Однажды в поряндии

Клоунская импровизация для детей на тему ПДД.
ВАРИАНТ №1
Действующие лица:
Господин Кепочкин;
Профессор дорожных наук;
Мадам Булочкина;
Господин (госпожа) Ай-я-яй.

Звук прибытия поезда.
Голос: Уважаемые жители Поряндии будьте внимательны и осторожны! На самый первый путь нашего города прибывает самый скорый поезд из Беспоряндии! Не стойте у края платформы, это опасно для жизни!
- Выходит господин Кепочкин – гражданин Поряндии с лейкой. Он наводит порядок и поливает цветы.
Кепочкин: Кажется теперь всё в порядке! А ведь совсем недавно случилась невероятная история. Друзья, откройте шире глазки, и я вам сейчас всё расскажу.  В большом мире есть два совершено разных города Поряндия и Беспоряндия.  В Поряндии на перекрестке двух главных улиц Солнечной и Радужной установлен светофор.  И все жители нашего города, переходя дорогу или проезжая по ней, соблюдают правила дорожного движения. А в Беспоряндии живут несчастные люди. В этом городе пешеходы перебегают дорогу, где хотят, а машины объезжают пешеходов по тротуарам. А всё потому, что они не знают правил дорожного движения и им постоянно угрожает опасность.  Так вот, все началось с того, что к нам в Поряндию прибыл скорый поезд из Беспоряндии. И один житель Беспоряндии - господин (госпожа) Ай-я-яй приехал к нам на экскурсию по горящей путёвке. А еще мадам Булочкина в этот день испекла самые вкусные пирожки, ну, а что было дальше давайте смотреть.  Только помните, что эту историю рассказал вам я – господин Кепочкин!
- Господин Кепочкин уходит в одну сторону, а с другой появляется мадам Булочкина.
Булочкина:
Яйца, соль, мука, молоко и дрожжи,
Тесто пышное получается.
Друг на друга все пирожки похожи,
В печь горячую отправляются.

Пирожки с картошкой остуди немножко,
Кушай с молоком и будешь молодцом.
Пирожки с картошкой остуди немножко,
Кушай с молоком и будешь молодцом.

Лук, капуста, рис, ягоды и мясо,
Могут сделать наш пирожок вкусней.
Пирожки с компотом, морсом или с квасом,
Смело кушай сам и угощай друзей.

Пирожки с картошкой остуди немножко,
Кушай с молоком и будешь молодцом.
Пирожки с картошкой остуди немножко,
Кушай с молоком и будешь молодцом.
- После песни из-за в декорациях показывается рука с букетом цветов для Булочкиной. Она, смущаясь берет их и уходит.
*****
- Появляется господин (госпожа) Ай-я-яй и исполняет клоунскую миниатюру с чемоданом.
*****
Музыкальная вставка. «Я стою на перекрёстке».
Дежурный:
Я стою на перекрестке
За порядком я слежу.
Нарушителей дорожных
Ни за что не пропущу.
Есть опасность на дороге,
Надо это понимать
И о правилах движенья
Никогда не забывать.

