От Даля до Эллочки-людоедки

Грамотность - понятие на поэтических сайтах чуждое, опасное, тема неблагодарная. Говорю это со знанием дела, многократно сталкиваясь с агрессивной реакцией авторов на замечание поправить ошибку. "А я так вижу!", "На это есть корректоры, а мое дело - образ, чувства!", "Вы нарочно цепляетесь за опечатки, чтобы снизить..." Ну, и так далее. И это реакция на самые простые грамматические ошибки, которые сейчас принято деликатно называть опечатками. Ну, казалось бы, подсказали тебе - исправь, поблагодари, может быть - извинись, со всяким случается! И со мной бывает, по невнимательности, торопливости, увлеченности идеей высказывания.
Всё это полбеды, настоящее бедствие - плохое знание родного языка во всех тонкостях его построения. И тут подсказкой не обойдешься!
Как известно, Эллочка-людоедка знала 30 слов и обходилась прекрасно!
Умная собака понимает до 100 слов, - но не воспроизводит их.
Дошкольник набирает словарный запас до 5000 слов - и это самый плодотворный период в жизни человека по освоению родного языка. Школьник с разбегу удваивает этот запас, а то и утраивает.
Вот тут уже всё зависит не от учителей, самый талантливый учитель в классе, где 30 учеников, не всех может увлечь своим предметом. Зависит от ученика: соотносит ли он заученное правило с языковой практикой, стремится ли расширить круг школьных познаний, много ли читает.
Разумеется, и в советской школе было много троечников, но познание вертелось вокруг КНИГИ, учебной, библиотечной, развлекательной, обязательной или рекомендуемой, случайно попавшей в руки или вожделенной. В процессе участвовали глаза, образ, создаваемый в мозгу, зарождался в сочетании букв и слов. Детям рассказывали и читали сказки, потом они сами брались за книгу.
Сегодня дети воспринимают мир через светящийся экран - неважно, какого гаджета - слова и буквы из процесса почти исключены. То же самое происходит и со взрослыми, читать стали во много раз меньше, не стало практически газет и журналов, библиотек по сравнению с советским периодом стало в десять раз меньше, тиражи книг упали в сто и в тысячу раз.
Это общая сокрушительная тенденция, которая, по наблюдениям ученых, негативно влияет и на умственные процессы. Фон, который формирует практическое языкознание и употребление родного языка.
Вернемся к статистике.
Поэтический словарь Пушкина составляет 40 тысяч слов.
Словарь Ожегова насчитывает 100 тысяч слов.
Словарь Даля по его признанию содержит 80 тысяч слов - в самых различных вариациях словосочетаний!
Словарь иностранных слов, вошедших в наш обиход, содержит 19 тысяч слов.
Каков словарь обывателя? Есть ли у него нужда и охота от уровня дошкольника, который оперирует самыми простыми понятиями и языковыми нуждами, переходить к уровню... Александра Сергеевича?
Скажу со всей категоричностью: если он мнит себя поэтом или стремится стать таковым - есть нужда и должна быть охота!
Заучиванием правил этого не достичь, сколь упорны бы вы ни были. Рецепт давно известен: надо читать, много, часто, самые разнообразные книги, лучше признанных авторов с хорошей репутацией, то есть классику. Настоящее знание языка приходит с погружением в его глубины! Процесс этот непрост, увлекателен, дарит огромное наслаждение, развивает ум, образное мышление, расширяет кругозор во всех отношениях,  в познании и реалий мира, и чувств.
Конечно, это прописная истина, но - ИСТИНА.
Она подтачивается и неуклонно уничтожается интернетом с его "албанским" языком, значками вместо слов, дурашливостью, которая прикрывает убогость. И вот уже на канале ТВ Культура некий академик всерьез рассуждает о правомочности этого процесса, неизбежности оскудения, опрощения языка и введении в него этой значковой системы.
Я невольно вспоминаю знаменитый роман фантаста Рэя Брэдбери "451 градус по Фаренгейту" - о продвинутом государстве и пламенной (в буквальном смысле слова) борьбе с книгами. Оказывается, можно их победить и не сжигая, просто подвергнуть публичному остракизму. Сами сдохнут. Вместе с цивилизаторами.
Возвращаясь к нашим баранам, то есть к поэтам многочисленных литературных сайтов. Когда в высокопарных стихах я читаю: "Прекрасностью соперничая с Солнцем...", "Я скучаю за тобой, родной!", или "Достойность твоя...", "Меня улыбнуло..." - я понимаю, что сегодня неграмотность, незнание законов словообразования, сочетаемости слов, сленговая игра легко переходят в поэтическую практику. Самодеятельный поэт, не зная высокой сущности родного языка, низводит его до словаря Эллочки-людоедки. А там, глядишь, и до умной собаки недалеко.

Короткое замечание к известной цитате, просто не могу не поклониться в очередной раз Пушкину.

"Мы все учились понемногу
Чему-нибудь и как-нибудь,
Так воспитаньем, слава богу,
У нас немудрено блеснуть."

- Пусть никого не вводит в заблуждение это лукавое "чему-нибудь и как-нибудь", первая глава "Евгения Онегина" дает представление о том, что герой романа получил прекрасное полноценное гуманитарное образование, которому может позавидовать иной выпускник нынешнего университета.
Мало того, что он "по-французски совершенно мог изъясняться и писал", он "знал довольно по латыни, чтоб эпиграфы разбирать, потолковать об Ювенале, в конце письма поставить vale, да помнил, хоть не без греха, из Энеиды два стиха".
Редко кто из нынешних гуманитариев может похвалиться еще и тем, что "...дней минувших анекдоты от Ромула до наших дней хранит он в памяти своей".  То есть историю Евгений знал просто великолепно! Да, с ямбами и хореями был в напряженных отношениях, но зато был способен "возбуждать улыбку дам огнем нежданных эпиграмм", то есть владел приемами стихосложения.
Мог к тому же свободно порассуждать о Гомере и Феокрите, не чуждался публицистики на экономические темы, читал Адама Смита, поддерживал разговор и о том,"Как государство богатеет"...    
Я храню "Евгения Онегина" с дарственной надписью любимой учительницы литературы и русского языка Нины Ивановны Пацели. А после института у меня бережно хранится (и часто используется) "Справочник по правописанию и литературной правке" Д.Э.Розенталя, с дарственной надписью Марины Евгеньевны Чумаковой, нашего преподавателя по русскому языку: "Как же много можно сделать ...когда тебе только 20 лет!"
Правда, когда впереди такой запас - можно храбро вступать в эту полноводную живую реку, родной язык. Поспешите! Еще можно успеть... Нет никакой интуитивной грамотности, есть приобретенная в этом плавании. А зависимость между грамотностью и качеством стиха - самая прямая. Убогость лексики чувствуется гораздо явственней, нежели грамматическая ошибка.

...Получишь с оказией

В калужском загородном доме
Еще антенны даже нет,
Мой телевизор словно в коме
И не фурычит Интернет.

Пред трудностями не пасуя,
За буквой буковку рисуя,
Я важное письмо пишу
И сообщить тебе спешу:

"В лесу я встретила ежа
И набрала грибов корзину,
Полянка наша все свежа,
Но нет цветов на ней помину..."

За лето вырастет в три тома
Мое письмо. Получишь дома!


Рецензии