Тюильри, мой зритель бессменный
1. LA GRANDE ILLUSION
#
« Приближается осень, какая по счёту, приближается осень,
новая осень незнакомо шумит в листьях,
вот опять предо мной проезжают, проходят ночью,
в белом свете дня красные, неизвестные мне лица…» (1).
#
Эти поэтические строки отчего-то ассоциируются у меня с кинематографом начала минувшего столетия. Однако процитированная строфа стихотворения содержательно далека от « мира грёз». У Мандельштама – иронично и конкретно: «Кинематогрвф. Три скамейки. Сентиментальная горячка...». Перед моим мысленным взором сразу предстаёт первый французский актёр, в которого было влюблено поколение девушек возраста моей мамы. Прекрасное лицо Жерара Филипа запоминается с первых кадров.
#
Кассовый триумф фильма « Фанфан-Тюльпан» произошёл в начале 1950-х гг. Талант и везение режиссёра Кристиан-Жака были тому порукой. Невообразима фееричность судьбы главного героя. Фанфан-Тюльпан беззлобно и легко шутит по поводу «войны в кружевах» , абсолютной монархии и прочих исторических эпизодов XVIII века, типичным представителем которого он является.
#
« Фанфан-Тюльпан» – фильм совместного производства Франции и Италии. Возлюбленную главного героя в нём играет великолепная Джина Лоллобриджида, и именно этот фильм принёс итальянской актрисе мировую славу.
#
Десятилетием раньше, в конце 1940-х гг. был не менее популярен фильм-экранизация романа Дюма « Три мушкетёра» , в котором Д'Артаньяна виртуозно играет популярный герой киноэкрана Джин Келли. Режиссёра Джорджа Сидни французские критики признали элегантным и утончённым мастером.
#
Александр Дюма один из самых кинематографичных писателей, существуют различные синема-версии его романов. И примечательно, что действие романа « Три мушкетёра» не минует того самого Латинского квартала, откуда начались наши исторические экскурсы и пешие прогулки по Парижу.
#
Нередко приходится слышать, что историю Франции лучше всего изучать именно читая произведения Александра Дюма-отца. По живописному описанию Дюма легко представить, как апрельским днём 1625 года шевалье Д'Ариантян вступает в Париж через восточную, Сен-Антуанскую, заставу и в надежде узнать адрес капитана мушкетёров де Тревиля, направляется в Лувр. Спустя несколько недель он попадет не в Лувр, а в Пале-Кардиналь – дворец кардинала Ришелье
#
В 1627 году директором Сорбонны был тот самый безжалостный кардинал Ришелье, суровый властитель подавляющий мятежи и народные восстания, вовлекший Францию в Тринадцатилетнюю войну (с 1618 по 1648 год). Он поручил известному архитектору Жаку Лемерсье перестроить учебные здания и принадлежащую университету церковь.
#
Новая церковь, начатая в 1635 и законченная в 1659 году, явилась одним из первых купольных зданий Парижа и стала как бы композиционным центром всего университетского комплекса зданий. Во дворе Сорбонны сохранилась часовня Святой Урсулы с роскошной гробницей кардинала Ришелье.
#
Парижский университет обязан своим именем Роберу де Сорбону, духовнику Людовика IX и автору учёного трактата «О рае», основавшему в 1253 году коллеж для изучения теологии. В XIII веке Робер де Сорбон основал на левом берегу Сены университет, а король Людовик IX даровал ему странный и почётный титул «Старейшей дочери королей» (университет по-французски женского рода).
#
«В конце большой войны не на живот, / когда что было жарили без сала, / Мари, я видел мальчиком, как Сара / Леандр шла топ-топ на эшафот. / Меч палача, как ты бы не сказала, / приравнивает к полу небосвод / (см. светило, вставшее из вод). / Мы вышли все на свет из кинозала, / но нечто нас в час сумерек зовёт / назад в «Спартак», в чьей плюшевой утробе / приятнее, чем вечером в Европе. / Там снимки звёзд, там главная – брюнет, / там две картины, очередь на обе. / И лишнего билета нет.» (2).