Ведь дорога не полянка,
Не площадка во дворе.
Здесь внимательным бесспорно
Надо быть тебе и мне.
Я стою на перекрестке
За порядком я слежу.
Нарушителей дорожных
Ни за что не пропущу.
Ай-я-яй:
Ваши правила движенья
Не хочу я понимать.
Я привык быть свободным
Песни петь и танцевать.
Рубашку новую надену
И на улицу пойду.
Эти правила движенья
Мне поверьте не к чему.
(на мелодию песни «наш сосед»)
*****
- Клоунская миниатюра «Господин (госпожа) Ай-я-яй на прогулке» в ходе, которой крадёт дорожные знаки, зебру и светофор и скрывается. 
*****
- Появляется Булочкина с ранее поученным букетом.
Булочкина:
В саду в огороде расцвела картошка,
Вы хотите, верьте, а хотите, нет!
Но в меня влюбился господин с гармошкой,
Для меня собрал он праздничный букет.
Господин с гармошкой, поиграй немножко,
Спой-ка от души, меня ты рассмеши!
Господин с гармошкой, поиграй немножко,
Спой-ка от души, меня ты рассмеши!
Уходит.
*****
- Звенит звонок и появляется профессор дорожных наук.
Профессор: Так-так-так! Тише, тише! Апчхи! Простите, просто я попал под дождь. Какая сегодня удивительная погода. Апчхи! С утра, когда я проснулся светило солнышко. Апчхи! После того как я умылся и почистил зубы за окном прогремел гром. Апчхи! А после завтрака пошёл конфетный дождик. Апчхи! Вот, как-то так!  Успокойтесь! Начинаем урок. Тема нашего сегодняшнего занятия – «ПДД». И начнём мы, пожалуй, с дорожных знаков. А где знаки? Кажется, их нет.  Ну ладно, переходим к следующему параграфу. Постойте, а куда девался светофор? И почему отсутствует зебра? Кто разрешил?  У меня, кажется, начинает кружиться голова, и я теряю сознание. Что же нам делать?
- Из-за угла показывается Господин (госпожа) из Беспоряндии со знаками и дразнит профессора. Профессор его замечает и устраивает погоню. Отобрав знаки, продолжает урок, рассказывая о них.
Профессор: И больше не смейте красть дорожные знаки! Порядок, друзья! Мне с трудом удалось догнать воришку и вернуть часть украденного.
- Тематическая вставка о дорожных знаках. 
Профессор: Друзья, что со мной происходит? Я начинаю плакать или это снова дождь собирается?  Этот беспорядок в Поряндии меня очень сильно взволновал. Мне бы не хотелось, что бы вы видели меня в таком расстроенном виде. Не смотрите, пожалуйста! Отвернитесь! Ну, что вы смотрите?  Пожалуй, пойду, съем булочку и выпью чай к мадам Булочкиной. Объявляется перемена. Всем оставаться на своих местах.
- После ухода профессора появляется мадам Булочкина в костюме зебры и поёт частушки.
Булочкина:
Дорогие, пешеходы,
Слушайте внимательно.
Пропою я вам куплеты
Просто замечательно.
Я лежал на дороге, выросли вдруг хвост и ноги.
Растёт грива и копыта.… Ох, какой же я сердитый!

Я по городу гуляю, на асфальт любуюсь.
То об кочку я споткнусь, то со льдом целуюсь.
Я дорогу перешла прямо под колёсами.
Не ругай меня, водитель, я ещё не взрослая.
Для болтушек-хохотушек,
Есть особенный приказ:
Подходя к любой дороге,
Замолкайте тот же час!

У штанов и у машины,
Есть спасения ремни.
Ими ты свою машину,
К себе крепко пристегни!

Ох, у папы за рулем,
Нынче нарушение.
Повторять я буду с ним
Правила движения!

Там, где транспорт и дорога.
Знать порядок все должны.
На проезжей части строго
Игры все запрещены.

Осторожно на дороге!
Берегите руки - ноги.
Помни правила везде,
А иначе быть беде!

Спасите, спасите! Облик мой прежний верните! 
- Убегает, а профессор появляется.
Профессор: Молчите, молчите и ни чего не говорите. Я всё знаю! Это проделки господина из Беспоряндии. Для того чтобы помочь мадам Булочкиной вернуть её прежний вид и тем самым вернуть нашу зебру на прежнее место мы должны прочесть не простые, но очень простые слова о пешеходном переходе. Слушайте внимательно и повторяйте за мной.

