по социологии, биологии и психологии, бывший полковник элитного подразделения, писала свои исследования, рассылая их тайно от мужа по многочисленным мировым библиотекам. Надеялась, что в далёком будущем научные труды окажутся  на столах её бывших руководителей. Элли, с нескрываемым удивлением продолжала наблюдать за своим мужем, в глазах которого светились неугасающие огни любви.
  - Что ты так на меня смотришь, словно видишь впервые? - не унималась учёная жена. Она пыталась, вот уже которое десятилетие, разгадать тайну неуёмного сердца мужа, используя его, как подопытный экземпляр. - Лучше расскажи, что конкретно ты нашёл во мне, кроме этой бородавки на щеке? Там, откуда мы прибыли, ни один нормальный мужчина, не смотрит так на женщин.
Грэм в такие минуты молчаливо улыбался.
  - Может ты больной? - дразнила его жена, - Косметика тебе не нравится. От женских духов тошнит. Моя внешность ничем уже не отличается от местных жителей. Но твой взгляд по-прежнему выражает голодное желание съесть меня. Маньяк ты, - улыбалась Элли. - Если бы все мужики смотрели так на женщин, то перенаселение земного шара было главным проблемой наших прошлых современников.
Грем действительно проявлял к Элли, глубокую привязанность. Она, досталась ему нелегко. Узнать о том, что эту необычную женщину  кто-то выиграл, было для него настоящим потрясением. Законы того времени не оставляли ни одного шанса для любви. А если ещё точнее, это чувство могло разрушить все устои общества, где главными критериями были стабильность, расчет и гарантия. Именно поэтому, любовь была изгоем, болезнью, смешной и опасной. О каких эфемерных чувствах могла идти речь, где минимальные отклонения от общепринятых стандартов считались аномалией? Малейшее несоответствие психики и эмоций, тут же подвергались исправлению. Чтобы что-то изменить, надо было срочно принимать кардинальное решение, вопреки законам общества. Лейтенант Грэм, сам был частью этой аномалии,  и к таким событиям, был давно готов. Именно поэтому, его план похищения не имел ни малейшего изъяна. Он оказался единственно правильным и логичным.
     Грэм ясно помнил тот необычный день. Будучи свободными от навязшего воспитания родителей, Грэм возвращался домой. Он любил бродить один, выискивая редкие островки уютных двориков, между стоэтажными небоскрёбами. Именно там они и встретились. Девочка сиротливо прижалась к одинокому дереву и отрешённо смотрела на городскую суету. В её взгляде мальчишка ощутил боль и страх. Кто она?  Грэм приблизился. С любопытством протянул ладонь к белоснежному лицу, на котором был необычный изъян -  пятнышко. Она съежилась. Зеленные глаза испуганно заморгали, и девичья рука жёстко ударила наглеца. Его обидчица горько расплакалась, и скрылась в уличной толпе.
Уже дома, до поздней ночи, юноша с удивлением прислушивался к своему сердцу. К утру он дал себе твёрдое обещание отыскать необычную девчонку с удивительной чёрненькой родинкой. Через двадцать лет его мечта осуществилась.
 
***
     По ночам, когда тихое дыхание любимой побуждало его прислушаться к своему сердцу, Грэм вспоминал ушедшие годы. Он был счастлив! Между ними не было никаких тайн, кроме одной. Все её научные труды, которые она скрытно рассылала по хранилищам, Грэм аккуратно прочитывал. Их помощь для потомков будет незначительной, если они не научатся любить. Но для этого надо быть индивидуалистами! Не похожими  ни на кого. Только на самих себя. Разнообразие - это тот самый росток, из которого рождается любовь. Когда потомки сломают стереотип копирования, только тогда родится настоящий источник бесконечного счастья – любовь.
Он много раз, пытался высказать жене, что весь ее труд, из полтора десятка книг, вмещается в одном чувстве, которое он ощутил однажды много лет назад. Но видно, титанический труд его любимой, оказался для нее гораздо важнее понятия, заключенного всего лишь в одном единственном слове "Любовь"
     Оставим бессмысленные размышления нашего героя. Скорее всего, любви невозможно научиться. Она сама выбирает своих хозяев. Приходит незаметно и вселяется в человеческие сердца на всю жизнь.

