5. Кочин, Керала

Интересным образом иногда распоряжается судьба с нами, в нужное время тебе встречается необходимый человек и вот все уже завертелось, закружилось, срочно меняются декорации вокруг , в пьесу вводят новых актеров, меняют даже язык самой пьесы и начинается новый этап жизни.

Теперь я живу в Индии, в Керале, мы вместе с Прадипом. Я больше не турист в Индии и это меняет все. Это дает мне возможность смотреть вокруг другими глазами, все чаще видя изнанку происходящего  и она не всегда оказывается приятной. Помимо культурных , религиозных и кулинарных сторон, с которыми в основном я знакомилась ранее, теперь предстоит понять и принять здешнюю ментальность, с зацикленностью на одних вопросах и совершенным безразличием к другим, с одновременно существующими и наивностью и лицемерием, и ту систему ценностей, которая принята в этом обществе и поэтому должна мною уважаться.
Когда сидя на песке ГОА, я осознала существование тамошнего времени по другим законам, я и не предполагала, что эти законы распространяются на территорию всей страны. Обращение со временем здесь необычное, во всяком случае не европейское уж точно. Вроде и существуют в языке такие слова, как "быстро" или "немедленно", но самих этих понятий в природе общества просто нет. Каждый управляет временем самостоятельно, ощущая его по-своему. Из-за этого любые договоренности , например, на утро завтрашнего дня, не означают на самом деле никакой привязки ко времени, а подтверждают сам факт вашего намерения что- либо сделать, не более. Чтобы к этому привыкнуть, в этой системе надо пожить.

Терпение и умение ждать, это два базовых понятия, завязанные на особенном отношении ко времени здесь. Я понимаю их важность и также понимаю, отчего так не просто уметь ждать человеку с западной ментальностью, основанной в первую очередь на христианской религии. Тем прекраснее этот процесс ожидания выглядит при знакомстве с ним. Тебе становится доступна картина целиком- от зарождения идеи, до появления детальных мыслеформ, затем принятие решения, которое представляет собой семя, посаженное в почву. Если ты в состоянии терпеливо ждать и позволить этому семени прорасти, все стадии роста твоей идеи от начала ее возникновения до получения результата могут показать тебе всю красоту, с которой материализуются твои желания. Будет видно, когда ты мешаешь исполнению желаний, а когда ты помогаешь им. Но все это при условии, что ты позволишь себе быть терпеливым.

По выходным мы вместе с Прадипом ездим по новым для меня местам, мы используем тук-туки, рейсовые автобусы, корабли, поезда. В рейсовых городских автобусах, как правило, нам приходиться заходить в разные двери, чтобы или встретиться на середине салона , доступной как мужчинам, так и женщинам, или встретиться уже при выходе, просидев весь путь каждый на своей половине. В каждом автобусе один парень- кондуктор, другой- тот, кто следит за входом-выходом пассажиров, звонит в колокольчик, повешенный у дверей, предупреждая водителя о необходимости остановки и запрыгивав  в автобус на ходу последним. Попробуй попрыгай так целый день! Индийские тук-туки- это и удобный и опасный и комфортный вид транспорта одновременно, это микс всего, все зависит от ситуации. Там, где машины создают непроходимые пробки, они проедут без проблем, оставляя иногда расстояние между собой и соседней машиной не более 20 см. Водители тук-туков готовы к любому маршруту, даже не понимая куда тебе нужно, кивают головой в знак согласия и вот вы уже едите, доезжая до ближайшего угла, где водитель неожиданно для тебя выскакивает и возвращается с кем-нибудь, понимающим по- английски, и только тут выясняется куда тебе было нужно и можно продолжить поездку. Когда на дороге случается ДТП, за секунды место аварии обрастает толпой. Даже проезжающие мимо машины должны остановиться и рассмотреть все подробно, создавая пробку для других машин, однако делая свое дело, несмотря на все звучащие в их адрес децибелы.
Вообще создание толпы за доли секунды- это местный феномен. Panampilly Nagar, наш уютный и милый район Кочина, где мы проживаем, является излюбленным местом съемок фильмов у местных киношников. И центральный парк, и случайно выбранный участок дороги, и вход в ресторан Али Баба , и много других мест- чуть ли не каждый день превращаются в съемочную площадку с двумя-тремя автобусами с аппаратурой, реквизитом, осветительными приборами, столами и стульями тут же для актеров и персонала и огромной толпой зевак вокруг. И если половину толпы составляют прохожие, которые теперь не сдвинуться с места, пока не досмотрят все до конца, то вторая половина- те, кто проезжали мимо, в лучшем случае на байках, и их байки уже кучкуются здесь же, в худшем случае- на машинах, создавая по классической схеме непроходимую пробку из машин, байков, пешеходов и коров, которых никто не отменял, и которым единственным из всех присутствующих нет никакого дела до снимаемого кино.