Это зебра не проста
Ни копыт нет, ни хвоста.
Если зебра на пути,
Значит, сможешь смело ты,
Здесь дорогу перейти.
Чтоб дорогу перейти,
Ты налево погляди,
А потом ещё направо,
Это всё не для забавы.
Если нет машин вокруг,
И дойдя до середины,
Проверяй опять машины,
Посмотри теперь направо,
А потом налево – Браво!
До конца теперь шагай,
И ещё, не забывай,
На дороге всё ж опасно,
Потому любому ясно
Чтобы с ней теперь дружить,
Взрослых за руку держись!
- После этих слов мадам Булочкина в своем прежнем виде возвращает пешеходный переход на место.
Булочкина: Не порядок! Мои булочки и пирожки подгорают! Не смейте больше отвлекать меня от работы! Иначе я буду жаловаться господину полицейскому!
Профессор: Извините, мадам Булочкина, мы здесь не причем! Это все господин (госпожа) Ай-я-яй!
- Булочкина уходит.
Профессор: Ну вот, теперь и зебра на месте, порядок!  Осталось вернуть ещё что-то. Забыл! Помидор? Граммофон? Верно, светофор! 
- Из-за декораций показываются руки господина Ай-я-яй со светофором. Профессор его замечает и пытается отнять. Клоунская миниатюра отнимания светофора, в конце которой светофор остаётся у профессора.
Профессор: Ну, вот и замечательно - светофор на месте! Друзья, давайте поиграем в игру «красный, жёлтый и зелёный», но вначале ответьте на вопросы: когда загорается красный свет, что нужно делать…, а когда желтый…, а когда зеленый…?
- Игра в светофор.
Профессор: Вот наш урок и подошёл к концу. Всем вам за знание правил дорожного движения я ставлю отличную оценку – пять! А господину (госпоже) из Беспоряндии я вынужден поставить плохую оценку. Ведь он не соблюдает правил дорожного движения и поэтому у неё есть опасность стать жертвой аварии. Постойте, я, кажется, забыл его об этом предупредить! Господин Ай-я-яй, уйдите с дороги!
- Миниатюра «Бибика» с участием мадам Булочкиной, Ай-я-яй и профессора. В конце звук аварии.
*****
Профессор: Друзья, случилось то, чего я больше всего боялся! Мадам Булочкина закончив работу села за руль своего нового автомобиля и поехала прокатиться по улицам нашего города. В этот момент господин Ай-я-яй из Беспоряндии стал играть в футбол на проезжей части. Модам Булочкина попыталась объехать его сначала с одной стороны, затем с другой, но не вышло, и поэтому произошла бум-авария! К счастью, никто сильно не пострадал. Господин Ай-я-яй сейчас находится на приеме у господина доктора, а мадам Булочкина пережив бум-аварию, решила отправиться на отдых к берегу синего моря. Её самый скорый поезд через несколько минут отправиться от самой первой платформы. Поэтому, ребята, давайте, проводим мадам Булочкину громкими аплодисментами с букетом цветов под дружную песню!
- Появляется мадам Булочкина с чемоданом и вместе с профессором исполняют финальную песню.
Финальная песня «Вместе весело шагать по просторам».
Вместе весело шагать по просторам,
По просторам, по просторам,
И, конечно, припевать лучше хором,
Лучше хором, лучше хором.

Спой-ка с нами, перепёлка, перепёлочка,
Раз иголка, два иголка - будет ёлочка.
Раз дощечка, два дощечка - будет лесенка,
Раз словечко, два словечко - будет песенка.

Вместе весело шагать по просторам,
По просторам, по просторам,
И, конечно, припевать лучше хором,
Лучше хором, лучше хором.

*****
Голос: Уважаемые пассажиры, будьте внимательны и осторожны! С самого первого пути нашего города отправляется самый скорый поезд к берегу синего моря! Счастливого пути!

В материале использованы детские и эстрадные песни, а так же переработки песен И. Маркина.

ВАРИАНТ №2

Действующие лица:
Мадам Булочкина (она же дежурный на перекрестке и профессор дорожных наук);
Мадам Шляпкина.

Звук прибытия поезда.
Голоса:
- Пирожки! Горячие пирожки!
- Уважаемые жители Поряндии будьте внимательны и осторожны! На самый первый путь нашего города прибывает самый скорый поезд из Беспоряндии! Не стойте у края платформы, это опасно для жизни! Добро пожаловать!
- Выходит мадам Булочкина – гражданка Поряндии с корзиной в руках. 
Булочкина:
Яйца, соль, мука, молоко и дрожжи,
Тесто пышное получается.
Друг на друга все пирожки похожи,
В печь горячую отправляются.

Пирожки с картошкой остуди немножко,
Кушай с молоком и будешь молодцом.
Пирожки с картошкой остуди немножко,
Кушай с молоком и будешь молодцом.

