Шалопай. Глава 20

Глава 20.
Тая с удовольствием наблюдала, как Милена пила своё розовое шампанское. Они все пили розовое шампанское: господин Тельман-Филипп, она и Тео, а также  Стелла и Барри... Но только в бокале у Милены было дурманящая настойка, которую они с таким блеском добыли из    комнаты этой девушки и подменили её …раствором марганцовки.
 Тая даже не могла скрыть улыбку, вспоминая эту «партизанскую операцию». Она и Барри остались в комнате, когда Живко, Стелла и Тео  отправились на дело. Им пришлось  ждать довольно долго, и Барри донимал её вопросами о том, как они вели себя с Тео  в Болгарии. Как очутились в замке  «Благодат»? Как и откуда получили листки с графиком и  посланием госпожи Терезы? Тае пришлось «включить фантазию», что бы рассказать так, что бы почти скрыть правду, но ввести  Барри в суть дела. В конце их  диалог, Барри запутался ещё больше и, махнув на всё рукой, сказав, что ему интересны только сокровища и …как она  с Тео закрутила «шуры-муры».
Ответить Тае не пришлось, потому что  в комнату вбежал Тео. В его руках был пузырёк с бледно-розовой жидкостью.
- Вот оно, зелье. – Сказал он, отдавая  пузырёк   в руки Тае. – Живко в этом уверен. Мы вскрыли тайный сундучок Милены. В нём нашли три бутылки розового шампанского, этот пузырёк и…шприц на 1 мг. Что теперь будем делать?
Тая задумалась, а брата спросил Барри. – А где…моя Стелла?
- Она очень умело увела Милену из  комнаты. Никогда не думал, что  буду восхищаться Стеллой, когда она разговаривает с женщиной. – Усмехнулся Тео. –  Стелла даже разрешила Милене положить  свою руку на её талию. Представляете вы себе эту картину? Вот, интересно? Чем же Стелла так зацепила Милену, что та покинула свою комнату, и они быстро куда-то ушли?
- Она ей просто  понравилась. – Усмехнулась Тая и подмигнула Тео. – Лучше скажите, чем мы заменим эту розовую жидкость в пузырьке.
- Можно марганцовкой. – Сказал Барри, пристально глядя на пузырёк в её руках. – Она у меня есть.    Я всегда беру с собой марганцовку, особенно за границу. Мало ли что? Можно отравиться или пораниться… Марганцовка поможет… - Он вынул из  кармана фарфоровую таблетницу и протянул её Тае. – Для такого цвета хватит и одного кристаллика марганцовки. Только я хочу знать, что  значит,  Стелла понравилась Милене?
- Барри, - воскликнул Тео, подходя к брату. Он слегка приобнял его и попытался отвлечь его на другую тему, - ты меня поразил! Какой же ты предусмотрительный? Меня всегда восхищала в тебе эта способность – предусмотрительность! Ты молодец!
- Надо быть всегда и ко всему готовым. Я не ты, Теодор. Я не шалопай!
Тео с удивлением посмотрел сначала на брата, а затем на Таю.
- Я ему  ничего  не говорила. – Тут же произнесла она. – Это его личные выводы, и как видишь, она совпадают с моими… Барри не только предусмотрительный, он ещё и умный.  Умеет разбираться в людях, а иногда видит их насквозь.
 Льстивые слова Таисии понравились Барри и отвлекли его  мысли от Стеллы, и он уже с любопытством наблюдал за действиями Таисии.
Через несколько минут жидкость в пузырьке была заменена на розовый раствор марганцовки, а отрава Милены была перелита в  высокий стеклянный  бокал.
Тео ушел возвращать пузырёк на своё место, а через несколько минут после его  ухода в комнату вбежала Стелла.  На девушке «не было  лица», вернее оно  было, но пылало  возмущением и  …ненавистью.
