Тигриные глаза

Tiger eyes (by Marian Swinger)

Always, always, where she walked,
One left, one right, two tigers stalked.
Sleek and striped, they paced along,
Bright and beautiful and strong.
The great heads swung, the wild eyes glowed,
She never feared the lonely road,
The jostling crowd, the bully’s sneer
For she had tigers, always near.
As she walked, the grimy streets
Echoed to their tiger feet,
Slowly padding, menace filled,
Prowling past where rubbish spilled,
Where shops were closed and graffiti
Replaced the flowers, grass and trees.
When jeered at by the local louts
She knew neither fear nor doubt
Though most of them were twice her size.
She fixed them with her tiger eyes
And went unharmed, for as they stared,
They almost saw the tigers there,
A gleam of gold, a scrape of claw,
A hint, a whisper of a roar,
A shadow cast where no sun shone,
An image, fleeting, flickering, gone.
For always, always, where she walked,
One left, one right, two tigers stalked.


(Мариан Свингер)

Всегда в любой предел земли
Бок о бок с ней два тигра шли.
Ярких шкур лоснился мех
Грациозных тигров тех.
Качались морды, глаза сверкали,
И не страшилась она ни далей,
Ни толп бурлящих, ни злого взгляда –
Ведь с нею тигры шагали рядом.
Они шли, и город сам
Вторил грозным их шагам.
Страх будя в сердцах людских,
Шли близь свалок городских,
Вдоль магазинов и граффитти,
Что зелень улиц заменил.
И местных хамов обрывки брани
Летели мимо, её не раня.
Пусть им по пояс, их пыл на раз
Смиряла взглядом тигриных глаз.
Потом они, вослед ей глядя,
Клялись, что тигры крались сзади:
И золота блик, и когтя скрип,
Рычанья шёпот или хрип,
Без солнца вдруг тень явилась на свет,
Где образ вспыхнул, там его нет.
Всегда в любой предел земли
Бок о бок с ней два тигра шли.


Рецензии
Игривый стиль поэзии английской дается Вам.
И хрип и шип и скрип.
За сим ол райт, улыбка!

Михаил Захаров 7   11.02.2023 22:29     Заявить о нарушении
Рада, что улыбнула Вас)

Юлия Джейкоб   11.02.2023 23:04   Заявить о нарушении