Лук, капуста, рис, ягоды и мясо,
Могут сделать наш пирожок вкусней.
Пирожки с компотом, морсом или с квасом,
Смело кушай сам и угощай друзей.

Пирожки с картошкой остуди немножко,
Кушай с молоком и будешь молодцом.
Пирожки с картошкой остуди немножко,
Кушай с молоком и будешь молодцом.
 Ух-фух-ух! Ух-фух-ух…! Вот мои пирожки и закончились! В миг все продала, ничего не осталось! Порядок!
- Берет лейку и поливает клумбу с цветами и дорожными знаками.
Булочкина: Какая же все-таки в нашем городе красота, какой порядок!  А какие удивительные люди здесь живут: я и ты, он и она, вы и мы, а еще живут они!
-  Вставка для детей «Расти большой, не будь лапшой».
Порядок! А ведь совсем недавно в нашем городе случилась невероятная история, о которой писали все газеты и журналы.  Друзья, вы желаете, чтобы я вам ее рассказала?
Дети: Да!
Булочкина: Тогда усаживайтесь, так как вам удобно и слушайте внимательно. Представьте себе, что в большом мире есть два совершено разных города - Поряндия и Беспоряндия.  В Поряндии на перекрестке двух главных улиц Солнечной (улыбнитесь, пожалуйста) и Радужной (похлопайте в ладоши), установлен светофор! Светофор, светофор, светофорчик!  И все жители нашего города, переходя дорогу или проезжая по ней, соблюдают правила дорожного движения. А в Беспоряндии живут несчастные люди. В этом городе пешеходы ходят по дороге, а машины объезжают их по тротуарам. А всё потому, что они не знают правил дорожного движения и им постоянно угрожает опасность.  Так вот, все началось с того, что к нам в Поряндию прибыл скорый поезд из Беспоряндии. И одна жительница Беспоряндии – мадам Шляпкина приехала к нам на экскурсию по горящей путёвке. А еще в этот день я испекла свои самые вкусные пирожки. Ну, а что было дальше давайте смотреть.  Только помните, эту историю рассказала вам я – мадам Булочкина!
- Мадам Булочкина уходит в одну сторону, а с другой появляется мадам Шляпкина с чемоданом.
- «Миниатюра с чемоданом в исполнении мадам Шляпкиной».
……………………………………………………………….
Музыкальная вставка. «Я стою на перекрёстке».
Дежурный:
Я стою на перекрестке
За порядком я слежу.
Нарушителей дорожных
Ни за что не пропущу.
Есть опасность на дороге,
Надо это понимать
И о правилах движенья
Никогда не забывать.

Ведь дорога не полянка,
Не площадка во дворе.
Здесь внимательным бесспорно
Надо быть тебе и мне.
Я стою на перекрестке
За порядком я слежу.
Нарушителей дорожных
Ни за что не пропущу.

Шляпкина:
Ваши правила движенья
Не хочу я понимать.
Я привыкла быть свободной
Песни петь и танцевать.
Шляпку новую надену
И на улицу пойду.
Эти правила движенья
Мне поверьте не к чему.
(на мелодию песни «наш сосед»)
- Клоунская миниатюра «Кража» в ходе, которой мадам Шляпкина крадет дорожные знаки, светофор, пешеходный переход и скрывается за ширму.
Мадам Шляпкина воруя дорожные знаки: Фри оли ка мена ки, кадуно око базазам, кабын ка зорким балом пистро, кулым уфехта бадабом.
Мадам Шляпкина воруя пешеходный переход: Агесь ба, - муло шпи кеноту. Агесь ба, - муло ди. Казалоко пуркодило, уфей кузал каси.
Мадам Шляпкина воруя светофор: Кузуло престо-престо накусул, а соко малжеться и зеет, каголто шерпа занидло, междо любу пижать на выцати бакти!