- Я! Я… чувствую себя грязной, побывав рядом с этой….девушкой!   – На одном дыхании,  выпалила она и быстро  подошла к  столу, на котором стоял  стеклянный кувшин с водой и два  высоких стеклянных  бокала. В одном бокале была отрава Милены.  Стелла  посмотрела на него с удивлением, взяла пустой бокал, налила воды и выпила воду. – Я и представить  себе не могла,   как это  противно?! Теперь я понимаю, как трудно работать…  в тылу врага. -  Она посмотрела на  Барри и Тео почти безумным взглядом и вновь возмутилась. – Вы представляете, она меня…поцеловала?!
Барри тут же вскочил с кресла, сделал шаг  к девушке и заключил её в объятия.
- Стелла, милая, что  случилось? – Зашептал он ей, нежно поглаживая спину девушки. – Ты ушла такой решительной, а вернулась… будто побитой.
- Барри, - Стелла тоже его обняла, - я не думала, что  она мою просьбу рассказать ей новость, она перевернёт с ног на голову и поймёт, что  я …её хочу?!  Она даже не дала мне ничего  сказать…. Хорошо ещё, что  мы ушли в сад замка, подальше от глаз  Живко и Тео. Я бы со стыда сгорела перед ними!
Барри минуту пытался переварить услышанное, а когда до него  «дошёл» смысл её слов, возмутился. На его почти полу лысой кудрявой голове, даже волосы зашевелились.
- Вот, видишь, на какие жертвы она пошла, ради вашего  безумства?! – Воскликнул он, глядя на Таю осуждающим взглядом. – Не уже ли эта отрава Милены стоит таких жертв? Стелла, милая, я был  против. Но ты сама выразила желание…
Договорить Барри не успел, потому что Стелла отстранилась от него и пристально посмотрела на Таю.
- Я хочу знать,  Тео и Живко  достали эту отраву? Я не зря …мучилась?  – Спросила она.
Тая кивнула и указала на  высокий стеклянный бокал  с розовой жидкостью – Вот она, эта таинственная жидкость Милены, которая отнимает разум, развязывает язык и …простите, желания.
Стелла взяла стакан с розовой жидкостью в руки и таинственно улыбнулась.
- Пусть я буду не я, если не напою этой отравой Милену. – Произнесла Стелла зловещим голосом. – И сколько нужно этой отравы для такой змеи, как Милена?
Тая усмехнулась и пожала плечами. – Спроси Барри. Он у нас учёный.
Барри тут же отрицательно замотал головой и, выкинув руки перед собой, помахал ещё и ими.
- Ни за что этого делать не стану. Вы хотите, что бы я её отравил, а меня потом за это… повесили? Да ещё…в чужой стране, в дали от Родины?
- Успокойся, Барри, - сказала Тая, - я уже испытала эту жидкость на себе. И выпила всего  один  бокал розового шампанского.  Я отрубилась через  час, после сумасшедшего  признания в любви, … - она кашлянула, смутилась, посмотрела на Тео и, слегка покраснев,  договорила, - купания в море  и других безумств.  Затем проспала двенадцать  часов, проснулась в этой комнате и совершенно не помню, как мы приехали в этот замок.
- Я могу рассказать за неё. – Сказал Тео, улыбаясь от удовольствия.  – Тая была, как тряпичная кукла, в моих руках. Мне пришлось переносить её на руках из дома в машину, затем из машины в замок. Всю ночь она проспала в моих объятиях, обнимая меня за шею,  но перед этим я сумел  её раздеть. – Он замолчал, потому что Тая была уже «по уши в краске». Румянец на её щеках пылал, как закат солнца.
- Восхитительно! – Воскликнула Стелла, удивляя всех, особенно Таю и Тео. – Я сохраню эту отраву, вернее  зелье, себе. Но сначала, воочию увижу его действие на Милене.  Барри, если ты меня любишь, ты высчитаешь норму этого зелья с учётом на одну бутылку шампанского. Решай, или ты со мной, или против меня?