2. ABEL GANCE
#
Будучи одним из великих пионеров немого кино, французский режиссёр Абель Ганс достиг апогея своего творчества в картине «Наполеон» (1927), великой демонстрации почти всех достижений немого кино. В начале своей карьеры Абель Ганс экспериментировал с различными техниками. В фильме «Безумие доктора Тюба» (1915) он использовал субъективную съёмку и кривые зеркала. В ленте «Колесо» (1922), весьма амбициозном проекте, режиссёр использовал технику «динамического монтажа» – задолго до экспериментов Сергея Эйзенштейна.
#
Самым впечатляющим фильмом Абеля Ганса является «Наполеон» (1927), впервые представленный в Парижской опере в пятичасовой версии. При создании картины использовались переносные камеры (одна была привязана к спине лошади), широкоугольные объективы, наложение, «динамический монтаж» ; ленту показывали на тройном экране.
#
В « Полиизображении» использовались составные кадры, демонстрирующие несколько самостоятельных, но тематически связанных изображений. « Наполеон» - самый претенциозный и индивидуалистичный фильм Абеля Ганса, как считают кинокритики. Использование тройного экрана предвосхищает широкоэкранные технологии, подобные « Синераме», которые получат распространение лишь через тридцать лет, в конце 1950-х.
#
Шедеврален чёрно-белый кадр, на котором Альберт Дьедонне, сыгравший Наполеона, стоит один после сражения, окружённый убитыми и ранеными. Такие сцены символизируют стремление Абеля Ганса к более «богатому и совершенному кино». Исторический фильм Ганса представляет Наполеона Бонапарта в шести эпизодах в качестве ницшеанского сверхчеловека.
#
«И столбик с куклою чугунной
под шляпой с пасмурным челом
с руками, сжатыми крестом», -
писал Александр Сергеевич Пушкин в «Евгении Онегине». Речь идет о статуе Наполеона I , установленной на Вандомской колонне в Париже.
#
Так как своим возникновением Вандомская площадь обязана королю Людовику XIV , конная статуя короля работы скульптора Франсуа Жирардона была установлена на пьедестале из белого мрамора. Во времена Французский революции статуя была сброшена с пьедестала и отправлена в переплавку.
#
В честь победы французских войск при Аустерлице по приказу Наполеона на сохранившемся пьедестале воздвигают колонну, наподобие колонны Траяна в Риме. Её спиралью обвивает лента с барельефами. Высота колонны 42 метра. Открытие колонны состоялось в 1810 году, в год бракосочетания Наполеона с Австрийской эрцгерцогиней Марией-Луизой. Памятник прославлял его победу над австрийским домом, с которым он только что породнился. Колонну венчала статуя Наполеона в римском одеянии работы скульптора Антуан-Дени Шоде.
#
Когда наполеоновская Империя пала, то с нею «пала» и статуя императора. Союзные войска во главе с императором Александром I вошли в Париж, и на колонне появилось предупреждение населению: «Памятник, воздвигнутый на этой площади, находится под великодушной охраной Его Императорского Величества Царя Александра I» . Статуя, венчающая колонну, не могла оставаться на месте, её убрали.
#
При Луи Филиппе на Вандомской колонне опять водрузили статую Наполеона I, но не в римском одеянии, а в виде «маленького капрала», которому и адресованы строки русского гения Пушкина. Пришедший к власти Наполеон III счёл, что подобное изображение несовместимо с императорским достоинством. И «маленького капрала» заменили на прежнюю статую, которую теперь можно видеть.
#
«Маленький капрал» , работы скульптора Серра, долгое время находился на дне Сены, куда его сбросили во Время Парижской коммуны. Затем статуя валялась на складе, пока в 1911 году не была установлена на почётном месте в Доме Инвалидов, где находится и по сей день.
#
Без лирического отступления в огромном городе, с его необъятными историческими книжными томами, не обойтись…
#
« Я здесь одна. К стволу каштана / Прильнуть так сладко голове! / И в сердце плачет стих Ростана, / Как там, в покинутой Москве. // Париж в ночи мне чужд и жалок, / Дороже сердцу прежний бред! / Иду домой, там грусть фиалок / И чей-то ласковый портрет. // Там чей-то взор печально - братский, / там прежний профиль на стене. / Ristand и мученик Рейхштадтский, / И Сара – все придут во сне!..»(3).
