И снова я в деревне...

                И СНОВА Я В ДЕРЕВНЕ…
    
     И вновь я спешу в деревню, в свою милую малую родину, в деревню Шлань. На рейсовом автобусе доехала до райцентра с красивым названием Морки. По моей просьбе водитель остановил автобус на главной площади райцентра – всё здесь знакомо: озеро посреди посёлка, где когда-то, давным-давно росли кувшинки, плавали утки, домашние и даже дикие.  На берегу тот же родник с чистой прохладной водой, где женщина с дочерью полощут бельё.  По другую сторону заметила небольшую будку, внутри которой шумливо вырывается из-под земли на свободу ключевая холодная вода - течёт, бурлит,  бежит  по  проложенной трубе и гладкой деревянной доске.  Присела на пенёчек, в бутылочку набрала чистой и вкусной водички, насладилась, вдоволь напилась. Не хотелось уходить. Но надо идти, быть к семи часам вечера в Шлани, куда я, пятнадцатилетняя  девочка-подросток, студентка первого курса Моркинского педучилища, иногда шагала пешком сорок километров  на три-четыре дня каникул.  Постояла у постаревшего деревянного здания – общежития студентов педучилища, где прожила целый год. Присела на скамейку у ворот.  Взглянула на часы – опоздала на рейсовый автобус, следующий в Шоруньжу – Шлань. Что делать? Могу опоздать и на свой вечер. Как и повсюду, стоят палочки-выручалочки частные такси. Молодой парень-таксист, назвав цену провоза восемьсот рублей, по знакомой мне дороге бесстрашно мчит на своём стареньком «Жигули». Сорок километров – за считанные минуты.
- Вот Ваша деревня Шлань. Слезайте!
  Снова я стою у магазина «Дмитрий», вижу небольшую афишу об очередной встрече со мной, с дочерью Миклыш Миклая Арслана. Написано на марийском языке. Начало презентации книги «Братья», встреча с гостями  в клубе в восемь часов вечера. Как всегда, сняла афишу, аккуратно завернула и спрятала в сумку. Везу свои книги, но новые книги «Братья» должен привезти из Йошкар-Олы директор Издательского дома Юрий Ильич Соловьёв, очень добрый, скромный, но  общительный человек.
   До встречи пятьдесят минут. Есть время для раздумья, подготовки к презентации. Позвонила Людмиле Иландаевне Аксюбиной, заведующей Шоруньжинским музейно-этнографическим комплексом «Старинная марийская усадьба». Она же и ведущая вечера-презентации моей новой книги. План вечера я, как автор книги «Братья», согласовала только с ней, талантливой марийской поэтессой, переводчиком с русского на марийский язык  рассказа «Арслан» о моём отце. Людмила Аксюбина -  от природы одарённый организатор встреч с гостями деревни, туристами из своей страны и за рубежом, ведущая вечеров. Гостей, желающих посетить Шоруньжу,  Шлань, много. Они едут из Петербурга, Москвы, со всех концов страны, даже из Японии. Любят ездить в деревню на встречу с гостеприимным марийским народом представители финно-угорских народов: финны, эстонцы, венгры, ханты. Куст Шоруньжа-Шлань назван столицей финно-угорского мира  с 2018 года.  Снова несу свои  уже известные моим землякам детские книги в рюкзаке за плечами.  Гляжу – навстречу ко мне бежит Людмила Аксюбина, моя соседка по родному дому, которого на месте нет. Об этом рассказываю в одной из глав повести «Братья».
- Не волнуйтесь, Роза Арслановна, у нас к вечеру всё готово. Клуб наш будет полным нашими шланьцами, гостями из соседних деревень и из центра.
  Да, так и произошло: подъехал на машине Соловьёв Юрий Ильич, писатель, журналист, заслуженный работник культуры Республики Марий Эл, Лауреат Государственной премии Республики Марий Эл имени Сергея Чавайна, лауреат премии родственных народов Эстонии и имени Шабдара Осыпа, член Союза писателей России, директор Дома  «Марийское книжное издательство». Вместе с ним -  его взрослый сын-красавец.