***
     Казалось, в совместной жизни Грэма и Элли, уже невозможно отыскать крутые и неожиданные потрясения. Окружающий мир не имел серьёзных изменений. Разве что, менялась одежда на их бывших сотрудниках, застывших в модных салонах недалеко от дома. Складывалось впечатление, что их потухшие глаза стыдятся созерцать окружающий мир сквозь прозрачные витрины.  Иногда, в вечерних огнях засыпающей площади, нет-нет, и промелькнёт на лицах манекенов слабый отблеск уличных фонарей.
Проходя мимо старых знакомых, Грэм и Элли неизменно склоняли головы, словно ощущая вину перед ними. Но, если быть честным, то Элли, в отличие от мужа, в данной ситуации чувствовала себя гораздо проще. Её вины здесь не было вообще. Это бывший лейтенант с возрастом стал сентиментальным. А она, едва заметным движением головы, выражала искреннюю благодарность всем, кто был замешан в счастливом повороте её судьбы.
  - Милый, - неизменно после поклона манекенам проговаривала Элли, - Я так мечтаю однажды сесть в наш старый автомобиль времени, и заглянуть в будущее, хотя бы на пять минут. Пусть наши прошлые современники посмотрят на нас. Я надеюсь, что они не сгорят от зависти как эти несчастные роботы.
  - Дорогая, - поправлял её Грэм, - Роботы сгорели не от зависти, а от потрясения.
  - Извини. Ты прав. Я хотела сказать - от потрясающей зависти.
  Мужчина безнадёжно махал рукой, осознавая, что его возлюбленная безмерно заражена бабьими эмоциями двадцатого века.
Но, несмотря на уходящую зрелость, они были  счастливой парой.

***

     В тот вечер, Элли и Грэм оживлённо обсуждали предстоящую поездку по пяти континентам, где поселились их  дети. Так уж получилось, что судьба разбросала их потомство с многочисленными внуками и внучками, по всей земле.
Ещё не всё было решено. Не все вещи собранны и не всё куплено, как в их квартире раздался звонок.
  - Первый час ночи, - удивлённо пробормотал Грэм и направился к двери.
Его странный вздох, заставил Элли тоже взглянуть в глазок.
  - Не может быть, - прошептала супружеская пара. Их лица побледнели. За дверями скромно стояли все пять бывших сотрудников их экспедиции.
Хороший хозяин даже нежданным гостям откроет двери. Что и сделала супружеская пара, вопреки страху и растерянности.
Старший сотрудник Си -1, любезно обратился к людям.
- Прошу извинить нас за столь поздний визит, уважаемые коллеги. У нас совершенно нет времени. Эксперимент закончен. Всем нам надо срочно возвращаться в будущее. Прошу взять с собой самое необходимое. Аппарат времени готов к старту.
- Какой аппарат? - возразила женщина. - Вы шутите? Его основание двадцать лет назад забетонировали и превратили в памятник неизвестному скульптору!
Грэм, от увиденного и сказанного, просчитывал в уме варианты происходящего события. С ожившими сотрудниками им явно было не по пути.
  - Уважаемые калеки, - обратился Грэм к бывшим манекенам.
  - Коллеги, - поправил его Си-1.
  - Мы очень удивленны, и не сказано рады вашему... как это правильно выразиться... вашему здоровью, - продолжил хозяин, - Позвольте с радостью поздравить вас с возвращением, - Грэм пожал пришельцам руки и распахнул дверцу бара.
  - Такое событие надо отметить. Коньяк? Бренди? А может, водочки?
  - Увы, - перебил его СИ -1, - Эти напитки для нас смертельны.
  Грэм растерянно оглянулся на жену.
   - Да что с ними цацкаться! - отрезала Элли, - вызвать поли...
Пришельцы не дали договорить.
Они мгновенно замкнули кольцо вокруг людей.

