Шщяр 1002

                КУХНЫКХНА.
                Нечитаемая Книга Сощщярий.

                Сошщярие 2.

                Сотворение сыра

(продолжение)

...Однако, лишь на два шага удалился он от вчерашней ночи и вчерашнего дня — того часа, когда сам собою проклюнулся из яйца на пожизненное вождение. Едва оперившийся, двигался он по миру, вдоль края временного кольца, не прозревая ни пути, ни самого себя, пока не очутился у крайних, но еще не самых изначальных врат... И было это горлышком зарытого в землю Кувшина великого, обладавшего голосом женским, глубиной необозримой и скрытыми тайнами дна. Некогда из сосуда сего сочилась вода, чистейшая Ондуэпхьо, наполняя мир миром и делая жизнь жизнью, но теперь горлышко было заткнуто пробкой всеобщего нехотения жизнюков, и великая засуха избороздила морщинами плоть земли.

И подошед странник беспутный — но не сам Безымянник, а его содремень, непроявленный Тенеха, собирая вперед себя следы свои, близко-близко ко входу — Кувшинному горлышку.

И спросил:

«Се начало или конец? И кто ты? Что ты? И куда мне идти?»

И зажурчал из глубины голос женский, неведомый.

«Я — та, которую ты будешь жаждать всю свою жизнь, обитая в пустыне. Амфориэо, Богиня вод. Для тебя это еще не начало, но и вряд ли — конец. Начало лежит ровнехонько впереди тебя — это день, когда ты будешь выкован и закален, и движение твое обращено вдоль дороги дорог, по сему рожден ты сеятелем следов немалым, ибо вместо крови у тебя внутрях — сновидческая бродяжба, потому, раскручивая нить своего Пути до самого конца, ты вернешься к истинному его началу. Оттуда ты начал быть, и туда идешь».

Жадными глотками он пил голос Амфориэо, четвертого и последнего оракула, коий есть и женщина и кувшин в тайном единстве своем, и по устам его стекали капли ее премудрости. Утолившись, поглядел он на беззвездное небо, на Луну.

«Что есть Луна?» — обратился он, всматриваясь в темноту горлышка. — «И что мне ждать от нее?»

И Амфориэо ответила, понемногу стихая:

«Познай же, странник, таинство сие — таинство отраженных лун. Ибо не одна Луна в мире, но две. И одна, белая, которую ты зришь на небе, пребывает По Эту Сторону Тюленября, а другая сокрыта глубоко под водой и имеет три цвета от радуги. И обе луны являются отражениями самих себя, и соединены тайной ниточкой. Но жизнюки с Этой Стороны зрят только белую Луну, а тенехи с Той, откуда и ты — радужную, и только их самих, без взаимной ниточки, оттого и не знают друг друга. Ибо, если б узрели ниточку, то узрели б и Путь, и сподобились перейти на другую Сторону и познать ее и, познав, ожить сразу в двух мирах, по обе Стороны ЕдиногоТюленября...»

И озадачился странник беспутный, и дух его смутился, а ноги взяли — и сами понесли его вспять времени, и до сих пор несут все дальше и дальше, к пропасти, разделяющей нас — жизнюков и тенех — на две равноценные половины...




(далее - "Нунный фокстрот" http://www.proza.ru/2018/08/22/1027)

(предыдущие шщяры - Шщяр 3, Шщяр 132, "вместо пролога", Шщяр 133, Шщяр 549, Шщяр 26, "Песнь Возврата", Шщяр 135, Шщяр 550, Шщяр 138, Шщяр 144, "Арифметика сна", Шщяр 571, Шщяр 140, Шщяр 9 http://www.proza.ru/2018/08/21/1091)
(все примечания - в главе «Словесариум 2»

(начало сошщярия 1 - http://www.proza.ru/2009/09/30/549
начало сошщярия 2 - http://www.proza.ru/2018/08/03/1022
начало сошщярия 3 - http://www.proza.ru/2018/08/27/885)


Рецензии