  Нет и восьми часов – клуб  полон взрослыми и детьми самой деревни Шлань, подходят люди, особенно молодёжь, из соседних деревень. В зале очень много детей. Свободных мест нет, из школы приносят стулья, скамейки. К клубу подъехал Глава администрации муниципального образования «Шоруньжинское сельское поселение» Евсеев Иван Михайлович. За кулисами сцены в клубе артисты в национальных костюмах,  местные и приезжие. Людмила и её дочь  Марина  переодели, нарядили меня в новое марийское платье с национальной вышивкой, меня подготовили к выходу на сцену. Всё так торжественно и организованно. Чуть волнуюсь.  До начала вечера пятнадцать минут. Меня пригласили на небольшую репетицию перед  исполнением песни Андрея Эшпая «Два берега».  Андрей Эшпай – сын марийского композитора Якова Эшпая, уроженца деревни Кокшамары, расположенной на берегу живописной реки Волги. Мы поём вместе с Людмилой, нам аккомпанирует гармонист Иванов Алексей Витальевич, молодой зять Людмилы, очень симпатичный парень с настоящим музыкальным слухом, который  усвоил, запомнил мелодию песни за каких-то несколько часов.  Впервые репетируем вместе со мной.
  Итак, начало презентации, вечера. Звучит музыка Эрика Сапаева « Ужар чодра…», которую мы, студенты Марийского пединститута,  пели в хоре, и нами руководил сам марийский композитор Эрик Сапаев, учил петь в два голоса свою песню. В зале тишина, очень торжественно, выходят на сцену хористы, активисты женского клуба  «Подснежник» при Шоруньжинской сельской модельной библиотеке. Заведующая – уроженка деревни Шлань Ямнеева Лидия Геннадьевна. Аккомпанирует на баяне художественный руководитель Шоруньжинского Дома культуры Иванов Юрий Владимирович.   
  На сцену уверенно выходит ведущая Людмила Аксюбина, поздоровавшись со всеми присутствующими в зале, знакомит нас с темой вечера и почётными гостями.  Предоставляется слово писателю, журналисту, директору Издательского дома  Соловьёву Юрию Ильичу, который поздравил автора новой книги «БРАТЬЯ» Розу Салах с презентацией книги, рассказывающей о жителях деревни Шлань, о прошлом, своих предках, о памяти, которая должна быть в каждом сердце, человеке. Выступил и поздравил автора книги «Братья» Глава администрации муниципального образования Иван Михайлович Евсеев.
   Слово предоставляется Елизавете Викторовой, моей бывшей ученице Шоруньжинской школы, где я по окончании педучилища совсем ещё юная учительница в течение года работала пионерской вожатой, вела уроки русского языка и литературы  в четвёртом и седьмом классах и уроки рисования - в пятых-шестых.  Среди пятиклассников для гимнастических, акробатических упражнений-трюков  выбрала самую красивую, лёгкую, гибкую девочку и начала с ней тренировки, ежедневные, усиленные, - после уроков спортивный зал школы был только моим и Лизы, неутомимой труженицы, способной спортсменки. Так тренировались, что мы, акробаты-гимнастки, стали известными артистками на всех концертах. Конечно, для меня Лиза стала самым любимым, родным человеком. Помнила, интересовалась ею, её жизнью – узнала: Елизавета моя выбрала, как и я, профессию учителя русского языка и литературы и не забывала спорт, акробатику. Услышав знакомую фамилию дорогого для меня человека, равнодушной быть не могла. Ещё перед началом презентации Лиза предстала передо мной. Успели поговорить с ней, коллегой, за неимением времени совсем не много. Начинался вечер. 
   Звучит музыка Андрея Эшпая на слова Григория Поженяна «Два берега», песня из кинофильма «Жажда», исполняют в два голоса автор Роза Салах и Людмила Аксюбина, аккомпанирует на гармони Иванов Алексей Витальевич. Песня, как мне кажется, удалась, тем более любимая песня автора звучит в 14 главе повести «Братья». Я, автор, в студенческие годы видела, слушала выступление самого композитора Андрея Эшпая, гостя, приглашённого отделом культуры Марийской Республики, пединститутом, как в актовом зале, полном студентами, композитор исполнял свои песни, играл  на пианино -  пел весь зал. Рассказала залу о двух композиторах, песни которых только что прозвучали в зале.