 Стелла была так решительно настроена, что  ….Барри  сдался. К тому времени, как вернулись в комнату Живко,  необходимую норму этого зелья Стелла поместила в стеклянную бутоньерку и спрятала на груди. А ещё через  час вся их «дружная компания» сидела в малой гостиной замка «Благодат» и пила шампанское вместе с госпожой Миленой и её  «призрачным» отцом Тельманом-Филиппом.
Живко не был  приглашён на ужин, и ушёл в сад замка, как он сказал, понаблюдать  за ситуацией…

И вот теперь, наслаждаясь розовым шампанским с марганцовкой, Тая  заметила, как Стелла  подлила несколько капель из своей бутоньерки в бокал Милены, когда девушка  хвасталась шампанским «Мадам Клико» перед  Барри.  И теперь все с интересом наблюдали за нею в гнетущей тишине.  Господин Маар старался держаться отчуждённо и ни с кем в разговор не вступал.
Тео и Барри старались его  тоже не замечать и занимали выжидательную  позицию. И только Стелла, Тая и Милена «перебрасывались» незначительными фразами о погоде, о розовом шампанском и о…предстоящем ужине.
Разговор  решила начать Стелла.   
- А почему  нет среди нас господина Влада? – Она спросила Тельмана-Филиппа, но тот даже не повернул голову в её направлении.
- Меня это тоже беспокоит. – Ответила Милена безразличным голосом. – После  страшной находки в башне, он пытался выпроводить  из замка съёмочную группу. Боюсь, что это у него вышло с трудом и теперь он отдыхает, но к ужину… -  она посмотрела на большие старинные  часы, стоящие на каминной полке, - …он должен подойти. Иначе дед ему этого  не простит.
- Понятно. – Кивнула Тая. – А госпожа Оливия  тоже устала?
- Она заболела.  Мигрень…- Вдруг ответил Тельман-Филипп таким голосом, будто он только что  приговорил её к пожизненному заключению.
Тая посмотрела на Милену, но та ей лишь улыбнулась.
- Вот, что, господа, - снова заговорил Тельман-Филипп, - я считаю, что  нам следует отменить ужин  с дедом. Я боюсь, что он тоже ...плохо себя чувствует. Он опаздывает уже на десять минут, а это… Вернее, такого просто не может быть, если не произошло что-то  важное…
Договорить он не успел. Дверь в малую гостиную открылась, и вошли Влад с господином Оскаром Мааром.
- Ну, слава Богу, отец, ты пришёл. – Сделав шаг к нему, сказал Тельман-Филипп, но Оскар Маар приподнял руку и остановил его.
- Не подходи ко мне… - Грозным голосом сказал Оскар, глядя на сына. – Потому что  я не знаю, кто ты.
Между отцом и дедом тут же встал Влад.
- Дед,  среди нас есть  посторонние люди. Они приглашены на ужин, а не на семейные разборки. – Сказал он, обращаясь к Оскару.
- Ты прав, Влад, но завтра вся страна будет разговаривать о нашей семье и спрашивать у них, что они знают о наших  семейных тайнах.  Твои корреспонденты разнесут историю на башне замка не только по всей столице, но и по всей стране. Разве это не так, внук? – Влад нехотя кивнул, и Оскар продолжил говорить. -  Так пусть они  скажут то, что  здесь сейчас произойдёт, а вам всем, - он посмотрел на Милену, Влада и Тельмана-Филиппа, - я запрещаю давать  какие-либо объяснения прессе. Пусть  вся ответственность ляжет на них. Они – иностранцы, и, в крайнем случае, всё можно списать на их  неправильное понимание сложившейся ситуации.
- Итак, кто ты, сынок? – Вновь обратился Оскар к Тельману-Филиппу. Молчишь?
- «Значит, Влад рассказа деду о находке в башне и о заколке для галстука – змейке с глазками-изумрудами. – Подумала Тая, глядя на холодную ярость Оскара. – И господин Маар, естественно, узнал эту заколку, и возможно, много что  понял».