#
Стихотворение « В Париже» Марина Ивановна Цветаева написала почти сто лет назад, летом. А осенью того же 1909 года, уже не в Париже, а в Тарусе ею написаны строки стихотворения «Молитва», в котором выражена вся душевная и духовная « безмерность» выдающейся русской поэтессы: «… Я жажду сразу всех дорог!»
#
И кто-то, упав на карту,
Не спит во сне.
Повеяло Буонапартом
В моей стране. (4).
#
Процитированное выше стихотворение написано 21 мая 1917 года, в Троицын день, как уточняет автор. В его строках упоминается «молодой диктатор» Керенский. В комментариях описан эпизод: крест, на каком-то собрании сорванный с груди солдата, был надет на грудь Керенскому. «… И дышит, зажав рукою / Вселенский лоб». Есть повод задуматься о вечном и временном...
#
В 1871 году, когда на короткое время победили парижские коммунары, Густав Курбе, давно ратовавший за уничтожение «памятника варварства, символа грубой силы и ложной славы» , смог наконец осуществить свой замысел. Силами толпы колонна была скинула и утоплена в Сене. Все события происходили за несколько дней до падения Коммуны. В августе Курбе был осужден, отправлен в тюрьму, а всё его имущество описано. Художник до конца своих дней обязан был выплачивать расходы на восстановление ненавистной ему Вандомской колонны. Курбе скончался в полной нищете и страхе.
#
Нечто подобное происходило с вышеупомянутым фильмом « Наполеон» Абеля Ганса. Его утомительно долгую версию приняли плохо, и позднее он был выпущен в укороченном виде. В 1989 году британский реставратор фильмов Кевин Браунлоу восстановил картину, по возможности не вторгаясь в оригинал. « Наполеон» наконец получил признание, которого он заслуживает, и теперь привлекает зрителей всего мира.
#
Стоит добавить, что самая знаменитая картина Абеля Ганса начала сниматься в январе 1926 года. В общей сложности съёмочный период продлился 14 месяцев (не считая перерывов); было экспонировано 450 000 метров плёнки, потрачен бюджет в 18 миллионов франков. Замысел фильма родился ещё в 1921 году.
#
Режиссёр пишет о своём Наполеоне: «Зритель не должен быть з р и т е л е м , как раньше: это даёт ему возможность сопротивляться и критиковать. Он должен быть у ч а с т н и к о м, каким является в жизни – в такой же степени, как и актёры. Особенности моей техники должны совершить это психологическое превращение, и тогда зритель начнёт сражаться вместе с солдатами, страдать вместе с ранеными, командовать вместе с военачальниками, спасаться бегством вместе с побеждёнными, ненавидеть, любить. Он должен слиться воедино с драмой на экране, как афиняне сливались с трагедиями Эсхила – настолько плотно, что при коллективном воздействии все зрители станут единой душой, единым сердцем, единым духом».
3. LA PASSION DE JEANNE D'ARC
#
Тайны Жанны д'Арк начинаются с самого её имени. Взять хотя бы то, что при жизни Жанна никогда и никем не называлась Д'Арк, а только Жанной Орлеанской Девственницей. Историки настаивают на версии, что « дочь народа» увлекла народ за собой, решив выдворить англичан из Франции.
#
Историк Робер Амбелен приводит факты из процесса , подвергшего Жанну осуждению как ведьму. Орлеанская Девственница с высокомерным презрением отвергла утверждения, будто она пасла домашний скот или работала по хозяйству. По рассказам очевидцев, она изумила Карла VII и герцога Алансонского мастерством в верховой езде, в играх, распространённых среди знати (кенген, игра в кольца) и требовавших совершенного владения оружием.
#
В средневековом обществе Франции существовали различные социальные категории: крепостные крестьяне (сервы); вилланы; буржуа (разночинцы); духовенство; знать. Но выделялись и несколько необычные категории – дети, брошенные на произвол судьбы, которых взял под своё покровительство сеньор данного лена. В этом случае они были крепостными (сервами). Бастарды – дети, рождённые матерями из разночинцев или из знати, считались дворянами, но должны были иметь на гербе своих родителей особый геральдический символ, так называемую чёрную полоску – знак незаконнорожденности.