- Звенит звонок и появляется с зонтом профессор дорожных наук.
Профессор: Так-так-так! Тише, тише! Апчхи! Простите, просто я попала под дождь. Какая сегодня удивительная погода. Апчхи! С утра, когда я проснулась светило солнышко. Апчхи! После того как я умылась и почистила зубы за окном прогремел гром. Апчхи! А после завтрака пустился дождик, и я промокла до нитки. Апчхи! Вот, как-то так!  Успокойтесь! Успокойтесь! Не переживайте! Это не помешает нам провести урок. Тема нашего сегодняшнего занятия – «ПДД». И начнём мы, пожалуй, с дорожных знаков. А где знаки?  Их нет! Кто их без спросу взял, да не сказал, как украл? Апчхи!  Ну ладно, переходим к следующему параграфу…. Постойте, а куда девался светофор? Апчхи! И почему отсутствует пешеходный переход? Апчхи! У меня, кажется, начинает кружиться голова, и я теряю сознание. Что же нам делать?
- Из-за угла показывается гостья из Беспоряндии со знаками.
Профессор: Апчхи! Держите воришку!
- Сцена погони, в результате которой профессор возвращает знаки.
Профессор: И больше не смейте устраивать беспорядок в Поряндии и срывать наш урок! Порядок, друзья! Мне с трудом удалось догнать воришку и вернуть часть украденного.
- Тематическая вставка о дорожных знаках. 
Профессор: Апчхи! Ребята, что со мной происходит? Я начинаю плакать или это  снова дождь собирается?  Этот беспорядок в Поряндии меня очень сильно взволновал. Апчхи! Мне бы не хотелось, что бы вы видели меня в таком расстроенном виде. Не смотрите, пожалуйста! Отвернитесь! Ну, что вы смотрите?  Пожалуй, пойду, съем булочку и выпью чай к мадам Булочкиной. Объявляется перемена. Всем оставаться на своих местах.  Апчхи! Мадам, Булочкина, ставьте чайник!
- После ухода профессора появляется мадам Шляпкина в виде зебры.
Шляпкина:
Дорогие, пешеходы,
Слушайте внимательно.
Пропою я вам куплеты
Просто замечательно.
Я лежала на дороге, выросли вдруг хвост и ноги.
Растёт грива и копыта.… Стала очень я сердита!

Полосатая тельняшка -
Полосатая рубашка.
Вся в полоску и Она,
Полосатой рождена.
Что за странная рубашка –
Полосатая тельняшка?
Кто так наряжается?
Зебра так старается.

Спасите, спасите! Облик мой прежний верните! 
- Убегает, а профессор появляется.
Профессор: Апчхи! Молчите, молчите и ни чего не говорите! Я всё видела и всё знаю! Это проделки мадам Шляпкиной из Беспоряндии. Для того чтобы  помочь нашему пешеходному переходу вернуться  на прежнее место, мы должны прочесть о нем не простые, но очень простые слова. Слушайте внимательно и повторяйте за мной. Апчхи!