   На презентации присутствуют родственники, родные люди, продолжатели рода братьев  Бетки, Арслана, Эвакима. На презентацию приехал  внук старшего брата Бетки Герман, сын Шумата. Зашёл в зал внук младшего брата Эвакима Юрий уже со своим внуком, значит, с праправнуком  Эвакима. Представилась залу я, дочь среднего брата Арслана.  Рассказываю о книге,  о своих персонажах. Вопросы из зала – ответы на них. На сцене появляется житель деревни Шлань Ибраев Фердинат , по национальности татарин, который исполнил на татарском языке песню «Жомга» -  «Пятница».  Из зала слышу вопрос, адресованный  мне:
- Помнит ли писатель Роза Салах татарский язык?
- Помню, но только тот, которым пользовалась в раннем детстве, - отвечаю я.
  Пришлось мне рассказать своим землякам, что в раннем детстве, спасая меня от смерти, (в семье я шестой ребёнок, предыдущие дети по неизвестной причине умирали)  папа решил меня временно отдать женщине-татарке в соседнюю деревню Верхний Ур. Тогда мне было примерно года два.  Сколько жила я в татарской семье,  не помню, но по-татарски говорила хорошо. Бабушка-татарка учила меня молиться перед иконой с арабскими буквами, написанными на бархате. Я иногда не слушалась – она слегка шлёпала по головке, приговаривая: «Шайтан малай!».
  Вопросы – ответы мои чередовались выступлениями местных артистов: бабушки ансамбля «Эркече» («Утреннее солнце») на марийском языке исполнили две песни:  «Моя молодость» и « Ах, почему приходит старость?» Песни чередуются с задорными танцами – современный марийский танец исполнили участницы ансамбля  «Эркече» («Утреннее солнце»). Танцуют профессионально. Зрителям и мне очень понравилась шуточная сценка  «Вспомнив молодость» в исполнении Алексея Григорьева и Антониды Афанасьевой – настоящие актёры, весь зал хохотал.
  На сцену выходят нарядно одетые дети, третьеклассницы. Они рассказывают выразительно,  наизусть фрагменты из глав книги «Сюжеты из третьего «Б»:  Ксюша Глушкова прочитала  рассказ «Ксюша»; Лиза Фёдорова – «Люба»; Кристина Романова – «Дарья»; Диана Кугергина – «Данилка».  Зал аплодирует юным чтецам-артистам. Я маленьких артистов поблагодарила, подарила  им  свои детские книжечки «Геша и Гоша», »Сюжеты из третьего «Б».
   Под аплодисменты зрителей на сцену поднимается симпатичный  мужчина из Шоруньжи Эрик Афанасьев, он же и автор, и композитор, исполняет собственную песню «Унчо кундемем» - «Шоруньжинская сторона». Каждый номер сопровождается продолжительными аплодисментами. На сцену выходит молодая красивая пара, Марина, организатор праздника, главный консультант матери, и её муж Иван. Присоединяется к ним Людмила Аксюбина – мать. Трио исполняет «Зимнюю песню». Современная песня, весёлая, задорная. Исполнение талантливое, профессиональное.
    Шоруньжа и Шлань, близлежащие небольшие деревни Шурга, Муканай богаты талантами:  поэтами, сочинителями собственной песни. На сцену поднимаются участницы ансамбля «Унчо ужара» (« Шоруньжинская заря»)  - в их исполнении звучит песня «От зари до зари» на марийском языке.  Музыка самодеятельного композитора Моркинской земли Михаила Степанова на слова поэта Зиновия Краснова. 
    Активный аккомпаниатор многих песен, танцев на сегодняшнем вечере - художественный руководитель Шоруньжинского Дома культуры Юрий Иванов, который  сам пишет музыку на стихи местных поэтов. На слова  известного марийского поэта Валерия Апакаева Юрий Иванов написал музыку к песне «Пу муретым» («Подари песню»), которая прозвучала здесь же на сцене в исполнении ансамбля «Шоруньжинская заря». Я сидела на первом ряду перед сценой – радовалась,  восхищалась  мастерством исполнения всех номеров художественной самодеятельности, от души аплодировала каждому номеру, талантливым поэтам, композиторам-сочинителям музыки, певцам, танцорам, чтецам.
   Прощание, расставание  с разновозрастными земляками трогательное, тёплое – все подходят ко мне, своей землячке, обнимаются, прощаются, подходят ко мне с подаренными им моими книгами «Братья», берут автографы. Подбежала ко мне группа детей с подаренными мною книжками, тоже просят автограф. Один из них (ему лет пять-шесть) обнял меня, прижался ко мне – наклонилась я к нему, тоже обняла, пожелала ему расти большим и быть здоровым, сильным, смелым мальчиком, достойным  человеком.
