404. Об обрядах у разных народов

404.

ОБ ОБРЯДАХ У РАЗНЫХ НАРОДОВ

Старик Накамура рассказывал, что в Японии в разных префектурах существуют разные традиции и обычаи, но в общем-то у всей страны культура одинаковая. Сложнее в Китае, там в одной стране кроме китайцев живут ещё двести пятьдесят разных народов и народностей. И каждый народ имеет свои обычаи и традиции, которые совсем не похожи на культуру китайцев.

И в доказательство он дал мне один старинный китайский текст, который я перевёл так:

 
КАК ЛЮДИ НАРОДНОСТИ ЛИ «ВХОДЯТ В ДОМ»

(О чём не говорил Конфуций)

Для свадьбы люди ли народности не прибегают
К использованью лошади, повозок, паланкинов;
Из красной ткани в полотнище деву облачают,
Сажают к себе на спину, несут домой в долину.

По их обычаям, пред тем как семьи породнились,
Зять тестя, будущий, с его женою в связь вступает,
И если сына та родит, к себе он забирает
Её, все знают: зять и тёща там соединились.

И это называется «войти в дом» в их наречье,
И все считают это славным делом и судьбою,
Соседи шлёт подарки им в своём чистосердечье,
Кладут в пакет им сувениры, обернув фольгою,

Кладут туда ещё юань и всё несут к воротам,
В корзинке жениху такой подарок оставляет,
Хозяин же большой кувшин пред домом выставляет
С вином, но без закуски, чтоб не показаться мотом.

В кувшин с вином тем трубочки из бамбука вставляют,
И каждый подходящий пьёт вино то через трубку,
Попьёт вина, уходит, вытирая губы губкой,
Обрядовых приветствий и поклонов не бывает.

 (продолжение следует)

Власов Владимир Фёдорович


Рецензии