Джо Дамато делал очень хорошее кино

               
     - Знаете, милочка, - сказал как - то за ленчем своей секретарше мисс Пейдж Теодор Драйзер, злобно намазывая чуть подгоревший тост апельсиновым джемом, - ежели я не читал Кокто и терпеть не могу Канторовича, это еще не значит, что я гнида или коррупционер.
    Мисс Пейдж придушенно хихикнула и попыталась прикрыться салфеткой, но Теодора понесло, он грохнул кулаком по столу и прорычал подскочившему метру :
    - Не замай, падло.
    Немного успокоившись, налил твердо уже остывший кофе, поморщился и выплеснул горький напиток под стол. Закурил папиросу и неожиданно принялся втолковывать мисс Пейдж, не обращая внимания на встрепенувшегося за соседним столиком мужчину в пальто :
    - Вот написал я цикл  " Калмыцкие рассказы ", можно сказать, Гаршина переплюнул и Станюковичу сто очков даю вперед в описаниях бесчеловецких измывательств над здравым смыслом. Вот, послушайте.
     Он закрыл глаза и по памяти процитировал, втягивая и вытягивая живот по методу Дмитрия Быкова :
    - Акробаты пили денатурат у себя в каморке, когда старший боцманмат взял за шкирку общего щенка Прибоя и забросил его живьем прямо в паровозную топку бронепоезда, где почти догорели остатки Сергея Лазо...
    - Останки, - подсказал мужчина в пальто из - за соседнего столика, - нужно говорить  " останки ".
    - Сука, - прошептал побледневший Теодор, разглядывая невзрачное пальто мужчины, - мысли ворует. Ты кто таков есть ? - закричал он, медленно вставая.
    - Всего лишь гаер кулий, - вздохнул мужчина, отбрасывая резким жестом пропотевшую прядь со лба, - безвестный странник, дух восстаний, как Бисмарк или Пастернак, но лишь с австрийскою душой. Еще неведомый грядущий, - он с видимим усилием прервал себя и, чуть привстав, представился. - Шикльгрубер. Адольф.
    - Думаю, что вы хороший человек, - пожимая ему руку Теодор проницательно не заметил его обтерханных штанов, - в таких шкарах, дорогой вы мой, нынче только пристойные люди существовать и могут. Раззорили Америку, - зарычал он, пугая мужчину в пальто, - довели до ручки алчностью и добавочным тарифом на производстве. А где, - заорал он, - я вас спрашиваю, наплывы и товарищество ?  Ведь словно в провальную яму какую, - загоревал Драйзер, падая тяжко на скрипнувший стул, - все провалилось. Бывалоча, выйдешь на Невский и тут тебе Собчак. Стоит, пирожками с капустой банчит помаленьку, а, - заперхал Теодор, сдерживая смех, - в каждом пирожке добрый вес боливийского упрятан. Но пароль знать надо. Эх, - вздохнул он и надолго замолчал.
    Мужчина в пальто подмигнул мисс Пейдж и выразительно покрутил пальцем у виска.
    - Он вовсе не сумасшедший, - вспыхнула верная мисс Пейдж, но Адольф отмахнулся.
    - Никто и не утверждает обратного, - с резким акцентом сказал он, вставая из - за стола. - А это, - он снова покрутил пальцем, - плагиат. Из жизни аборигенов, - кричал Шикльгрубер, быстро идя на выход из ресторана на Пятой авеню, - как они людей шеренгой ставили, башка к башке и из  " Маузера " херачили на спор, сколько душ одной пулей загубят.
    Он встал в дверях и оглянулся.
    - И после всего этого эти русские свиньи еще меня осмелятся ославить людоедом.
    Мисс Пейдж с горечью смотрела на рыдавшего Драйзера, не в силах ему помочь, вздыхала и комкала салфетку. Наконец Теодор собрался и как - то совершенно по - собачьи встряхнулся, вот будто пес, попав под дождь, каким - то ему одним известным способом умудряется встряхнуться от кончика хвоста и до торчком стоящих ушей, жадно ловящих прерывистое дыхание тюкающих за гранью гоблинов.
    - Тюкают, - прошептал он, не глядя на мисс Пейдж, - иногда просто ходят, а иногда тюкают.
    - Вы ему только изогнутых палок не давайте, - посоветовал санитар, выкатывая кресло с Драйзером к выходу, - а то начнет бечевку прикреплять и мир снова сгорит в атомном пламени.
    Мисс Пейдж мелко кивала, словно птичка, поспешая за широкоплечим санитаром, уже вышедшим в Зимний сад обреченного Содома.


Рецензии