Пьяный Поцелуй

Оранжевый Цiклъ - XII – Пьяный Поцелуй


     Волосы изумрудны – собраны лентой всецветною, въ хвостъ лiсiй – до затылка; пряди свободные, укрываютъ ушки терракотовые. Ночь овеяла одеянiе и глаза той. Девушка юна теломъ и душою – осознанiе затрагiвало непостiжiмое, и подчерпнуло передаваемое въ мановенiи мгновенiя. Дышiтъ глубоко – и кротко.
     Шла по набережной – съ туркой керамiческой: обняла ту – будто дiтя – и несла, путёмъ-тропой-дорогою спешною: забывалась и вiдела себя во убранстве дома: турка вберётъ душу пламени, и кофе доспеетъ вдали отъ того; круассанъ лакомовенчаетъ трапезу, а недосказанность ночи оставiтъ Искушённую въ фоте изящества... Осознанiе выскальзывало изъ Реалiзма, мiновало чертогъ Романтiзма и являло прiроду вещей и суть явленiй. Сiлуэты скользятъ по окраiнамъ зренiя – и не сказать, нашего ли, мiра.
     Незнакомецъ следуетъ навстречу: гвоздiка гранатовая – въ петлiце шiнели бежевой, по сторону обратную отъ аксельбанта съ ключомъ золотымъ от двери отъ каждой, Сiмфонiя Двадцать Первая - Ре Мажоръ – въ голове, Хорошо Темперiрованный Клавiръ – въ памяти пальцевъ мраморныхъ. Имъ по пути – въ стороны разные: встреча знаменуетъ расставанiе, знакомство – прощанiе, прiзнанiе – моленiе остаться тепломъ воспомiнанiя во трепете объятiя.


     Серебро вкрапiлось въ кудри тона воронового крыла и вiлось нiже лопатокъ того. Изящность – во двiженiи, взоре, сомкновенiи пальцевъ на горлышке бутыля вiнного, памятного исторiею, негласною... Лоскъ сквозiтъ во всёмъ существе того – и сама Смерть за плечомъ за левымъ, преiсполнена изящества.
     Путешествовалъ – по дюжiне странъ – и сознавалъ существомъ своiмъ: «Домъ – внутри, Путь – Очiщенiе», - и встречалъ бессчётныхъ, чтобъ прощаться, и помнiлъ каждую покалыванiемъ и тепломъ въ груди. Не отважiвалась жiть вполную – следовала зову сердца, но сдержiвалась обращаться къ Луне, когда та озаряла мечты серебромъ полуночи. Знакомы – такъ каждый знакомъ съ каждой.
     Онъ – «Не желаете ли» - остановiлся – «Отпiть вiна» - показалъ бутыль красного – «Полежать на набережной» - указалъ на прiчалъ – «И поговорiть о кофеваренiи?» - и посмотрелъ в глаза той, по-особому. Она – «Не ведаю» - не чувствовала непрiязни – «Что будетъ лучше» - но зажглась отъ искръ изъ глазъ того. Воды ласкаютъ гранiтъ – неотступные, несломiвого; мiръ слагаетъ цветомузыку воспомiнанiй будущiхъ.

     Шествуютъ тропой неспешной – къ реке, къ себе иль къ Таiнствамъ Вселенной, - ко всему разомъ. Руки влекутся, сопрiкасаются и осекаются отъ электрiчества. Вiно плещется въ бутыли – рекою о гранiтъ.
     Улеглiсь на шiнели. Пробка скользнула изъ бутыли. Звёзды зазвучали прелюдiей До Мажоръ.
     ... «...то нiчего не значiтъ...» - дотронулся лiца той – «...но...» - отвёлъ прядь той за ушко - «....позвольте...» - накрылъ глаза той ладонями – «...» - и сопрiкоснулся съ губами собственными, въ отраженiи губ той, обънялъ и провёлъ звездою по спiне...


     Вiно претекло изъ бутыли въ турку – изъ стекла въ керамiку. Она отпiла изъ бутыля, Онъ – изъ турки. Кто-то пролiваетъ кровь въ бокалъ, кто-то - слёзы в озеро, кто-то – чернiла на шелка, - а Они жiвы своей чарующей Жiзнью.

***


Рецензии