#
Таинство брака в глазах знати вовсе не стояло на первом месте. И бастарды были почти в каждой знатной семье. Особенно прославился в этой области Людовик, герцог Орлеанский (Луи Орлеанский).
#
В январе 1428 года на площади замка в Нанси Жанна верхом на лошади приняла участие в турнире с копьём в присутствии знати и народа Лотарингии. Из поездки в Нанси Жанна благополучно возвращается в Домреми. Почти в то же самое время жители Орлеана получают письмо от Жана, графа Дюнуа Бастарда Орлеанского (предположительно единокровного брата Девственницы), в котором содержится знаменитое извещение о том, что дева, пришедшая с Лотарингских рубежей, вскоре освободит город.
#
Целый ряд режиссеров брался за экранизацию истории Жанны д'Арк. Так, в 1948 году Виктор Флеминг незадолго до смерти снял свой последний фильм « Жанна д'Арк» . Один из французских киноведов пишет: « Этот альбом голливудских картинок характерен для того периода истории « фабрики грёз», когда её фильмы хотели походить на пастораль: наивность, почтительность, поверхностное благоговение рождают образ святой, по сути близкой каноническим церковным догматам».
#
Роль Жанны исполняла Ингмар Бергман. С интервалом в шесть лет эта весьма одарённая актриса сыграла роль Жанны в двух картинах, противоположных друг другу по сути. Святая, которую она играет у Флеминга, лишена характера и индивидуальности. Возможно, потому, что картина по большей части создавалась лишь как эффектная иллюстрация к « житию» Жанны д'Арк.
#
В этой не обременённой драматургическими сложностями, но весьма прославленной постановке (сценарий Максуэлла Эндерсона и Эндрю Солта по пьесе Максуэлла Эндерсена) ,снятой Флемингом и основанный на пьесе Максуэлла Эндерсона « Жанна Лотарингская», где Бергман играла на американский сцене в 1946 году, представлен лишь изобразительный ряд без подтекста.
#
Великий датчанин Карл Теодор Дрейер двадцатью годами ранее снял во Франции свой знаменитый фильм « Страсти Жанны д'Арк». Процесс над Жанной проходит в Руане 14 февраля 1431 году. Он начинается в помещении суда: судьи распрашивают Жанну о её жизни, призвании, о явлении святого Михаила. На вопрос о том, зачем она носит мужское платье, Жанна отвечает, что снимет его, как только совершит свою миссию. Она надеется, что Бог спасёт её душу. Жанна не признает судей и просит отвести её к Папе, в этом ей отказывают.
#
На вопрос « Пребываете ли вы в благодати?» – Жанна отвчает: « Если пребываю, да поможет мне Господь сохранить её; если не пребываю, да поможет мне Господь добиться её». Она страстно желает выслушать мессу, но отказывается снять ради этого мужское платье. Последующие допросы и пытки приводят к известному трагическому финалу – святую сжигают на костре.
#
Поначалу Дрейер намеревался снять звуковой фильм, но отсутствие подходящего оборудования на французских киностудиях помешало ему добиться этого. Однако неподражаемые крупные планы с титрами и почти авангардистские приёмы помогли киноленте Дрейера стать шедевром.
#
Фальконетти (исполнительница главной роли) осталась самой знаменитой экранной Жанной. Персонаж святой привлекал к себе интерес кинематографа с первых лет его существования. В 1898 году к каталоге Люмьера упоминается короткометражка « Казнь Жанны Д'Арк», чьё авторство приписывается Жоржу Ато. Также значится « Жанна д'Арк» Мельеса (1900), раскрашенная вручную. А в 1909 – « Жанна д'Арк» Капеллани.
#
Из многочисленного киноряда исполнительниц роли Жанны запомнились Флоранс Делей в «Процессе Жанны д'Арк»(1962) французского режиссёра Робера Брессона и прекрасная Инна Чурикова в фильме « Начало» (1970) российского режиссёра Глеба Панфилова.