Тельман-Филипп молчал и нервно  вздыхал, и вдруг  эту тишину нарушил громкий смех Милены. Это всех удивило и почти минуту все слушали её смех, который понемногу переходил  в истерику.
- Сестрёнка, -  к Милене подошёл Влад, -  что  с тобой? Оставь шампанское. – Он  взял бокал из её рук и только теперь увидел, что  в нём розовое шампанское. – Сколько ты уже выпила, Милена?
- Достаточно, что бы  быть весёлой. – Ответила она довольно резким голосом, отстраняя брата рукой. – Ты мне противен, Влад. Ты совершил  то, что я тебе не прощу… - Она посмотрела на Оскара и обратилась к нему. – Дед, наш любимый старый дед, почему ты такой непонятливый… Ах, да, ты больше двадцати лет был слеп и глух, и вдруг…захотел правды?
- Милена, ты в своём уме? – Резко спросил дочь Тельман-Филипп. – Замолчи?
- Нет! – Резко сказал Оскар, и подошёл к внучке. – Милена, расскажи мне, в чём я был  слеп и глух?
Девушка вновь  довольно  громко рассмеялась и…упала в кресло.
- Сядь и ты, дедушка, потому что  эта, правда, как спектакль, который начался двадцать лет назад, столько лет длился, и вот теперь… закончился. Даже я сыграла в нём роль…
Милена усмехнулась, потёрла себе виски, вновь усмехнулась и заговорила.
- Дед, твои сыновья были влюблены так сильно в одну женщину, что  я …даже завидую им. - Она  злобно посмотрела на Влада, который  смотрел на неё в полном недоумении. – И эта любовь заставила их  биться за неё… Случайно одни убил другого… Повторяю, случайно, дед! Ой, только не смотри на меня так странно?
Тая и Тео переглянулись,  понимая, что действие зелья началось в Милене. Тая взглянула на Стеллу, которая смотрела на этот «спектакль»  с большим удовольствием.
Меж тем Милена продолжала  «играть роль разоблачителя семейных тайн».
- Ты же тоже был влюблён и страстно в…госпожу Терезу Димитрову. Мне отец рассказывал об этом. Но она тебе отказала, и ты до сих  пор не можешь ей этого  простить.
Казалось, что господина Оскара Маара охватил «столбняк».  Он медленно опустился в кресло и пристально смотрел на Милену.
-… Дед, я тебя за это не виню. – Продолжил говорить Милена, махнув рукой. – Я бы тоже мстила, да я вообще её чуть не убила, нашу красавицу Оливию.  Дед, меня так же предали, как и тебя. Тебя променяли на богатство, и меня …на богатого  мальчика. И поэтому, я решила, что  помогу отцу…
- Замолчи, Милена! – Воскликнул Тельман-Филипп. Он  бросился к дочери, но, на удивление всем, его за руку схватил Теодор и остановил.
- Господин Тельман, или вы даёте Милене высказаться, или к её разоблачениям я добавлю свои? – Сказал он, удивляя этими словами Влада и Оскара. – Милена продолжай рассказывать. Публика у твоих ног.
- Тельман? – Произнёс  господин Маар, вглядываясь в сына. – Значит, ты Тельман?
- Да, девушка! – Со смехом, сказала Милена. – Это  мой отец Тельман, а мой дядя Филипп, увы, уже давно  мёртв. Но отец сделал всё, что бы ты  этого не понял, потому что любит тебя…, не смотря на то, что был  изгнан тобою из дома. - Она встала с кресла, покачнулась и с усмешкой добавила. – И теперь он хочет отобрать у вас всех всё наследство  Терезы Димитровой. И …он это сделает, завтра, после подписания этим русским отказа от наследства.
Тельман, прижатый к стенке, Теодором, закатил глаза к небу и…вздохнул.
