Последнее дело Билли Аттертона. Выпуск 7

АНТЕЦЕДЕНТ 2

ДИЛАС ФЕРНИДАД
ЧАСТЬ 2 ИЗ 4

Дилас бросился вперед, выставляя перед собой шпагу.

Их было восемь. Восемь взрослых мужчин, обученных убивать и сражаться. Как девятилетний мальчишка мог сражаться с ними? Естественно, он был бессилен. Но маленький Дилас, понимая, что все варианты привели бы к гибели его семьи и его самого, решил, что лучший способ — сражаться! Попытаться забрать хоть еще одну жизнь, которая изувечила его, сестру, мать и отца.

Один метательный диск впился в его плечо, и он пошатнулся, а затем другой попал в грудь. Дилас ушел со своей траектории и начал заваливаться набок. В этот момент один из мстителей перехватил его и, попросту взяв за шкирку, как нечто невесомое, отшвырнул в сторону. Мальчишка своим телом протаранил диван, опрокинув его, и потерялся за ним. Мстители двинулись на него.

Сердце Диласа билось так сильно, что казалось, вот-вот выпрыгнет… или остановится. Раны на плече и груди нещадно горели, но мальчишка сквозь слезы сжал крепче эфес шпаги и выскочил, вгоняя лезвие шпаги в шею мстителя, который подошел ближе всех. Мгновение — и что-то тяжело бьет мальчишке по руке, перебивая кость. Вспышка боли пронзает его всего, он хватается за руку и перестает ее ощущать. Шпага со звоном падает на пол.

Еще мгновение — и другой мститель металлической перчаткой дает Диласу пощечину, отчего он отлетает в сторону, распластавшись на полу. Нет сил, чтобы подняться. Кровь и слезы заливают его лицо, все тело горит, а мстители окружают его.

Одно лезвие на ботинке прошивает его бок, вновь вызывая вспышку боли и затмевая зрение. Он больше ничего не видит — все стало белым, будто он засмотрелся на солнце, а после ослеп. Чувствует, как его поднимают за шкирку, и он висит подобно кукле, безвольной, бессильной.

И лицо, начиная со лба, что-то жжет. Тонким лезвием метательного диска в виде звездочки мститель чертит на нем кривую линию. Пересекает лоб, сводя к глазу, рассекает щеку и уводит под ухо. Дилас сквозь шум в голове слышит их злой смех. Дилас желает забыться, но такого счастья ему больше никогда не предоставят. Он будет страдать, он погибнет в агонии.

И тут его тело резко падает на пол, и смех сменяется отчаянным криком, оглушающим, разрывающим само сознание. Он лежит на полу, его щека касается холодной каменной плиты. Дилас не в силах пошевелиться.

Еще один крик — и белесая пелена начинает спадать с глаз мальчишки. Он видит страшного зверя, нагую фурию, всю в крови с головы до ног. Столь прекрасная сестра, родная Селеста. Сейчас Дилас не узнал ее, и никогда бы не узнал, но почувствовал бы сердцем.

Нагая девушка, о которой забыли, смогла освободить себя. Она видела, что мстители сотворили с ее братом, она знала, что они сделали с ней. И ее сознание помутилось, дав волю той тьме, что живет в каждом человеке. Злой демон вырвался наружу, готовый убивать и пить кровь врагов. С нечеловеческим криком она бросилась на спину одного из мстителей, вгрызаясь своими зубами в его шею, вырывая клок плоти. Ошалелые мстители сначала были шокированы происходящим, а демон, который раньше был прекрасной Селестой, уже бросился на другого мстителя, повалив его на пол, разрывая когтями его лицо и после вгрызаясь в шею. Именно в такой позе ее одновременно проткнуло пять лезвий. Она не издала ни писка, но, когда она заваливалась на бок, по ее телу стекала кровь, ее собственная, смешанная с чужой, а она улыбалась чудовищным оскалом.

Старший Фернидад лишь сотрясался в страшных муках, неспособный сделать что-либо. Его лицо было красным от напряжения, а глаза вертелись в глазницах, как у сумасшедшего. Он видел, как убивали его детей, как истязали его жену. И как бы он ни хотел предаться забвению, у него это не получалось.

Глаза Диласа закрывались сами собой. Он терял связь с собственным телом, истекая кровью. Последнее, что он услышал, — это крик полный горя и боли:

— Селеста!

Сознание покинуло мальчишку…

* * *

Мориган Флит стоял в дверном проеме, а за его спиной выстроились его ребята, готовые броситься в любое пламя, если того захочет сам Мориган. Мстители заметно напряглись, но ни одна из сторон не предпринимала никаких действий. Флит-младший стоял и не мог пошевелиться, его неморгающий взгляд был прикован к истерзанному окровавленному телу Селесты, в которой все так и остались острые лезвия клинков.