4. LA F IN DU JOUR
#
9 января 1982 года в своём дневнике (« Мартиролог») Андрей Арсеньевич Тарковский записал: « День. Человек стремится к счастью вот уже много тысячелетий. Но несчастлив. Отчего? Оттого ли, что не умеет достичь его? Не знает пути? И то, и другое, но главное в том, что в нашей земной жизни не должно быть счастья (а только стремление к нему, для будущего), а страдание, в котором через конфликт добра и зла выковывается дух.»
#
Есть гении минувшего времени, которые очень тонко и точно это чувствуют: право на земное счастье... И все они своё чувствование и понимание земного и небесного, нетленного и бренного по-разному определяют в своих идеях, в своём творчестве. Все они заложники Божьего дара, хотя далеко не все понимают это. И там, где их человеческая, тленная свобода нарушает замысел Творца об их судьбе, может произойти необратимое.
#
У Тарковского есть записи такого рода: « Математика, скорее всего, выражает не какие-то объективные законы мира, а законы человеческой психики, законы человеческого ума. Это, так сказать, игра ума, тем не менее находится в странном авторитетном почтении у так называемых точных наук – физики, астрономии и прочее. Очень странно. Какое-то удивительное противоречие, я бы сказал – заблуждение.»
#
В том же марте 1982 года, когда сделана предыдущая запись, ей предшествует следующее высказывание : « Настоящего не существует – есть только прошлое и будущее и практически равное нулю во времени состояние, связанное в человеке лишь волеизъявлением, с действием, которое, пропуская будущее через себя, оставляет после себя прошлое».
#
Андрей Тарковский намеревался снять фильм о святом Антонии. Он делает в своём дневнике выписки из « Отечника»:
« Господствуй над языком и не умножай слов, чтобы не умножить грехов своих.
Господь дотоле хранил душу твою, доколе ты хранишь язык твой.
Все грехи мерзостны перед Богом. Но мерзостнее всего гордость в сердце.»
(Св. Антоний).
#
29 марта 1982 года – запись: « Опять Св.Антоний со своими искушениями. Опять одно и то же!
Итак, человеческая свобода обладает диапазоном, с одной стороны ограниченным злом, с другой – добром. Но я ни разу не слышал, чтобы кто-нибудь боролся, опускаясь, падая. Возвышенное же всегда борьба».
#
16 декабря 1986 года Андрей Тарковский поступил в клинику Хартман в Нюи-сюр-Сен, где скончался в ночь с 28 на 29 декабря. Отпевание прошло 3 января 1987 года в соборе Александра Невского на улице Дарю в Париже, в присутствии семьи, друзей, поклонников и представителей правительства Франции. На ступенях церкви Мстислав Ростропович простился с великим режиссёром, сыграв сюиту для виолончели И. С. Баха.
#
По завещанию, прах Андрея Арсеньевича Тарковского покоится на русском православном кладбище в Сен-Женевьев-дю-Буа под Парижем.
#
В эссе Осипа Эмильевича Мандельштама « Утро акмеизма» изложены следующие мысли: «Логика есть царство неожиданности. Мыслить логически – значит непрерывно удивляться. Мы полюбили музыку доказательства. Логическся связь – для нас не музыка о чижике, а симфония с органом и пением, такая трудная и вдохновенная, что дирижёру приходится напрягать все свои способности, чтобы сдержать исполнителей в повиновении.
Как убедительна музыка Баха! Какая мощь доказательства! Доказывать и доказывать до конца: принимать в искусстве что-нибудь на веру недостойно художника, легко и скучно…
Мы не летаем, мы поднимаемся только на те башни, какие сами можем построить».
#
« Средневековье дорого нам потому, что обладало в высокой степени чувством граней и перегородок. Оно никогда не смешивало различных планов и к потустороннему относились с огромной сдержанностью. Благородная смесь рассудочности и мистики и ощущение мира как живого равновесия роднит нас с этой эпохой и побуждает черпать силы в произведениях, возникших на романский почве около 1200 года». (5).