- Милена, что ты говоришь? – Проговорил он.
- Она говорит правду, под воздействием своего  зелья правды. – Вдруг произнесла Стелла. Она подошла к девушке и …слегка погладила её по щеке. -  Не правда ли, милая?
Милена улыбнулась ей, затем всем кивнула и вновь засмеялась. – Это всё, правда. Как же я …теперь спокойна.  Меня всё это  так напрягало. Отец со своими тайнами. Да ещё Оливия…предательница.  Она беременна, дед! Моя любимая женщина беременная от твоего  внука и моего брата Влада! – Она посмотрела на отца и рассмеялась. – Отец, тебя наказала судьба за убийство брата. И теперь твоя любимая Оливия беременна от  твоего  сына, а я, твоя дочь, влюблена в твою жену.  Я даже не знаю, как назвать  это семейный треугольник или многоугольник? Даже не знаю…
Тая посмотрела на Влада, который, так же, как и его  дед, господин Оскар, слушал и смотрел на весь  этот спектакль Милены с каменным лицом.
 Милена продолжила игру, теперь обращая внимание на Стеллу.
- Милая, сказала она, пытаясь дотронуться Стелле до  щеки, - зря ты от меня отказалась, потому что я сейчас всё расскажу  и деду и отцу. – Она резко повернулась лицом к Оскару и заговорила. -  Дед, отец, а знаете ли вы, кого  пригласили в наш  замок?
Она подождала, пока Оскар и Тельман  поочерёдно осмотрят своих гостей и вопросительно посмотрят на неё.
- Вы думаете, что  они  безобидные русские наследники Терезы Димитровой, которые отдадут вам  её наследство за…смешные  деньги? Нет! Они …искатели сокровища Терезы Димитровой! Когда я подыграла им,  они попытались открыть мне глаза на жизнь моего отца. Глупцы! – Воскликнула Милена. – Я же была помощницей отца. Я всё знала… Я даже знала, что  вас братьев Димитровых  специально сюда вызвали не для того, чтобы отдать наследство Терезы, а для того,  что бы столкнуть вас лбами, выставить в суде лжецами.  Влада объявить  соучастником и отобрать у него  наследство. План был гениальным, но, что-то  пошло не так… - Милена осмотрела всех, цокнула язычком и спросила. – А кто мне скажет, почему всё пошло не так?
Все молчали, и она махнула рукой, затем увидела на столе недопитый бокал с розовым шампанским. И прежде чем Влад  её остановил, схватила его  и быстро  допила.
- От всей этой лжи даже в горле пересохло. -  Сказала она, ставя пустой бокал на столик. – Ты бы остался ни с чем, братик, если бы у нас всё это  получилось, но… - Она засмеялась и добавила. – Но они оказались умнее всех нас. Они не только  не хотят  подписать  передачу наследства, они ещё хотят найти сокровища Терезы, которые  скрыты в подземелье этого замка. Я сама слышала, как этот…- Она ткнула пальцем в сторону Барри. – Разговаривал сам с собой  по поводу поиска сокровища.  Сначала он  рассказал всё о каком-то графике… Я поняла, что это план поиска сокровища. А затем, он даже сказал, где его  искать…
- Замолчите, госпожа Милена! – Воскликнул Барри, вскакивая с кресла. – Вы не только пьяны, но ещё и не в своём уме. О чём вы вообще говорите? Что за чушь?
Плохая игра Барри была ясна даже господину Маару и Тельману.
- Это не чушь! – Воспротивилась Милена, подходя к Барри. – Я всё слышала своими ушами, когда пряталась в потайном ходу, который соединяет  большой зал с библиотекой. А вы все думали, что  я о нём не знала? – Спросила Милена,  оглядывая Стеллу, Тео и Таисию.   
Она вновь рассмеялась и уж  теперь от души.
