Иду по канату

По вжъето


Вървя по въжето
От облака рождане към облака смърт.
Под мен е безсмъртната баздна.
Скачам!

Перевод Григорьевой В.Н.

Иду по канату.

Балансирую по натянутому канату.
От облака рождения на облако смерти.
Под ногами разверзлася бездна свободы.
Задержав дыхание, я прыгаю в бессмертие!


Рецензии
Да, жизнь - это канат, по которому пройти от начала жизни к её концу не так-то просто: некоторые на этом пути срываются и падают, иногда с летальным исходом...

Анатолий Бешенцев   24.08.2018 03:42     Заявить о нарушении
Так и есть. Благодарю за отклик! Всего доброго!

Валентина Григорьева 4   24.08.2018 15:47   Заявить о нарушении