   Всех гостей деревни Шлань, артистов, организаторов праздника деревни ждали в «Старинной марийской мастерской» богато накрытые столы. Чего только нет! Украшают столы фрукты и овощи, блины, ватрушки,…Хозяйки мастерской из печки вынули горяченькие, ароматные, аппетитные  три каравая, три  бялыша. На каждый стол по бялышу. По марийскому обычаю ПАЛЫШ – самое почётное  угощение для самых дорогих гостей. Право вскрыть, снять верх палыша предлагается дорогому гостю праздника. Такое право получил Глава администрации муниципального образования «Шоруньжинское сельское поселение» Иван Михайлович Евсеев. Праздник продолжился до двух часов ночи. 
   Шоруньжа, Шлань, другие близлежащие деревни:  Муканай,  Шурга, Паймыр, Ямбатыр -  богаты  талантливыми людьми, мастерами своего дела, трудолюбивыми землепашцами, хлеборобами, пчеловодами, учёными, простыми, добрыми, гостеприимными хозяевами земли.  Знаю:  именно поэтому  у моей деревни Шлань  очень много гостей: пятого августа я покинула с грустью, но с гордостью свою деревню  Шлань, а шестого августа мои земляки приняли, встретили новых гостей из Финляндии. Я, будучи ещё в Шлани,  спросила:
- В деревне нет гостиницы, а где же размещаете гостей из других стран?
- По домам.
- Как? Есть желающие принять у себя гостя из другой страны?
- Много желающих, - ответил мне муж Марины Алексей,  зять Людмилы Аксюбиной. Он дополнил:
- Недавно нашу деревню посетили три японца –  встретили их в клубе.  Им у нас понравилось.  А через некоторое время  к нам приехали  22 туриста из Японии.  Нравится у нас в Шлани  финнам, эстонцам, венграм, японцам,… Да, именно так,  как поётся в «Зимней песне»: «В этой деревне огни не погашены…» Пусть всегда в моей деревне горят огни, светит Солнце,  над головой  будет чистое голубое небо!
  Дорогие мои земляки, горжусь Вами, известными всему миру людьми! Счастья Вам, процветания! Современная деревня, современные жители! Живите, творите, дерзайте! С любовью к Вам Роза Салах.
                Август, 2018 год.


Рецензии
Роза, я очень впечатлена описанием Вашей родной деревни Шлань. Ещё больше поразило описание общего праздника в честь Вашего приезда, когда с такой любовью Вы описываете каждого из своих земляков, а многие из них действительно не простые люди, талантливые. Некоторые, например, из династии Эшпай известны в бывшем СССР, в стране,в мире и в настоящее время. "Куст Шоруньжа-Шлань назван столицей финно-угорского мира с 2018 года"-это очень правильное решение,судя по истории вашего края. Вам и вашим землякам есть чем годиться. Во время прочтения, словно поприсутствовала на Вашем празднике, так как очень живо представила эту картину, благодаря талантливому описанию. Творческих успехов, с уважением, Марина.

Марина Любчак   16.11.2018 07:53     Заявить о нарушении
Марина, здравствуйте! Большущее СПАСИБО Вам за прочтение текста о моём посещении родной деревни Шлань, которую очень люблю, и добрый, аргументированный комментарий-репортаж о празднике-презентации книги о земляках. Глава администрации ШОРУНЬЖИ-ШЛАНЬ официально пригласил меня посетить теперь ШОРУНЬЖУ на встречу с жителями большого посёлка и старшеклассниками местной средней школы. Сейчас нахожусь в санатории Нефтеюганска, недалеко от Нижневартовска, где живу. Маоина, я всегда отвечаю на добро добром. Сейчас побегу на процедуру, и где-то через час я буду на Вашей странице. До встречи, милая Марина! С благодарностью к Вам Роза Салах.

Роза Салах   16.11.2018 09:41   Заявить о нарушении
МАРИНА, прошу извинить меня за допущенную мной описку. Отправляюсь к Вам на страницу.

Роза Салах   16.11.2018 10:15   Заявить о нарушении
На это произведение написано 20 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.