Пифагор. Школа. Начало...

Предыдущая глава   http://www.proza.ru/2018/09/06/184

Начало поэмы  http://www.proza.ru/2018/08/30/1083

                415
Так стал учителем сын ювелира,
Вести о нём разнеслись за два дня,
Вновь заиграла на острове лира,
И возгордилась учёным родня.
Но не спешили в открытую школу
Люди вести неразумных детей –
Был равнодушен народ к ореолу
Веяний модных и царских затей.

                416
Было объявлено новое вскоре:
Станет ученье бесплатным для всех.
Только народ усмотрел в Пифагоре
Скромность, которая вызвала смех:
«Что может знать этот блудный учёный,
Если по странам бродил с малых лет?
Он, как судак на костре закопченный,
Правда, собою — красивый  атлет!

                417
Но Поликратом он явно отмечен,
А у тирана разумный подход:
Если учитель царём обеспечен,
Значит, представлено много свобод!
… Этот пришлец – старый друг Поликрата,
Вот он и призван царём ко двору!
Что-то готовят они, два пирата…
Царь учит взрослых, а тот – детвору!»

                418
Не ожидал Пифагор здесь такого –
Непониманье сразило его:
«Им рассказать бы о школе толково,
Или глупцов предо мной большинство?
Я не торговец  негодным товаром
И не скупой на уроки халдей!
Дать я готов эти знания даром,
Чтоб просветить неразумных людей.

                419
Дети богатых частенько ленивы,
Хоть и готовят их с детства к войне,
Позже все юноши властолюбивы,
Знаний своих им хватает вполне.
Значит, окраины станут для школы
Звонким и с чистой водой ручейком,
Там ценят всё, в том числе и оболы,
Жаль мне, бедняцкий квартал не знаком…»

                420
Раннее утро играло прохладой,
Тихо шумела на лаврах листва,
Утром учёный расстался с досадой,
Твердо наметив, что сделать сперва.
Вскоре беседовать стал с бедняками,
Им предложив за детей пенсион:
«Станут они у меня знатоками,
Гением – тот, кто уже одарён!»

                421
Но оказалась нежданно пугливой
Трудолюбивых пейзан простота,
Трезво считавших, что сон под оливой
Больше даёт, чем ума острота.
Только один добродушный родитель
Смело послал в обученье юнца:
«Очень надеюсь, великий учитель,
Станет мой мальчик умней мудреца!»

                422
Не был смущён Пифагор результатом,
Что заниматься придётся с одним,
Стал для него афоризм постулатом –
«Ноль с единицей никак несравним!»
Мир, полный магии, принял в объятья
Мальчика с умным, серьёзным лицом.
Жаждая знаний, тот шёл на занятья,
В школу направленный добрым отцом.

                423
Вкладывал душу учёный в уроки,
Но обучение вёл не спеша:
Так осветил он в разумные сроки
Небо от Пса до Большого Ковша,
И ученик оказался примерным —
Слушал внимательно каждый рассказ,
Не было знанье его эфемерным,
Ум засверкал, как гранёный алмаз.

                424
Вознаграждал Пифагор за уроки,
Чтоб подстегнуть у юнца интерес:
Мясо давал и фруктовые соки,
Сыра головки и ткани отрез.
Как-то подросток спросил Пифагора:
«Можно сюда приведу я дружка?
Просьбой довёл он меня до измора –
Хочет учиться сынок бедняка!

                425
Он без отца, мать – простая свинарка,
Мальчик у женщины самый большой…
Я обойдусь, Пифагор, без подарка,
Но отнесись к этой просьбе с душой!»
Принял учитель адепта второго,
Следом за ним потянулись гуськом
Те, кто приветствовал мудрое слово,
Или простым любопытством влеком.

                426
В стены такой исключительной школы
Шёл любознательный юный народ,
Их не пленяла карьера буколы,
Каждый надеялся в жизни на взлёт.
Вскоре  сложилось духовное братство,
В коем адепты все были равны,
В юных учёных таилось богатство
Для небольшой, но цветущей страны.

