Глава 5. Роковая встреча

Как славна и монументальна Северная Пальмира. Все в ней прекрасно, даже в воздухе витают пряные запахи. Даже свежий Балтийский ветер, несмотря на свою пролхладу, успокаивает душу, унося тяжкие думы прочь. Широка Нева суровая, а обилие каналов и мостиков многим чем-то напоминают Венецию. Нет ничего целебнее, чем прогулки по питерским набережным, такое они несут успокоение горожанам и гостям Петрограда. На одной из таких набережных разыгрывалась настоящая драма. Две прелестные китаянки стояли напротив смущенного молодого человека в осеннем пальто. Он был приятной наружности, загорелый с вьющимися черными кудрявыми волосами и голубыми глазами, в коих читалось небывалое восхищение. Девушки тоже были хороши собой. Та, что жалась к перилам была светловолосой и зеленоглазой красавицей в синей осенней курточке и синих джинсах. Ее подруга выглядела более смелой и решительной, в ее карих глазах читались гнев и возмущение, а тонкие губы были поджаты. Одета она была во все черное, шея укутана серым шарфом.
- Так что вам от нас нужно? - повторила она, прервав повисшую тяжелую паузу.
- Я бы хотел с вами познакомиться, - твердо ответил Даниэль по-китайски, поборов смущение.
Девушки удивленно переглянулись. Они никак не ожидали, что иностранец заговорит с ними на их родном языке.
- Мы заняты! - дружно ответили девушки.
- Жаль. По правде говоря, я бы хотел познакомиться именно с вами, - вздохнул Даниэль, обращаясь к черноволосой девушке. Затем он повернулся и зашагал от них прочь. Девушки какое-то время стояли в оцепенении, тщетно пытаясь вспомнить куда они шли.

"Ну вот, а муза была уже так близко!", - расстроенно думал про себя Даниэль, выходя на Итальянскую улицу. Неожиданно он услышал пронзительный женский крик, что доносился с дальней стороны улицы. Не долго думая, он поспешил на помощь. В парке прямо около замка сумасшедший старик в лохмотьях душил светловолосую китаянку, а ее подруга избивала его сумкой. Даниэль бросился на обидчика словно лев на добычу. Одной рукой он взял старика за горло, а другой ударил ладонью по руке маньяка так, что у того хрустнула кость. Старикан взвыл от боли, и повернулся к Даниэлю, чтобы нанести удар, но был отправлен в нокаут крепким кулаком нашего героя. Поверженный враг рухнул на землю без чувств. Светловолосая девушка закашляла и, плача, закрыла лицо руками. Ее черноволосая подруга обняла её и повела из парка прочь, не поблагодарив своего спасителя. Даниэль лишь грустно улыбнулся, и, переступив через лежащего старикашку,направился к выходу.

Весь вечер воскресенья ушел у Гао Чунь ушел на то, чтобы успокоить бедную Мей Мей:
- Ну что я ему такого сделала, за что он так со мной? - ревела Мей Мей без устали.
- Ну что ты, милая, что ты! - успокаивала ее Гао Чунь. - Ты не сделала ничего плохого. Этот старый варвар свое получил. Хорошо, что тот молодой человек нам помог.
- А может быть это он все и затеял? - не снималась Мей Мей. - Ты ведь ему отказала, вот он и решил показать себя героем. Поговорил старого алкоголика к нам пристать, чтоб потом защитить нас. Может они заодно?
- Может и так, - задумчиво проговорила Гао Чунь. - В любом случае я постараюсь это выяснить.
- Выяснить? Как? - Мей Мей перестала плакать. - Ты что вот просто так возьмёшь и пойдешь к нему? Это же опасно!
- Ты верно забыла, подруга, меня не так просто сломать. Я выбью из него всю правду, слово чести. Только завтра, после занятий. Подкараулю его возле дома, там и застану врасплох.
- Может не надо, а? - Мей Мей съежилась от страха.
- Надо, милая, надо, - решительно ответила ей Гао Чунь, заботливо покрывая одеялом. - А сейчас давай-ка спать, завтра нам надо быть на парах.


Рецензии