Образ чистой и невинной девушки не мог превратиться в это…

— Селеста! — вырвался из его горла отчаянный крик, полный боли, а сам он упал на колени.

Ребята Флита обступили своего предводителя, вытаскивая клинки. Так же поступили и мстители. Наступил следующий этап, который все никак не мог вылиться в схватку. У всех чесались руки пролить кровь. Мстители хоть и были в меньшинстве и уже потеряли некоторых своих людей из-за их же собственной глупости, они оставались опасными противниками, способными перебить группу из пятнадцати вооруженных людей, особенно в тесном помещении.

Кровь на ее лице, на ее обнаженном теле. Эти пустые глаза, смотрящие в пустоту. И этот предсмертный оскал, затронувший ее лицо. Мориган не мог отвести взгляда от своей возлюбленной, но также и не мог поверить в случившееся. Его Селеста — мертва.

Когда осознание пришло к нему, он смог увидеть всю представшую перед ним картину целиком. Изнасилованная и истерзанная Селеста, умирающий от кровотечения Дилас, их замученная и опаленная матушка, Эдит Фернидад. А венцом этой картины был связанный глава семьи — Верил, привязанный к креслу. Его заставили смотреть на то, как мстители истязали его родных. Старший Фернидад за последний час постарел на десятки лет и вот-вот был готов кануть в пучину безумия.

Всему этому не было объяснения. Были лишь те, кто сотворил все эти злодеяния. Мстители. Их осталось пятеро, трупы остальных Мориган видел и мог лишь гадать, кто именно убил их. Селеста? Дилас? Эдит?

Гнев закипал внутри Флита, и он поднялся, обнажая свою шпагу.

— Убить! — коротко произнес он, и его свита в то же мгновение устремилась на мстителей. Завязался бой, в котором люди Моригана быстро оттеснили мстителей к дальней стене, заставляя их уходить в глухую оборону.

Сам же Мориган, руководствуясь не чувствами, а чистым разумом, первым делом направился к Верилу, так как тот единственный оставался в сознании, мог объяснить, что произошло, мог помочь. Веревки спали с рук, и Верил тут же подскочил, обливаясь слезами и обнимая Моригана.

— Я тебе так благодарен, мальчик мой! — Моригану было не по силам унять истерику лорда Фернидада. Потому тот еще несколько минут приносил благодарности своему спасителю, пропуская сквозь уши все слова, сказанные Мориганом.

— Лорд Фернидад, — все же достучался до Верила Флит. — Нам нужно помочь вашей жене и детям.

Взгляд Верила прояснился, а после по его щекам вновь полились слезы, которые мужчина не мог сдержать. Он всхлипнул, но после произнес серьезным тоном:

— Ты говоришь правильно, Мориган.

Фернидад первым делом направился к своей жене. Она была без сознания, изуродована, но продолжала дышать. Эдит была жива, смогла вынести всю боль, что ей причинили. Верил распутал ее и крепко прижал к себе, бубня под нос какие-то слова.

А Мориган боялся идти к Селесте, боялся собственных страданий, которые испытает при виде ее тела. Потому он направился к Диласу. У мальчишки была сломана рука, лицо кровоточило от сильного пореза, проходящего почти через все лицо от глаза к противоположному уху. В его теле были вонзены метательные звезды, из ран сочилась кровь. Дыхание у него было слабым, но юное тело упорно боролось за собственную жизнь и не собиралось сдаваться. Но ему не выжить, если не помочь.

— Фицмор! — крикнул Мориган в сторону сражающихся. — Ты мне нужен!

Но Лейлак Фицмор не мог ответить на зов своего предводителя, так как его горло было перебито лезвием, а его истекающее кровью тело было грузно свалено в углу.

Все это время продолжался бой. В первые моменты битвы мстители потеряли еще одного своего, но после заняли глухую оборону, никого не подпуская к себе, в крайнем случае отбивались метательными звездами. Так они смогли убить троих людей Моригана, в том числе и Фицмора. Потом от болта, пущенного из арбалета, пал еще один мститель, и тут начался поворотный момент.

Если в самом начале мстители еще и надеялись, что смогут сбежать, оставшись втроем, то сейчас решили, что пусть они и умрут, но заберут как можно больше противников с собой в геенну огненную. Не переговариваясь между собой, не подавая каких-либо знаков, они одним рывком вырезали еще троих людей Моригана и рассредоточились по дальней части гостиной.