 – Господин Барри, как же вы были смешны, говоря сами с собою.  Я чуть не выдала себя от смеха. Как же вы были важны, доказывая себе все свои доказательства и тут же ими гордясь. Скажу честно, я насладилась  вашим монологом. Браво! Вы были прекрасны! – И Милена захлопала в ладоши.
На Барри было  жалко смотреть. Он  стал  маленьким мальчиком, у которого  отобрали  любимую игрушку. На его  лице то и гляди, могли показаться слёзы.
К Барри подошла Стелла и взяла его  под руку, злобно глядя на Милену, которая продолжала веселиться. Она налили себе ещё шампанского, и стала пить.
Тая тоже не знала чем ему помочь, тем более, что слова Милены сплотили господ Мааров против них. Оскар и Тельман переглядывались вполне осознанными взглядами…
Вдруг  резкая боль в голове заставила Таю покачнуться. Тео  тут же оказался рядом с ней.
- Что, дорогая? Опять  видение?  - Спросил он на русском языке, что бы никто из присутствующих  в гостиной  их не понял, но господин  Тельман тоже прислушался к его словам, и Тая это  заметила.
- Господин Тельман, если вы хотите видеть в живых свою дочь, то… не давайте ей возможности завтра сесть в автомашину. Её ждёт беда. – Сказала Тая по-русски, обращаясь к нему.
Тельман посмотрел на дочь, которая медленно напивалась, сидя в кресле, затем вновь  посмотрел на Таю, и вновь на дочь.
- Как вы… это поняли? – Произнёс он по-русски.
- Тая иногда видит будущее, господин Тельман. – Ответил за неё Тео.
Тельман явно был этому очень удивлён. Он с минуту думал, а затем подошёл к господину Маару и что-то тихо сказал ему на ухо. Затем он призвал к себе Влада и семейство  Мааров «сплотилось вокруг возникшей проблемы», все  прошлые тайны  и грехи были забыты.  Теперь перед ними стояла угроза потери всего, и они решили…
- Они предложат нам сделку. – Тихо сказала Тая  Тео на ухо и улыбнулась. -  И мы её примем.
- Зачем? Почему?
- Чтобы не было  крови и ненужных потерь, дорогой. – Улыбнулась ему Тая. – Не помню кто, но сказал правильно, что  самое главное  не победить  врагов, а сделать их своими союзниками.  И, если мы договоримся, то…будет много выгоды для всех…
- Господин Димитров, - услышали они голос Тельмана, - у нас есть к вам предложение.
- Но при условии, - тут же добавил  Влад, -  что  и я приму участие в поисках сокровищ.
Тая и Тео переглянулись, затем посмотрели на Барри и Стеллу, которые почти с мольбой смотрели на них, и утвердительно кивнули господам Маар.
- Тогда пройдёмте к столу! – Воскликнул Влад. – Давайте поужинаем. Сегодняшние приключения меня вымотали, и я ужасно  хочу есть, только вот, Милена…
Все взоры устремились на девушку, которая уже мирно  спала в кресле.
- Она проспит двенадцать  часов и ничего  не вспомнит из этого  вечера. – Сказала Тая. – Я это  по себе знаю. Так, что  до завтрашнего  вечера она…безобидна.

Ужин прошёл на «высоком официальном уровне». Господин Маар Оскар Тае даже два раза улыбнулся. Господин Тельман Маар тоже был  с ней особенно почтителен.  Влад Маар пытался задавать  вопросы о   сокровище Терезы Димитровой, но у Барри было  плохое настроение, и он отвечал нехотя.
Милену отнесли в её комнату, и настроение у всех явно  улучшилось, когда Таисия ещё раз  подтвердила, что  на следующий день Она ничего  не вспомнит из этого  вечера.
Ужин уже подходил  к концу, когда Тельман спросил Тео. – Господин Димитров, а когда вы поняли, что  …- он немного помедлил и сказал, - что мы так не хорошо хотели с вами поступить?
