Мои экскурсии по ммвкя-2018-3

Окончание, начало здесь:  http://www.proza.ru/2018/09/11/697




      Прошло уже почти неделя с момента окончания книжной выставки, встречи и презентации стали всё более спутываться в клубки мыслей и воспоминаний в моей голове, и какой «эгрегор» сейчас доминирует, понять трудно, поэтому далее - никакой хронологии, только личные впечатления.
 
    Кого более всего было на ярмарке много?!

На мой взгляд, это Захара Прилепина и нашего вездесущего оптимиста господина Швыдкого. Да-да, того самого нашего бывшего министра культуры, делавшего всё на своём посту, чтобы русского в России было как можно меньше, а больше – всяческих развращающих душу «домов» на подвластном ему в то время телевидении. Впрочем, у него и сейчас находятся достойные последователи.

     Швыдкой в моём представлении, это зеркальное отображение товарища Луначарского, знаменитого ленинского наркомпросса. Или товарища Покровского, который с Луначарским одним миром мазан. Впрочем, у них, у всех троих, есть одно общее дело – нелюбовь к русскому народу, ясно, что Прилепин не на стороне «швыдких и толстых».

       Что касается Прилепина, это и понятно: для того, чтобы книги продавались, надо показываться на публике часто, постоянно и пиарить себя вместе с произведениями, чем и занимались здесь все нормальные писатели. Это не в укор ни ему, ни кому то другому, это простая констатация факта: время литературных салонов 19 века кануло в лету. Как и совместные вечерние семейные чтения, бытовавшие ещё не так давно. Сейчас время презентаций и встреч, хорошо, что пока ещё они в реале,  что тоже радует, как и какое то количество читателей; иначе для кого же писать свои вирши ?

     Хочется отметить при этом не книги Прилепина, с которыми вы легко можете ознакомиться в многочисленных книжных магазинах и на всевозможных сайтах, а одну книгу о самом Прилепине, и ещё о трёх писателях, которую написал известный литературный критик Андрей Рудалёв, на чьей презентации мне также посчастливилось присутствовать.
  Лично для меня Андрей выглядел убедительно и честно. И книга его, несомненно, интересна русскому человеку. Название её «Четыре выстрела». Издана в серьёзном и уже «историческом» издательстве «Молодая гвардия».

      Книга таранная, она позиционирует себя и как книга о современной русской литературе, и как большой творческий и  биографический очерк о новых писателях 21 века, лидерами которых, на взгляд автора и являются Захар Прилепин, Роман Сенчин, Сергей Шаргунов, Герман Садулаев.
 
     Андрей Рудалёв считает этих авторов лидерами новой русской литературы 21 века, вопросы которой также интенсивно затронуты в книге. Книга мной пока не прочитана и, честно скажу, никого, кроме Прилепина, я не знаю, не до современности; загрузила меня в последнее время историческая, а ещё более, русская этимологическая тема.
 
      Нужно будет мне искоренять сей пробел. Автор книги сторонник нового реализма, и считает, что пустая игра в слова и воображение – это не есть литература, а настоящая литература это изображение реальных людей и событий.
 
      Мы видим здесь, что позиция Рудалёва полностью противоположна позиции героя предыдущего очерка – Бернара Вербера. Мне же представляется, любая литература имеет право на существование, однако лишь в том случае, если это литература, а не подражательская размазня или примитивный словесный «шлак» ни о чём, ранее заполонивший уже полупустые книжные магазины.
 
   Писатель Владимир Берёзин (см. часть 1), беседуя со мной после презентации своей книги «Дорога на Астапово», выразил надежду, что этот «шлачок» в России уже перекочовывает в виртуальную реальность, то есть в видеоигры для дебилов. Пусть хотя бы так, на первое время.

       …Выглядел Захар Прилепин на презентациях везде естественно и искренне иногда зевал на встрече: то ли от усталости, то ли от переизбытка зрительских и читательских симпатий, чего вряд ли скажешь об оптимисте Михаиле Швыдком, билборды с котором просто оккупировали не только выставку книжную, но и народную (имеется в виду территория парка ВДНХ).

