В свете звёзд
Вселенная - мир для двоих.
На счастье рассыпаны звёзды.
Лучисты улыбки у них.
Дорога свободна, открыта.
Влюблённым - удачи в пути!
Волшебно сияют софиты,
Эдем помогая найти.
Любовь сохранить и друг друга
Должны молодые навек.
И нежности чистая вьюга
В цветы превратит белый снег.
На счастье рассыпаны звёзды.
Лучисты улыбки у них.
Любовь безгранична, как космос.
Вселенная - мир для двоих.
*
Перевод Кирилла Ивницкого:
Like cosmos the Love – she is endless,
Space – he’s for new couple of world.
Stars protect them from hidden menace,
Bright smiles of guy and of girl.
«Good luck!» – we will wish to the lovers.
We’ll say it to new couple thrice.
We’ll decorate way with nice flowers,
To help to find them paradise.
«Save each other and love» – we’re blessing,
And it will be so – no doubt!
In order to guests on the Golden wedding
«Hurray! Bitter!» could shout loud.
Stars protect them from hidden menace,
Bright smiles of guy and of girl.
Like cosmos the Love – she is endless,
Space – he’s for new couple of world.
Свидетельство о публикации №218101300674