***
Эпилог.

  - Меня зовут Грэм.
Вот и познакомились - улыбнулась полковник Элли и указала посетителю на кресло.
  - Уважаемый лейтенант. Ваша кандидатура была одобрена, без каких-либо возражений со стороны начальства.
  - Так значит я с вами? - обрадовался лейтенант Грэм.
Женщина вздохнула. Она одёрнула мундир полковника на груди, погладила бритую голову и открыла белоснежные зубки.
  - К великому сожалению, наша экспедиция в прошлое, стала неактуальной. В архивах всемирной библиотеки научным сотрудникам удалось отыскать уникальный документ. Он относится к двадцатому столетию древнейшей истории. Это академические труды ранее неизвестной учёной. Кстати, их автор, моя тёзка.
  - Причём этот документ к нашей экспедиции? - раздражённо перебил Грэм.
  - Это труды имеют прямое отношение к современной проблеме.
  - Вы хотите сказать, что в них есть всё необходимое для спасения человечества от вымирания?
  - Увы. Это так.
Мужчина сокрушённо опустил голову.
  - Как же так? Неужели все мои планы рухнули? - прошептал он.
  - Ах, уважаемый лейтенант, - участливо проговорила полковник Элли, - Не стоит так расстраиваться. Лучше сыграйте в лотерею. Может и вам повезёт как мне, - она улыбнулась.
  - Да. Я знаю. Ваш номер оказался выигрышным. Поздравляю. И когда же?
  - Спасибо за поздравление, - улыбнулась Элли. Думали после экспедиции. Но раз она не состоится, завтра назначена встреча. Надеюсь, мы друг другу подойдем.
  - Абсурд! - вскочил Грэм, - Подойдем! Договоримся! Смиримся! - А где Любовь?
Полковник нахмурилась.
  - Вообще-то, это моё личное дело.  Ваша реакция меня раздражает. У меня и так болит голова после кошмарного сна.
- Извините, - Грэм плюхнулся в кресло, - я тоже этой ночью находился в непонятном бреду.
Она посмотрела на посетителя с нескрываемым любопытством.
- Поблизости есть хороший пищевой автомат. И не дорогой. Там всегда прекрасное меню. Может, пообедаем вместе?
Он с радостью согласился.
Они сидели за низеньким столиком. В их блюдцах переливались нежными цветами пищевые шарики. Прозрачные бокалы наполнились эликсиром бодрости.
  - Командир, - обратился Грэм к женщине, - Может, у вас есть возможность, как начальнику экспедиции, показать мне машину времени? Хоть одним глазком взглянуть?
Полковник улыбнулась,
  - Хорошо. Пошли.
     Огромный цветок раскрыл лепестки, приглашая командира сесть за пульт управления. Элли нежно погладила аппарат.
- Знаете, лейтенант, эта непросто машина. Мне кажется, она имеет чувства. Когда я приближаюсь к ней, создаётся впечатление, что она испытывает ко мне симпатию. Словно мы с ней связаны чем-то общим.
Элли взглянула на Грэма.
  - Может, я преувеличиваю, но что-то подобное я ощущаю по отношению к вам... Словно мы давние знакомые...
  - Я вас искал двадцать лет. С детства... - признался Грэм.
Аппарат времени призывно зазвенел.
  - Что это? - удивлённо спросила Элли, - Я впервые слышу этот звук.
  - Он приглашает нас в полёт, - отозвался Грэм, - Дай мне твою руку. Летим.
Женщина вдруг ощутила неимоверное желание подчиниться. Голова закружилась... Сердце сладко заныло в груди. Ей показалось, что этот миг она ждала всю жизнь.
Ласковый взгляд Грэма и трепетное прикосновение мужской руки, свели её с ума. Женщина решила не сопротивляться сердечному порыву и смело шагнула вперёд. Лепестки машины сомкнулись, унося свой бесценный груз назад в прошлое. В двадцатый век. Навстречу любви. К детям и внукам.


Рецензии
Дорогой Яков! Поздравляю Вас с Днём Победы! Прошу прощения, что несколько запоздал,
но лучше поздно, чем никогда, верно? Дай Вам Бог доброго здравия и неустанного
творческого потенциала! Ваш - Пётр.

Гришин   09.05.2019 18:33     Заявить о нарушении
Уважаемый Петр. Я вас тоже сердечно поздравляю с днём Победы. Счастья вам и здоровья всей семье

Яков Звягин   09.05.2019 21:26   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.