#
Огромный жилой квартал Мен-Монпарнас. Если свернуть налево и пройти мимо кафе Les Moudquetaires ( дом номер 79), где и сейчас можно увидеть, как играют во французский бильярд, а затем снова повернуть налево, на Rue Froidevaux, можно увидеть стену, что находится слева, она принадлежит кладбищу Монпарнас.
#
Кладбище Монпарнас создано в 1824 году и считается третьим по величине в Париже. Здесь похоронены Шарль Бодлер, Ги де Мопассан, Жан-Поль Сартр, композиторы Сезар Франк и Камилл Сен-Санс, скульптор Константин Бранкузи и многие другие известные люди. На этом знаменитом кладбище покоится прах великого шахматиста Александра Алёхина (1892-1846). Его надгробие украшает шахматная доска.
#
Оноре ле Бальзак сказал: « Во Франции временное длится вечно, хотя считается, что Франция
любит перемены».
5. LA CHARME DISCRET
DE LA BOURGEOISIE
#
Les vrais Parrie sont les paradis qu'on a perdus. (6).
#
«Земной свой путь пройдя до середины, / я, заявившись в Люксембургский сад, / , смотрю на затвердевшие седины / мыслителей, письменников; и взад- / вперёд гуляют дамы, господины, / жандарм синеет в зелени, усат, / фонтан мурлычет, дети голосят, / и обратиться не к кому с « иди на». / И ты, Мари, не покладая рук, / стоишь в гирляндах каменных подруг - / французских королев во время оно - / безмолвно, с воробьём на голове. / Сад выглядит как помесь Пантеона / со знаменитой « Завтрак на траве». (7).
#
Ряд преобразований пережил в XIX веке Люксембургский сад. В нём появилось около пятидесяти скульптур, они изображали королей Франции, великих людей и просто мифологических персонажей. В конце канала с восточной стороны Люксембургского дворца скрывается в зелени знаменитый фонтан Медичи.
#
Сад остаётся до сегодняшнего дня любимым местом для прогулок парижан. Сюда часто приходили художники, поэты, писатели. Здесь проводили своё время Поль Верлен, Анри Ренье, Марина Цветаева, Иосиф Бродский. Анна Ахматова и Амадео Модильяни под зонтом любили гулять по саду в дождь, читая друг другу стихи…
#
У замечательного французского писателя Гюстава Флобера можно найти удивительное для человека его времени наблюдение: « Будущее – это худшее, что есть в настоящем». Флобер тонкий психолог, его можно назвать деликатным знатоком женской души (стоит лишь вспомнить филигранно выписанный драматический образ Эммы Бовари).
#
В 1989 году Александр Сокуров экранизировал французскую классику. Фильм « Спаси и сохрани» снят по мотивам романа Гюстава Флобера « Госпожа Бовари» . Одна из глав этого литературного произведения названа «Руан», это кафедральный город на севере Франции. Главное действие флоберовского романа развивается в эпоху короля Филиппа. « Госпожу Бовари» начали печатать в 1856 году.
#
Сокуров размышляет: какое значение придаёт Флобер термину « буржуа»? Буржуа – это житель города, что обычно для Франции. Но для Флобера – это люди, поглощённые приобретением материальных ценностей. И ничем более. « Флобер не употреблял слово « буржуа» с политико-экономической точки зрения. Флоберовский « буржуа» – это состояние ума, а не состояние кармана».
#
Без Флобера не было бы Пруста и Чехова, заключает режиссёр, чью знаменитую трилогию – «Молох», « Телец» и « Солнце» - заинтересованно смотрели миллионы зрителей, и не только российских. Экранизация « Госпожи Бовари» состоялась в конце восьмидесятых. О романах Флобера Сокуров говорит: это ПРОЗАИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ.
#
«Мне близки художники, не разочаровавшиеся в человеческом лице, создающие портреты. Современную живопись, которую перестало интересовать лицо человека я воспринимаю с трудом. Классическая живописная традиция определяет путь моего внутреннего развития, создаёт объём моей визуальной памяти. Позволяет мне контролировать себя, быть строгим по отношению к самому себе» , - вот сокуровское кредо, высказанное в давних публикациях. (8).