Это зебра не проста
Ни копыт нет, ни хвоста.
Если зебра на пути,
Значит, сможешь смело ты,
Здесь дорогу перейти.
Чтоб дорогу перейти,
Ты налево погляди,
А потом ещё направо,
Это всё не для забавы.
Если нет машин вокруг,
И дойдя до середины,
Проверяй опять машины,
Посмотри теперь направо,
А потом налево – Браво!
До конца теперь шагай,
И ещё, не забывай,
На дороге всё ж опасно,
Потому любому ясно
Чтобы с ней теперь дружить,
Взрослых за руку держись!
- После этих слов мадам Шляпкина возвращает пешеходный переход на место.
Шляпкина: Не порядок!
Профессор: Ну вот, апчхи, теперь и зебра на месте, порядок!  Осталось вернуть ещё что-то…. Забыла! Апчхи! Помидор? Граммофон? Верно, светофор! 
- Из-за ширмы показываются мадам Шляпкина со светофором.
- Миниатюра отнимания светофора, в конце которой светофор остаётся у профессора.
Профессор пытается чихнуть, но не выходит: А-а-пч…, А-а-пч…! Что это со мной?  Я больше не могу и не хочу чихать. За окном снова потрясающая погода, светофор на месте и у меня перестала кружиться голова! Ну, вот и замечательно! Продолжаем урок!
Что такое КРАСНЫЙ СВЕТ?
— Это НЕТ и НЕТ, и НЕТ -
НЕТ, не ехать, не бежать,
Не шагать - стоять и ждать.
СВЕТ ЗЕЛЁНЫЙ значит ДА,
Не зевайте, господа!
ДА - шагать, и ехать ДА!
Подождали? - не беда.
Между ними - ЖЁЛТЫЙ СВЕТ.
ЖЁЛТЫЙ СВЕТ - ни ДА, ни НЕТ...
Друзья, а теперь, давайте поиграем в игру «красный, жёлтый и зелёный»! Когда я буду показывать вам кружочек красного цвета, вы будите сидеть тихо и не двигаться. Когда я покажу кружочек желтого цвета, вы станете хлопать в ладоши. А когда покажу зеленый – топать ногами. Договорились? Тогда, начинаем!
- Игра в светофор.
Профессор: Вот наш урок и подошёл к концу. Всем вам за знание правил дорожного движения я ставлю отличную оценку – пять! А мадам Шляпкиной из Беспоряндии я вынуждена поставить плохую оценку. Ведь она не соблюдает правил дорожного движения и поэтому у неё есть опасность стать жертвой аварии. Постойте, я, кажется, забыла её об этом предупредить! Мадам Шляпкина, уйдите с дороги!
- Миниатюра «Бибика» и звук аварии.
Профессор: Друзья, случилось то, чего я больше всего боялась!  Мадам Шляпкина из Беспоряндии вышла на проезжую часть и стала играть в футбол, не обращая внимания на приближающийся автомобиль. Господин водитель с букетом цветов для мадам Булочкиной попытался объехать её сначала с одной стороны, затем с другой, но не вышло, и поэтому произошла бум-авария! К счастью, никто сильно не пострадал. Апчхи! Что это со мной? Кажется, у меня снова поднимается температура и начинает кружиться голова. Вы меня простите, но я пойду и отдохну, чтобы набраться сил для следующего занятия. Апчхи!
- Профессор уходит в одну сторону, а с другой появляется мадам Шляпкина с перебинтованной рукой и чемоданом.
Шляпкина:
Ах, как тяжко, мучительно, больно.
Непригляден и жалок мой вид.
В ДТП я попала невольно.
До сих пор моя ручка болит.
Жертва я своего беспредела.
Светофор городской помешал.
Ведь машина меня б не задела,
Если б видела красный сигнал.
Светофор же я глупо украла,
Чтобы бегать, играть и спешить.
Я ведь правила не соблюдала,
Но теперь я их буду учить.               
И минует тогда вся опасность.
Как со мной не случится беда.
Про дорожную безопасность               
Надо помнить везде и всегда!
Голос: Уважаемые пассажиры, будьте внимательны и осторожны! С первого пути нашего города отправляется скорый поезд в Беспоряндию. Не стойте у края пути, это опасно для жизни! Счастливого пути!
- Мадам Шляпкина уходит.
*****
Эпилог.
- С букетом цветов появляется мадам Булочкина.
Булочкина:
В саду в огороде расцвела картошка,
Вы хотите, верьте, а хотите, нет!
Но в меня влюбился господин с гармошкой,
Для меня собрал он праздничный букет.
Господин с гармошкой, поиграй немножко,
Спой-ка от души, меня ты рассмеши!
Господин с гармошкой, поиграй немножко,
Спой-ка от души, меня ты рассмеши!
Друзья, так вот и закончилась эта удивительная история, о которой рассказала вам я – мадам Булочкина для того, чтобы однажды началась новая, о которой вы узнаете в следующий раз!
Финальная песня.
Эх, гармошка заиграй
Сделай одолжение
Будем строго выполнять
Правила движения.

Чтобы не было тревоги
Не случилась, чтоб беда
Дисциплину на дороге
Соблюдайте вы всегда.

Смело я хочу заметить
Так нелепо поступать
Перед носом у машины
На дорогу выбегать

Надо правилам учиться
Говорю вам не в укор
Говорит регулировщик
Говорит вам светофор

Там где транспорт и дорога
Знать порядок все должны
Говорим друзьям мы строго
Игры там запрещены

Заучите, зазубрите

Правила дорожные,

И, конечно, на дороге

Будьте осторожными.


Поклон.

В материале использованы детские и эстрадные песни, а также переделки песен И. Маркина.









               







Рецензии