     Обременённый властью и заботами о российской культуре, Швыдкой держался молодцеватым и подтянутым… Я побывал лишь на одной из его презентаций, где бывший министр культуры России при помощи русского языка доказывал слушающим его спичи просто мимоходом о своей нелюбви к русскому. Языку, наРОДУ? Бывшему министру виднее. Каким образом? Очень простым.
 
     Оный оптимист постоянно спотыкался и оговаривался, произнося в своём выступлении слово «русское» в любом падеже и контексте, он тут же заменял его на слово «российское», которое считал более удобоваримым и для себя, и для своей паствы (вспоминается, так делали в недавнее время коммунистические про властные русофобы: сказав слово «русское», они, закашлявшись, меняли его на слово «советское»!!!))).

     Что ж времена поменялись, а русофобские нравы у власти поддерживающих новую «культуру» для плебса, остались прежними. И лицемерие маргиналов типа скандалиста-эпатажника Жириновского, и интеллектуалов… лучше умолчу.

      Ну, тут пошло в тему: об отношении к русскому народу, который есть одновременно  и народ россов, ему не стыдно посему и российским зваться! (бывший министр культуры, Михаил Ефимович Швыдкой очевидно недостаточно информирован: вряд ли он читал Ломоносова и Тредиаковского!).
 
      Как бы в противовес культурологическим изыскам бывшего министра современной культуры, и в поддержку книги Андрея  Рудалёва, я тут же (это в 40 метрах от «Молодой Гвардии»)  в издательстве «Вече» попадаю на презентацию книги о нас, русских: «Мы всё ещё русские? Наш ответ на вызовы времени».
 
     Автор книги  славянская русская писательница и журналист Лидия Сычёва, известная своей любовью к русскому народу, русской литературе, ученица и наследница выдающегося русского поэта современности Валентина Сорокина. Среди иных её вещей:
 
  «Эх, славяне», «Последний блокпост», «Предчувствие», «Три власти». Сама писательница выступает более в жанре публицистической направленности, всей душой болея за русскую литературу, культуру, которая с громадным трудом, но выходит из кризиса, поставившего на грань выживания и русскую культуру, и весь народ в конце прошлого тысячелетия.

   О чём книга? О судьбах Родины, народа, не только, к слову, русского, но и общенационального, о всех народах, составляющих российскую нацию.

      Сама Сычёва называет публицистику «сильнодействующим лекарством». Самое главное только, чтобы больной был ещё жив. Ведь на мертвеца уже никакое  лекарство не подействует. А мы с вами можем наблюдать многих людей, с виду вроде бы и живых, а на самом давно уже давно мёртвых.

  Книга мной, естественно, приобретена, чего автор и вам желает, ведь пока её тираж – всего 1тыс. экземпляров.

Девиз Лидии Сычёвой: «Жить, защищая красоту!». Автор этой небольшой публицистической заметки полностью согласен с Лидией, и заканчивает посему её словами поэта В. Сорокина:

«Сквозь ошеломляющие беды,
Мы, как травы, прорастём во мгле,
И не раз колокола победы,
Прозвонят нам славу на Земле».


Рецензии
Неужто и впрямь Владимир Березин помянул «шлачок» и видеоигры для дебилов?
Забавно слышать такое от сочинителя, паразитирующего на дилогии Глуховского и засветившегося на проекте stalker, созданном по одноименной компьютерной игре...

Дмитрий Чухряев   15.09.2018 13:37     Заявить о нарушении
Не знаю подробностей, не слежу, не критик, просто прохожий на выставке, но "шлачок", - это слово от меня, а про видео-порно-стрелялки, - то слова Берёзина...

Главное - суть вопроса, а мнений может быть 8 миллиардов.

Валерий Василёв   15.09.2018 14:06   Заявить о нарушении