#
«Флобер близок к картинам фламандских мастеров». Эта фраза ещё раз свидетельствует о главном в кинематографе, с точки зрения Сокурова, – изобразительном решении любой ленты, претендующий на звание «седьмого искусства».
#
Традиции литературных экранизаций во Франции после Второй мировой войны развивал Клод-Отан Лара, представив на экране образы Стендаля, Мопассана и Достоевского. « Звёздами» французского кино 1950-х оставались главным образом « звёзды» 1930-1940-х годов – Жан Габен, Фернандель, Эдвиж Фейере, Жерар Филип, Даниель Дарье и Пьер Фресне.
#
В 1951 году кинокритик Андре Базен основал « Cahiers du Cinema», самый влиятельный из журналов о кино. Несколько молодых критиков из журнала решили на практике бороться с традиционным, литературным французским кино, (как они его называли c i n e m a d u p a p a), создавая собственные фильмы на субсидии от правительства Шарля де Голля.
#
В 1980-х годах три молодых режиссёра - Жан-Жак Бенекс, Люк Бессон и Лео Каракс – подарили французскому кино новое « постмодернистское» лицо. Эстетика их триллеров восходила к рекламным роликам и популярным телепередачам.
#
On faut de la critique quand on ne peut pas faire de l'art , de m;me qu'on se met mouchard quand on ne peut pas ;tre soldat.
Gustave FLAUBERT. (9).
#
Если выйти на Avenue Marcel-Proust, являющуюся продолжением Rue Berton , а затем по лестнице подняться на Avenue du Parc-de-Passy, свернуть налево, на Rue Raynouard, и пройти мимо особняков XVIII века (дома номер 38 и 39), можно выйти к дому номер 47 – знаменитому дому Бальзака. Это совершенно удивительное и очаровательное место, настоящий оазис прошлого. Здесь Бальзак написал самые известные романы из « Человеческой комедии»: « Блеск и нищета куртизанок» (1843-1847) и « Кузен Понс» (1847).
#
В экспозиции музея представлены рукописи писателя, фотографии Эжена Атже (1856-1927) и гравюры Гюстава Доре (1833-1883). Вы увидите подлинные письма Бальзака к графине Эвелине Ганской (1801-1882), которую писатель страстно любил. Пожениться влюблённым удалось лишь за полгода да смерти Бальзака.
#
Ядовиты луга в дни осенней прохлады: / Безвременник медленно / Отравляет стадо. / Лепестки у безвременника цвета сирени, / и похожи глаза твои на цветок осенний: / Бледно-синие, словно осень в нашем краю, / Глаза твои медленно жизнь отравляют мою. // Дети шумной ватагой выбегают из школы, / И губной гармоники звук раздается весёлый; / Детвора, на луга совершая последний набег, / Рвёт безвременник цвета твоих опущенных век, / Что трепещут, словно цветы на ветру сумасшедшем. / Тихо песню пастух напевает о лете ушедшем. / И медленно бредут по дороге стада, / Покидая отравленный луг навсегда. (10).
ПРИМЕЧАНИЯ:
(1) - строки из стихотворения Иосифа Бродского « Июльское интермеццо».
(2);(7) - строки из стихотворения Иосифа Бродского « Двадцать сонетов к Марии Стюарт»; 1974 г.
(3) - строки из стихотворения М. Цветаевой « В Париже»; 1909 г.
(4) - строки из стихотворения М. Цветаевой, вошедшего в цикл « Лебединый стан».
(5) - из статьи О. Мандельштама « Утро акмеизма».
(6) - Марсель Пруст: « Истинный рай – потерянный рай».
(8) - « Об изобразительном решении фильма».
(9) - Гюстав Флобер: « Критикой занимаются, если не могут заниматься искусством, подобно
тому, как тот, кто не может быть солдатом, становится шпионом»; с французского.
(10) - стихотворение Гийома Аполлинера « Безвременник» ; перевод с французского
М. Кудинова.
* - в заголовок вынесена первая строка стихотворения Рэмона Кено: « Тюильри, мой зритель
бессменный...» ; перевод с французского Е. Баевской.
** - использована справочная информация по темам.
Октябрь 1999; сентябрь 2018.
Свидетельство о публикации №218090200671