Talking one language

   Эта зима лезла своими ледяными пальцами в глубину меня, рвала тонкие ниточки внутри, разрезая ненужными отношениями моё сердце по миокарду-перикарду-эндокарду. И я застывала как статуя при минус 273,15 градусов по Цельсию*.
   Эта дурацкая рваная пустота, напоминающая лангольеров**. И я, летящая в вакууме этого колючего "Мира-Одиночек-Мегаполиса", карабкалась вынырнуть в чистый свежий воздух человечности. Радио в ушах мурлыкало-шептало-шуршало свои мелодии... Vargo -- "Talking one language" -- баюкало меня в любое время суток...
   Когда же ты появился из параллельного мира, где нежность и ласка -- это главный фетиш, а любовь -- это единственный Бог, достойный поклонения? Я не могла поверить в тот поток радужных фонтанов, в котором ты стал купать меня, баюкая на своих ладонях и заласкивая своими непонятно-зелёными глазами.
   Я смеялась и плакала, рыдала в истерике и залечивала свои раны. А ты тянул свои израненные руки с когда-то поломанными пальцами и исцелял меня. И в груди билось-клокотало-светилось что-то такое, что согревало меня и кружило мне голову.
   Моё сердечко стало чаще биться оттого, как ты называл меня -- и буквами, и голосом. Эти безумные беЗсонные ночи, когда мы не могли остановиться в наших разговорах и когда прощание затягивалось на долгие минуты ласковыми словами и пожеланиями. 
   Это взаимное проникновение преобразило эту зиму. Превратило в сказку ожидания...
   Осталось совсем немного. Правда?)))

---------------------------------

* Температура абсолютного нуля, самая низкая в природе.
**(«Ланголь'еры» (англ. The Langoliers) — повесть американского писателя Стивена Кинга, написанная в жанрах психологического ужаса и фантастики, впервые опубликованная в 1990 году в сборнике «Четыре после полуночи».)


Рецензии