Флит-младший увидел резкие перемены в схватке, понимая, что нужно уносить Диласа подальше от места битвы, а заодно уводить и Верила с Эдит. Он аккуратно, как только мог, подхватил на руки мальчишку, а затем окликнул старшего Фернидада. Тот понял все с полуслова и тоже подхватил собственную жену на руки. Они вынесли их в коридор, а сам Мориган вернулся в гостиную, чтобы вылить накопившуюся злость и боль.

За это время пал еще один мститель, но вместе с ним погибло и четверо людей Моригана. Неравная схватка, казалось, сводилась к тому, что у мстителей еще даже и был шанс выйти победителями. Осталось двое мстителей против шести человек Моригана, включая его самого.

В порыве гнева Флит вышел вперед, парируя удар мстителя, который был направлен даже не в его сторону, тем самым спасая чужую жизнь и отталкивая того в сторону. Момента достаточно, чтобы мститель оказался поверженным точным ударом клинка в грудную клетку. В это же время замертво падает и один из людей Моригана.

Последний выживший мститель прекрасно понимает, к чему все идет. Его зажали у камина, в котором еле теплится огонь, пять вооруженных людей. Ему не выстоять в этом бою, но в мозгу мстителя созревает совершенно безумный план, который может дать ему шанс на спасение.

Мститель всовывает руку в камин. Мориган и его люди не успевают ничего сделать, как мститель вспыхивает подобно факелу, начиная кричать так истошно, что уши закладывает, а в нос ударяет омерзительный кислый запах жженой плоти. Они все расступаются перед горящим мстителем, а тот устремляется к выходу, попутно поджигая шторы на окнах, сам того не подозревая. Никто ему не мешает, никто не перекрывает ему дорогу. Эта мысль придет Моригану слишком поздно. Тогда, когда мститель упадет на траву и примется кататься, гася пламя. Тогда, когда весь обожженный, со страшными повреждениями, но все еще живой, он устремится прочь. Тогда, когда ни Мориган, ни его люди не смогут остановить безумного — или гениального — мстителя, который рано или поздно приведет подкрепление.

Флит прекрасно понимал, смотря на звездное небо и вспыхнувшее огнем поместье Фернидадов, что эта ночь разрушила его будущее. Убила возлюбленную, превратила во врага народа, а самое главное — посадило семя сомнения в его голове.

— Нужно уходить, — произнес Мориган своим людям и Верилу.

Диласа подхватили на руки и извлекли из его маленького тела все звезды, закрыли раны мазью из девятилистника и ягод ифри, наложили повязки и плотно зафиксировали сломанную руку. У мальчишки начинался жар, но прямо здесь ему не могли помочь. Ожоги Эдит смазали экстрактом луноцвета и обработали раны. Дальнейшее лечение предстояло позже. Они оба были без сознания.

Эдит также взяли на руки и вместе с Диласом понесли в сторону повозки, которую пригнали ребята Моригана. Истерзанное же тело Селесты, завернутое в ткань, которая быстро пропиталась кровью, Флит нес самостоятельно, не доверяя никому, даже ее собственному отцу.

— Мориган, вы должны уезжать без меня, — твердо сказал Верил.

Флит уже хотел было возразить, но Верил подошел ближе, гладя собственную дочь по голове.

— Моя милая девочка, — по его щеке вновь пробежала слеза. — Пойми Мориган, я не хочу, чтобы вслед за ней погибла и Эдит и… Дилас. Они последнее, что у меня осталось. Я вне закона, мальчик мой. И пока меня не казнят, их жизни всегда будут в опасности. Потому я должен остаться.

Мориган кивнул. Он хотел возразить. Хотел убедить мужчину в том, что тот ошибается, но понимал, что лорду Фернидаду нечем ответить тем, кто сильнее него. В один день он потерял все: репутацию, влияние, деньги, дом и… семью.

— Селеста уже в лучшем мире, — продолжал Верил. — Но Эдит и Дилас, прошу тебя Мориган, помоги им покинуть Пани. Посади их на корабль до Альбиона. Там их родина, там их родственники, там они смогут начать новую жизнь.

Но смогут ли?

Мориган вспомнил страшные ожоги на голове и лице Эдит. У такой женщины уже не было будущего, она калека. А Дилас? Мальчишка, который видел, как истязают его мать, как насилуют и убивают его сестру, как он теряет все, даже самого себя. Сможет ли он не ожесточиться и начать новую жизнь?

Флит кивнул, а Верил похлопал юношу по плечу.

— Я рад, что сегодня ты хотел похитить мою дочь, Мориган, ведь тем самым ты спас нас. Но я скорблю вместе с тобой по нашей утрате. Мальчик мой, ради нашей Селесты, не падай духом. Помни, что она в лучшем из миров.