- Я этого не понял. – Ответил Тео. – Это всё логические выводы Таисии. Иногда мне кажется, что она может сложить  белое с чёрным и получить…радугу. Это она догадалась, что в замке есть тайна, нашла в книгах  вашей библиотеки подсказку от самой госпожи Терезы и указала правильный путь в сокровищницу через  башню замка.
Таисия была смущена, потому что  все мужчины семейства Маар теперь смотрели на неё с ещё большим уважением и даже с испугом.
- И как велики эти сокровища? – Спросил Влад.
- Никто этого  пока не знает. – Ответил ему Барри.- Но мы знаем, что  в подвале замка есть три двери, которые   нужно правильно открыть. И самый главный ключ от  двери это… -  Он  немного подумал и процитировал  последние строчки второго послания Терезы. -  «…Войди со светом. Опустись на дно и третью дверь открой.  Печать моя  - ключ для двери. Но не забудь, что ужас золотой». Значит ключ – это печать самой Терезы Димитровой. А её мы пока не нашли.
Тая и Тео переглянулись, и Тео ответил. – Мы её нашли, когда только впервые  посетили этот замок, но вернули на своё место.
- Зачем? – Спросил Тельман. – И как вы её нашли?
- Нам помог Живко Слитнев. Он передал  мне записку от  госпожи Терезы. Он же работал у неё долгое время. Вы, наверное, это знали. – Тельман нехотя кивнул.- Так вот, она доверила ему личное послание, которое он должен был передать её настоящему наследнику, которого  Живко должен был узнать по одной физической отметине на теле её ребёнка. Это отличие было и у самой Терезы и передалось её ребёнку. - Теодор замолчал и посмотрел на Таю. – Но  об этой отметине знает только Живко Слитнев…
- Ещё я, -произнесла Тая, - и вы, господин Тельман.
- Я? –Тельман был искренне удивлён. – но я…
- Вы  долгое время работали у Терезы Димитровой, и, наверняка,  помните отметину на её…левом ухе. – Сказала Тая. – Помните?
Тельман Маар несколько секунд  молчал, затем кивнул, посмотрел на отца и сказал. – Да, я помню. На левом ухе Терезы был дефект. На верху ушной раковыми …ямка. Будто кто-то её укусил.
Тая протянула руку с Тео, к его левому уху. Откинула прядь его волос и сказала. – Точно такое, как у Теодора?  Посмотрите, господин Тельман.
Тельман встал  из-за стола и подошёл к ошеломлённому Теодору. Он  осмотрел его  ухо и сказал. – Да, Отметина точно  такая же, как и у Терезы. Отец, ты тоже должен знать об этой отметине.
 Господин Оскар  Маар нехотя кивнул и вздохнул. – Значит, вы, Теодор Димитров – истинный наследник всего  состояния Терезы? – Произнёс он. – И что вы намереваетесь делать с …ним…
Тео с минуту молчал, а потом ответил. – Мы будем компаньонами, господа Маары, если, конечно, вы не против моего  предложения.
 Оскар и Тельман переглянулись, и Тельман произнёс. – Значит, завтра юристы не зря придут в этот замок?  Мы подпишем договор на условиях… - Он замолчал, давая право Теодору  выдвинуть условия.
И Тео ответил: - По одной трети  от наследства мне, Владу и Милене. Я думаю, что  так будет честно.
 Маары не могли даже скрыть радости на своих  лицах, особенно был рад Влад. Он тут же протянул руку Тео и, сжимая его ладонь,  произнёс.
 - Очень этому рад, брат мой! А теперь…мы может поговорить о сокровищах Терезы? Когда начнём их искать?
Тая посмотрела на Барри. Он был явно ошеломлён  всем, что  происходило за столом.
- Если у всех  хватит терпения, то завтра, после подписания всех документов. – Сказала она. – И кое-кто  к тому времени немного успокоится, что бы вновь не попасть  в подземную ловушку.


Рецензии