Calypso

Божественная дива страсти и огня,
Рождённая меж небом и землёю.
В тебе очарование есть своё,
Что губит, пожирая слабые сердца героев.

Эпохами слагаются легенды те,
Где сила и любовь была бессмертна.
Где душу дьяволу продать легко,
Коль заповедь нарушишь скверно.

В тебе и страсть, и жажда мести есть.
Ты словно демон в преисподни.
Ты, та которую не с жечь.
Ты, та которую все помнят.

изо http://www.leewiart.com/forum/topic/1-128969

Перевод на англ.. язык.

Divine star of passion and fire,
Given rise between the sky and the earth.
In you the charm is the,
What ruins, devouring weak hearts of heroes.

Legends that develop eras,
Where force and love was immortal.
Where I smother to a devil to sell easily,
Kohl you will break the commandment nasty.

In you both the passion, and thirst of revenge is.
You as if the demon in underworlds.
You, that which not with to burn down.
You, that which all remember.


Рецензии