— Прощайте, лорд Фернидад, — произнес Мориган и уже принялся отворачиваться.

— Постой, еще мгновение, — резко произнес Верил и приблизился. Он снял с шеи золотую цепочку с маленькой фигуркой — символом рода Фернидад, а затем положил в карман штанов Моригана. — Прошу, передай это Диласу. Пусть род Фернидадов продолжается. Спасибо тебе за все! Прощай, мальчик мой!

Мориган кивнул и направился в сторону повозки, а поместье рода Фернидад охватило пламя…

* * *

Рассвет они встретили у лекаря дома Флитов. Старенький Кореан суетился между ранеными и часто охал и вздыхал, чем сильно забавлял Моригана. Лекарь обработал раны Эдит, а когда она пришла в себя, напоил какими-то микстурами собственного изготовления. Обессиленная женщина через силу выпила отвратительные на вкус снадобья, но возражать не стала. С Диласом же Кореан возился дольше всего, натирал мазями, растирал какие-то экстракты и скармливал пережеванные им же травы, заливая это водой с какими-то примесями. Жар начал спадать, а серый цвет лица принялся превращаться в более телесные цвета.

Также Кореан уделил внимание телу Селесты, заливая раны воском, приводя девушку в человеческий вид.

Как только Эдит набралась сил, потребовала от Моригана, чтобы тот рассказал ей все, что тот знал. Он же ничего и не таил, рассказал, что видел, а после передал последние слова Верила. Матушка Фернидад с ожогами по всей голове и лицу не выразила никаких эмоций, будто их и не стало вовсе после случившегося. Она попросила у Моригана темный платок, который завязала на голове, скрывая свое уродство. В темном платке и новых утонченных закрытых одеждах Эдит стала походить на монахиню. После в сопровождении Флита-младшего направилась в последний раз увидеть собственную дочь. Ни слезинки не упало с лица Эдит, но Мориган чувствовал, какая нестерпимая боль разрывает женщину изнутри.

— Ее нужно похоронить, — требовательно сказала леди Фернидад. — У меня не хватит на это сил, мистер Флит, потому это обязаны сделать вы.

Могилу выкопали на земле дома Флитов, и Селеста Фернидад стала первой и единственной, кто не приходился по крови к семье Флитов, но была похоронена на их земле. Девушку, завернутую в белый саван, Мориган самостоятельно уложил в наспех сколоченный гроб, который после был опущен в землю.

Не было ни прощаний, ни слез, ни мук и страданий. Отчего-то Моригану стало легче, когда могила оказалась засыпана, а поверх нее установили могильную плиту. Теперь он точно был уверен, что его возлюбленная обрела покой. Доказательством этого чувства была та самая птичка, что накануне принесла Моригану послание Селесты. Она приземлилась на могильную плиту и затянула грустную свиристель. Флит-младший протянул руку в направлении птички. Та прыгнула ему на палец, позволила погладить себя по голове. Выдала очередную свиристель и, взмахнув крыльями, улетела. На сердце стало спокойно.

К наступлению дня в Пани начались волнения, сообщение о случившемся в поместье Фернидад разлетелось по округе, а после пришла и новость о том, что вечером будет казнен и сам предатель — Верил Фернидад. Семья предателя была объявлена в розыск, но лишь в землях Кларны. Также была доставлена еще одна удручающая весть: единственный выживший мститель поведал королевскому ордену о том, кто оказал поддержку семье Фернидад. Но ни имени, ни личности никто так и не узнал, все хранилось в строжайшей тайне, а Моригану стало не по себе.

«Нужно бежать вместе с Фернидадами, — подсказывал ему разум. — Если орден мстителей укажет на меня — трагедия произойдет вновь, но уже с моей семьей».

Но развития этой мысли так и не последовало. Мориган Флит был уверен, что нужен своей семье, и если горе придет в их дом — он будет сражаться.

К вечеру, когда на главной площади столицы при Святыне богине Лето подготавливалась казнь Верила Фернидада, корабль «Жемчужина» готовился принять на свой борт беженцев в лице Эдит и Диласа Фернидадов. Мальчишка все еще был плох и без сознания, но лекарь Кореан выдал слабой Эдит сумку с лекарствами и настоятельно требовал выполнять его указания, чтобы как можно скорее поднять на ноги ее сына.

Об отплытии «Жемчужины» в Альбион с беглецами Мориган договорился с капитаном корабля сразу после похорон Селесты. Были уплачены немалые деньги, но это было последнее, что мог юноша сделать для семьи, которая потеряла все, в память о своей возлюбленной.