Глоссарий к главе:

Аид — старший сын Крона и Реи, властитель подземного царства душ умерших. Он — один из трёх великих богов Олимпа. Имя «Аид» означает: «невидный», «незримый». Его царство тоже называлось «Аидом» по его имени.
Аполлон — грозный и могучий олимпийский бог, сын Зевса и Латоны, брат-близнец богини Артемиды. Аполлон считается богом музыки и искусств, богом прорицания и покровителем стад и скота.
Аттика (др.-греч.букв. «прибрежная страна» — юго-восточная область Средней Греции, самое сердце Эллады.
Большой ковш — группа ярких звёзд в созвездии Большая Медведица.
Буколы — пастухи коров и быков. Слово произошло от названия жителей западной части нильской дельты, носившей название Буколия, где жили коровьи пастухи.
Гефест — сын Зевса и Геры, бог огня, покровитель кузнечного ремесла и самый искусный кузнец  и ювелир  мира, строитель всех дворцов на Олимпе.
Кир II (или Куруш II) — блестящий  полководец и царь Персии, который еще при жизни получил прозвище «Великий», когда основал мощную Персидскую империю, объединив разрозненные государства от Средиземного моря до Индийского океана.
Луксор — самый старый город Египта, город живых и мертвых. До Нового времени город носил имя Великие Фивы. В глубокой древности город Луксор был столицей Египта.
Мегара — древнегреческий город, в юго-западной части Мегариды, в полутора километрах от берега Саронического залива.
Мнесарх — ювелир и купец, считавшийся смертным отцом Пифагора.
Мусагет — эпитет Аполлона, означающий: «предводитель Муз».
Партенида (далее — Пифаида) — жена Мнесарха и мать Пифагора.
Пифагор Самосский (570—490 гг. до н. э.) — древнегреческий философ, поэт,  математик и мистик, создатель философской школы пифагорейцев. Многие называли Пифагора сыном бога Аполлона. Аполлона в легендах отождествляли с египетским  богом Гором. Мать Пифагора происходила из знатного рода Анкея, основателя  греческой колонии на Самосе.  Рождение сына ей предсказала пифия в Дельфах,  потому Пифагор и получил своё имя, которое значит: «тот, о ком объявила Пифия». Пифия сообщила отцу ребёнка Мнесарху, что Пифагор принесет столько пользы и добра людям, сколько не приносил и не принесет в будущем никто другой.
Поликрат, сын Эака — тиран греческого островного города Самос. Известен своим везением, богатством, масштабным строительством и морским пиратством.
Посейдон — великий бог морей, один из трёх главных богов-олимпийцев вместе с Зевсом и Аидом. Cын Кроноса и Реи, брат Зевса, Аида, Геры, Деметры и Гестии.
Самос — остров в Эгейском море, в архипелаге Восточные Спорады. Он принадлежит Греции. Являлся центром ионийской культуры во времена античности. Родина ряда великих деятелей античной культуры: философов Пифагора, Мелисса и Эпикура, астрономов Аристарха и Аристилла. До VII века до н. э. остров управлялся царями. Затем власть перешла к аристократам, так называемым геоморам. Но известны случаи и установления тирании, сначала Демотела, а затем ок. 560 г. до н. э. — Силосона, предположительно, деда Поликрата, а далее — знаменитого Поликрата.
Феб — «лучезарный», «сияющий» — эпитет отца Пифагора, бога Аполлона, родившегося в сиянии яркого света и осветившего собой весь остров Делос.
Халдеи — в Вавилонии так называли местных учёных, которые занимались  астрономией, математикой, тайными оккультными  науками и предсказаниями судьбы. Существовало также племя халдеев, и территория, занимаемая ими, находится по соседству с арабами и Персидским морем.
Эллада — древняя Греция.

Продолжение следует


Рецензии