О чтении прозы М. И. Цветаевой

По вечерам пытаюсь читать автобиографическую прозу, статьи и эссе М.И. Цветаевой.
Дело это не такое простое, как кажется. Например, взялась племяннице (15 лет) вслух читать "Мать и музыка". Столько юмора, столько сравнений и образности. НО! Но за некоторыми ее образами сложно уследить. Почти теряешь нить. У меня и в стихах её так бывает. Читаешь...потом стоп, про что это? Много высказываний на французском и немецком. Думаю, что крылатые фразы, которые были в речи в ходу в то время, или цитаты из  известных книг. Все эти параллели и ассоциации. Ты должен постоянно думать: о чем это? Что это значит? Откуда это и т.д.

Читала переписку Р.М. Рильке и М.И. Цветаевой.
Сложно понять мне её отношение к смерти Райнера Рильке.
Думаю, когда Райнер был уже близок к смерти, он не хотел общения с М.И., потому что не находил того, чего ждал: тепла, понимания и поддержки.
Обычных человеческих тепла и поддержки.
Райнер человек, хотел человеческого общения. Райнер поэт в этот период его жизни, думаю, был не актуален. Страдание, если оно очень сильное - изматывает. Человек не может творить. Он измотан и измучен. В такие моменты нужен просто друг. Друг - другу, а не поэт поэту. Нужен кто-то, кто будет держать за руку. Кто-то, кто вытрет бисер пота со лба. Марину-друга он не дождался.


Рецензии