Диласа сразу отнесли в каюту, а вот Эдит задержалась на пирсе с Мориганом. Она по-матерински обняла его, поблагодарив за все, что он для них сделал, а на ее лице так и не появилось ни единой эмоции. Только сейчас Мориган предположил, что ожоги или лекарства временно или навсегда лишили женщину возможности проявлять эмоции на лице, пусть и не мог это объяснить.

— Мне жаль, что все сложилось именно так, Мориган, — произнесла леди Фернидад. — Вы с Селестой были бы прекрасной парой. И оттого на моем сердце лежит тяжкий груз, зная, на что наша семья обрекла тебя. Мстители придут за тобой, Мориган, — она сделал паузу. — Уплывай с нами. Если мстители не найдут тебя в Кларне, они не имеют права подвергать твою семью суду за твои преступления. В ином случае…

По ее щеке побежала единственная слезинка, но ее было достаточно, чтобы понять, что в душе Эдит готова разрыдаться.

— …беда повторится вновь.

Эдит взяла ладонь Моригана, приободряя его.

— Посмотри, что они сделали с нами: изувечили, казнили, растерзали и лишили всего, что нам было дорого. Пока еще есть время, прими верное решение, Мориган.

Где-то вдали послышался звон колоколов. Казнь состоялась.

Флит-младший сунул руки в карманы штанов и нащупал маленькую фигурку — символ рода Фернидад. Он вытащил его и передал Эдит.

— Лорд Фернидад просил передать ваш Символ Диласу, а я чуть не забыл об этом.

— Благодарю, — ответила Эдит, продолжая смотреть в ту сторону, откуда слышались колокола. — И каково твое решение?

Колокола затихли.

— Я нужен своей семье, леди Фернидад. Прошу меня простить, но я остаюсь. Если же и на мою семью падет темный рок, значит, так тому и быть. Храни вас все Святые!

— Пусть они хранят и тебя, Мориган! — она в последний раз обняла его, прощаясь.

— Вам пора.

Эдит поднялась по трапу и незамедлительно покинула палубу, направляясь в каюту. Мальчишка все так и лежал без сознания, а Эдит присела на край его койки, обхватив свои плечи руками, и заплакала, беззвучно сотрясаясь всем телом. За один день она потеряла мужа и дочь, лишилась своей красоты и не была уверена в здоровье сына. Сама земля ушла у нее из-под ног, и она не знала, что ей делать дальше. Она не видела будущего и не могла его даже представить.

А потом она вспомнила о Моригане и том, что, возможно, и с его семьей может произойти та же история. Она ругала себя, что не настояла на своем, что не убедила его спасти собственную семью своей жертвой, а заодно… Да, Эдит Фернидад думала не только о судьбе Моригана, но и о своей собственной и своего девятилетнего сына. Им был необходим такой человек, как Флит-младший.

А если бы Дилас был в сознании, он бы смог убедить Моригана уплыть в Альбион вместе с ними? Или любая попытка была тщетна? Этого они уже не узнают никогда.

Эдит погладила сына по голове. Впереди было долгое плавание…

ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...


"Последнее дело Билли Аттертона" - интерактивный роман с элементами мистики и детектива. Сюжет бурно развивается на просторах площадки ВКонтакте, где и приобретает свою ноту нелинейности происходящего. Обычные читатели голосуют именно за тот поворот сюжета, который хотят видеть, и так или иначе влияют на судьбу главных героев. Если и вы желаете принять непосредственное участие в развитии сериала, милости просим в гости: https://vk.com/william_atterton


Рецензии
Тоже не плохо. Только фентэзи мне давно перестали нравится ибо здесь довольно трудно придумать что то принципиально новое (в отличии от фантастики). Хотя например в подобных произведениях полностью проигнорированы вещи из ведической мифологии, в которой я кстати собаку съела. На например оружие, лук гандива стрелаъяющий в минуту тысячами стрел, а так же дрючки a-la озеро Аравана (Иры) и вода из такового.

Сибирская Хиджра   23.03.2019 18:50     Заявить о нарушении
Я все же сам не считаю это фэнтези. Это отчасти фантастика, хотя я если честно всегда сам терялся к чему именно соотносится жанр "паропанк", потому более точного ответа дать не могу. Я склоняюсь к тому, что это просто приключение со смешением многих других жанров, как фантастики, так и фэнтези, отчасти исторического романа с примесью детектива. Да, мир, в котором происходят действия, мало похож на наш, но с другой стороны все же похож, просто живет по собственным законам и обычаям.

Максим Осинцев   27.03.2019 17:43   Заявить о нарушении