Рецензия на произведение Тани Майх Мечты... мечты

Рецензия на произведение "Мечты...мечты..." написана по просьбе автора Таня Майх.
Произведение размещено в рубрике "Юмор", тематика "Шуточные стихи".
https://fabulae.ru/poems_b.php?id=309470
Читаем:
"Мечты, мечты, где ваша сладость?"
- Напыщенность, чудаковатость -
Вы скажете, назвав игрою,
Что мне приходит в ум порою:

Бокал, что до краёв с шампанским,
Круизы, флирт, отель испанский,
И долларов зелёных груды,
Майями, Ницца и Бермуды...

Но это шутка, всё же-право;
Люблю лугов российских травы,
Берёзок белых ровный строй,
И блеск салюта над Москвой.

Несколько слов об авторе.
Татьяна Михальцова(ник - Таня Майх - на Фабуле) - Член РСП.
Известный в широких кругах соц.сетей(ОК) автор, который ведет группу "любителей поэзии", где обучает графоманов, как правильно графоманить.
Перейдем к разбору произведения.
Отмечу сразу, что первую строку Татьяна одолжила у классика русской поэзии А.Пушкина из романа "Евгений Онегин".
"Мечты, мечты, где ваша сладость?"
Цитата из стихотворения Пушкина Александра Сергеевича (1799-1837) "Пробуждение", которое было написано в 1816 году (тогда Пушкину было 17 лет). Позже он повторил эту фразу в поэме "Евгений Онегин" (1823-1831). Этими словами поэт говорит о приятных, но не сбывшихся мечтах и сожалеет о том, что они не сбылись.
О чем же мечтал автор, цитируя классика русской поэзии?
Ни о чем!
Просто Татьяна решила "поиграть" со строчкой Александра Пушкина.
Итак.
Произведение написано четырехударным ямбом.
Автор применил смежную рифмовку строк(стихов) аабб.
Рифмы: Бермуды-груды, право-травы, строй-Москвой,
оставляют желать лучшего.
Учитывая, что стихотворение "шуточное", автор решил, что и так сойдёт!
Не сойдёт!
Еще немного усилий и могла бы вытянуть на "Онегинскую строфу", а так получился прикол!
"Онегинская строфа — строфа, которой был написан роман в стихах Александра Сергеевича Пушкина «Евгений Онегин», 14 строк четырёхстопного ямба.
В основу строфы был положен сонет — 14-строчное стихотворение с определённой рифменной схемой. От сонета «английского» («шекспировского») Пушкиным было взято строфическое строение (три катрена и заключительное двустишие), от «итальянского» («петраркианского») сонета — принцип упорядоченности рифменной схемы. Однако, в отличие от сонетной традиции, в которой упорядочение рифмы шло по линии связывания катренов между собой рифменными цепями, Пушкин упорядочил саму систему рифмовки: в первом катрене она перекрёстная, во втором — парная, в третьем — опоясывающая. Рифменная схема онегинской строфы выглядит так: AbAb CCdd EffE gg (прописными буквами традиционно обозначается женская рифма, строчными — мужская).
 «Мой дядя самых честных правил,
Когда не в шутку занемог,
Он уважать себя заставил
И лучше выдумать не мог.
Его пример другим наука;
Но, боже мой, какая скука
С больным сидеть и день и ночь,
Не отходя ни шагу прочь!
Какое низкое коварство
Полуживого забавлять,
Ему подушки поправлять,
Печально подносить лекарство,
Вздыхать и думать про себя:
Когда же чёрт возьмёт тебя?»
Красота неописуемая!
Если сравнивать строчки нашей авторессы с Пушкинской строфой, то могу только сказать:"Акела промахнулась!"
Эту строчку следует отредактировать:
"Что мне приходит в ум порою:"
Не в ум, а на ум!

Не будем обижать "бабушку русской поэзии", поставим "Мечтам..." оценку -
7 баллов.
Пожелаем автору творческих успехов.


Рецензии
Рецензия хорошая. в тему...но - учитывая. что стихо шуточное - можно было и помягче...
И не нужно упирать на возраст автора - "бабушка", у женщины нет возраста.
В целом - хорошо! Спасибо!

Татьяна Михальцова   30.08.2018 00:09     Заявить о нарушении
На здоровье, Татьяна))

Грозный Иван 2   30.08.2018 00:33   Заявить о нарушении