Коровы выглядят достаточно независимо и , наверное, обладают повышенной стрессоустойчивостью, ибо могут сидеть-лежать-стоять в расслабленных позах посередине шумных перекрестков и даже на узких улицах, создавая явную преграду для машин, но не обращая на это никакого внимания. Во время наших с Прадипом вечерних прогулок, мы часто наблюдаем возвращение коров по домам после дневных гуляний. Они обычно гуляют в компании, но если идут по одной, то иногда останавливаются, мычат, дожидаются ответ откуда-то из темноты, а если ответ не слышен, продолжают мычать и только после ответа, успокоившись, продолжают путь. Как-то прогуливаясь одним из вечерних маршрутов и проходя по узким улицам заканальной части мимо достаточно большого заброшенного участка земли, превращенного в заросли, мы слышим из глубины участка мычание. Пытаемся разглядеть в темноте хоть что-то, участок обнесен забором, входа не видно. Но коровы его нашли днем, когда забрели сюда, наелись и теперь пребывают в глубоком релаксе под звездным небом и не торопятся по домам.

Днем я гуляю по дороге в магазины, иногда специально удлинняя свой маршрут, иногда заходя в попутные артгалереи посмотреть на выставленные на продажу картины. Мне приятно, что в магазинах, куда я хожу каждый день, меня знают, мы здороваемся. В кондитерской Best Baker знают мои любимые печенья, которые я у них покупаю, и, видя меня, уже приносят их сами. В овощном со мной любит поговорить молодой парень, работающий продавцом . Он уже выяснил, что я из России и как-то, когда в магазине не было других покупателей, он решает поговорить об этом более подробно. Он сказал- Россию он знает, особенно после Афганистана, далее он многозначительно закатил глаза. Я, понимая, как глубоко он пытается копнуть, отвечаю - время, мол, такое было, что сейчас об этом говорить?- и сворачиваю разговор. На следующий день, купив пакеты с молоком в предыдущем магазине, а затем зайдя к ним за овощами , снова столкнулась с ним, он оглядел торчащее из моей сумки молоко, купленное не у них и поставил вопрос ребром - Как это так? Почему я покупаю молоко в другом магазине? - А они не спрашивают меня про Афганистан! Больше он не общался со мной на политические темы, не поняв моих шуток и в серьез боясь потерять одного из покупателей.
В один из маленьких магазинчиков по дороге я захожу за свежими булочками для Прадипа. Беря булочки и автоматически спрашивая-почем, иду к кассе платить. Проделывая те же действия на следующий день, неожиданно получаю другую цену на те же самые булки. Но поскольку цена сегодня ниже, я, естественно, помалкиваю. Следующий день опять вносит разнообразие в цены, но уже выше и вчерашних и даже позавчерашних. С этим мириться я не хочу и начинаю выяснение. В ходе выяснений оказывается, что парень, улыбающийся мне каждый день и пакующий мои булочки, не утруждает себя сверкой цен по прайсу и озвучивает их наугад и мне и кассе. Я понимаю, что сейчас ему за это влетит от начальства, но дело уже сделано. С этого дня все в магазине знают наизусть и покупаемые мною булочки и цену на них.

Средний класс Кералы не утруждает себя ни стиркой белья, ни глажкой, ни уборкой в доме, готовят еду тоже очень часто специально приходящие для этого женщины. Машины моют отдельно  занимающиеся этим мужчины. Кастовая система гарантирует занятость каждому , пусть и не высокооплачиваемую. Берясь стирать и гладить самостоятельно, я тем самым могу лишить работы людей, которые зарабатывают этим на жизнь. С другой стороны, средний класс тоже не горит сильным желанием заняться всем этим , и рассказы Прадипа своим друзьям, что я готовлю и глажу сама, повергают их в шок! Приходящий к нам дважды в неделю для уборки квартиры Винсент всерьез спрашивает у меня, действительно ли я сама готовлю Прадипу? На что я отвечаю- почему только Прадипу? Я тоже ем и даже несколько раз в день. Винсент не говорит по-английски. Я не говорю на его родном малайялеме. Но это не мешает нам общаться каждый раз, когда он приходит убираться. Редко, когда мы заходим в тупик при общении, а надо действительно что-то выяснить, я звоню Прадипу и он выступает нашим переводчиком. Но, в основном, мы обходимся без него. Так же , каждый на своем языке, мы общаемся с охранниками в нашем доме, раскланиваемся, здороваемся. Охранник находится на своем посту круглосуточно, и по началу меня удивляло видеть каждый день одного и того же человека, которого никто и никогда не менял, пост он то же не покидал, прямо робокоп какой-то, которому не нужен ни сон, ни отдых. Все разъяснилось через несколько дней, когда Джон, арендодатель нашей квартиры, вызывая нам мастера для ремонта стиральной машины, при разговоре с Прадипом спросил - всех ли охранников я знаю в лицо? Поскольку разговор шел на-английском, я поняла вопрос, но очень удивилась , что он имеет в виду? Оказалось, что охранников на самом деле было двое, но для меня они казались удивительно похожими друг на друга. Несколько последующих дней я специально разглядывала каждого, чтобы идентифицировать их для себя.


Рецензии